Funeral Lyrics (Romanized)

Cover art for『Saegusa Akina - Funeral』from the release『UniVerse』
Artist:

Saegusa Akina 三枝明那

Release: 2024.09.25
Lyricist: WhaleDontSleep
Composer: WhaleDontSleep
Video:

View Video

English Translation: Funeral English Translation
1.Soushiki no hi wa kaisei ga ii
2.Kyou mo ato ni jikan shika nerenai
3.Odayaka na dake no mainichi wo
4.Tama ni hageshiku yogoshite5.
6.Daradara okitenai to
7.Shouka dekinai ichinichi no yodomi wo
8.Hyoumenteki na kokyuu to
9.Buruuraito de koshite shinya made10.
11.Manatsu ni nattemo hitoke no nai shizuka na umibe de
12.Akifuyu no bokura wa te mo tsunaganaide
13.Ikutsu ni nattemo hitori to hitori de iru
14.Anata no tonari ni itai
15.Itai
16.Itai
17.Itai
18.Itai
19.Itai
20.Itai21.

22.Mou nannimo ganban nakute ii
23.Nagareteiku hibi wo miteitai
24.Shi no you na kaze to shihatsu ni noru
25.Nureta kaede no ha26.
27.Katagaki no nai kioku
28.Ai ga nakereba chikyuu wa hakaba
29.Hikatte mieru dareka no kurashi ni
30.Nagasu namida ga hoo de hiete iku31.
32.Mijime ni nattemo yorube no nai anata ga boku no
33.Kizuguchi ni nattara, naoranai you ni
34.Ikutsu ni nattemo inochi no sukima wo umu
35.Migatte ni umikaze ga shimiteitai
36.Itai
37.Itai
38.Itai
39.Itai
40.Itai
41.Itai42.
43.Nurete ashi ni tsuita suna
44.Kawakeba ochite iku you ni
45.Anata to ita hibi mo
46.Itsuka wa kaze ni naru

Copy Link

English: Funeral English Translation
Video:

View Video

Artist: Saegusa Akina 三枝明那
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
5WARANJALI
Romaji TranscriberLyrical Nonsense

ヤッホ!!
♪♫ Contributing to the melodies that fuel our souls with rhythm and inspiration
Let’s embrace the emotions and lessons woven into each story together! @^@


☃よろしく…


  • Saegusa Akina - Funeral Lyrics (Romanized)

1.葬式の日は快晴がいい
2.今日もあと2時間しか寝れない
3.穏やかなだけの毎日を
4.たまに激しく汚して5.
6.だらだら起きてないと
7.消化できない1日の澱みを
8.表面的な呼吸と
9.ブルーライトで濾して深夜まで10.
11.真夏になっても人気のない静かな海辺で
12.秋冬の僕らは手も繋がないで
13.幾つになっても1人と1人でいる
14.あなたの隣にいたい
15.いたい
16.いたい
17.いたい
18.いたい
19.いたい
20.いたい21.
22.もう何にも頑張んなくていい
23.流れてく日々を見ていたい
24.詩のような風と始発に乗る
25.濡れた楓の葉26.
27.肩書きのない記憶
28.愛がなければ地球は墓場
29.光って見える誰かの暮らしに
30.流す涙が頬で冷えていく31.
32.惨めになっても寄るべのないあなたが僕の
33.傷口になったら、治らないように
34.幾つになっても命の隙間を産む
35.身勝手に海風が滲みていたい
36.いたい
37.いたい
38.いたい
39.いたい
40.いたい
41.いたい42.
43.濡れて足についた砂
44.乾けば落ちてくように
45.あなたといた日々も
46.いつかは風になる

Copy Link

English: Funeral English Translation
Video:

View Video

Artist: Saegusa Akina 三枝明那
1.I want it to be sunny on the day of my funeral.
2.Tonight, I only have two more hours to sleep.
3.I want to occasionally wreck my otherwise peaceful days
4.With something intense.5.
6.If I don’t stay up idly,
7.I can’t process the residue of a day.
8.With shallow breaths
9.Filtered through blue light until late at night.10.
11.Even in midsummer, at a quiet, deserted beach,
12.In autumn and winter, we don’t even hold hands.
13.No matter how old we get, we remain just two individuals.
14.But I want to stay by your side.
15.I want to.
16.I want to.
17.I want to.
18.I want to.
19.I want to.
20.I want to.21.
22.I don’t want to try so hard anymore.
23.I just want to watch the days flow by.
24.I ride the first train of the day,
25.With the wet maple leaves, and a breeze like poetry.26.
27.Memories without labels.
28.Without love, the earth is a graveyard.
29.Tears shed over someone else’s seemingly bright life
30.Cool as they flow down my cheeks.31.
32.Even when I feel miserable, with no refuge, you’re the one
33.Who, if you became my wound, it would never heal.
34.No matter how old I get, I still want to feel the gap where life seeps through.
35.Selfishly, I want to let the sea breeze sting.
36.I want to.
37.I want to.
38.I want to.
39.I want to.
40.I want to.
41.I want to.42.
43.Like the wet sand sticking to my feet,
44.That falls off once it dries,
45.The days I spent with you
46.Will one day turn to wind.

Copy Link

English: Funeral English Translation
Video:

View Video

Artist: Saegusa Akina 三枝明那
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Saegusa Akina『Funeral』Topic Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Saegusa Akina - Funeral Lyrics (Romanized)