Metamorphose! English Translation

Alternate Title: Henshin!
Original Title: へんしん!
Artist:

Rinu 莉犬

Tie-in: Murai no Koi 村井の恋
Release: 2024.10.26
Lyricist: Chinozo
Composer: Chinozo
Arranger: Chinozo
Video:

View Video

Original Lyrics: Metamorphose! Lyrics (Romanized)
1.Because, why is this love?
2.(Huh?)3.
4.Bang! Bang! Bang Bang Bang!
5.Bang Bang Bang Bang Bang Bang Bang! (Huh?)
6.Bang! Bang! Bang Bang Bang!
7.Bang Bang Bang Bang Bang Bang Bang!8.
9.This is a warning:
10.Don’t miss your chance.
11.The moment I find it, I’ll explode my love.
12.Everyone got it? (Got it~!)
13.My strengths? Cool, smart,
14.Sorry, Ieyasu!
15.I’ll dance solely for you♪ (Fu! Fu!)16.

17.Even if I understand it in my head (Understand it in my head),
18.This thousand-year love won’t melt.
19.To meet your desires,
20.I’ll dance solely for you♪ (Uh-)21.
22.Tattattarara
23.Tattattarara
24.Competing powers: GAME OVER.
25.Tattattarara
26.Tattattarara
27.Those who ride the wave: GAME OVER.
28.I’ll dance solely for you♪ (UhUhUhUh-)29.
30.Transform! I’ll capture your heart (Fu! Fu!)
31.Get drunk on my charm (Go ahead, go ahead!)
32.If I could become your type (Fu! Fu!),
33.It’s a perfect score in the ultimate evaluation!
34.Transform! I’ll capture your heart (Fu! Fu!)
35.Just look only at me (Kyaa!)
36.If your heart is swayed,
37.Tell me, tell me quickly.
38.Inspired in a dream,
39.This passion just won’t stop.
40.I’m sure it’ll never change.
41.Though I’m stuck and can’t move forward,
42.I’m purely, truly in love with you.43.
44.Because, why is this love?
45.(Huh?)46.
47.Bang! Bang! Bang Bang Bang!
48.Bang Bang Bang Bang Bang Bang Bang! (Huh?)
49.Bang! Bang! Bang Bang Bang!
50.Bang Bang Bang Bang Bang Bang Bang!51.
52.This is a warning:
53.Don’t miss your chance.
54.How about a quirky move?
55.Thunderbolt impression!
56.Headache, heartache, wanting to own a puppy,
57.Imagining a future with you.
58.I’ll dance solely for you♪59.
60.Transform! I’ll dedicate myself in style (Fu! Fu!)
61.Ignore my clumsy moments (Go ahead, go ahead!)
62.Dream big, sharp, and build it up (Fu! Fu!),
63.It’s a perfect score in the ultimate evaluation!
64.Transform! With an unstoppable smile (Fu! Fu!)
65.Reverse the game (Turnaround!)
66.If your heart is swayed,
67.Shout it big: tell me, tell me!68.
69.Sparkling, cute, and cool—
70.I want to be all of those things.
71.Sparkling, cute, and cool—
72.I want to be all of those things.
73.Sparkling, cute, and cool—
74.I want to be all of those things.
75.Sparkling, cute,76.
77.(Uh—) Tat tat tat tat78.
79.Tattattarara
80.Tattattarara
81.Competing powers: GAME OVER.
82.Tattattarara
83.Tattattarara
84.Those who ride the wave: GAME OVER.
85.I’ll dance solely for you♪ (UhUhUhUh-)86.
87.Transform! I’ll capture your heart (Fu! Fu!)
88.Get drunk on my charm (Go ahead, go ahead!)
89.If I could become your type (Fu! Fu!),
90.It’s a perfect score in the ultimate evaluation!
91.Transform! I’ll capture your heart (Fu! Fu!)
92.Just look only at me (Kyaa!)
93.If your heart is swayed,
94.Tell me quickly.95.
96.Transform!
97.Get drunk on my charm.
98.If your heart is swayed,
99.Shout it big: tell me, tell me!100.
101.Inspired in a dream,
102.Desperately, I won’t give up.
103.It’ll always stay the same.
104.Come on, this way and that way, shining on Friday.
105.I’m purely, truly in love with you.106.
107.Because, why is this love?

Copy Link

Romaji: Metamorphose! Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Rinu 莉犬
Tie-in: Murai no Koi 村井の恋
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • Rinu - Metamorphose! English Translation

  • Rinu - Henshin! English Translation

  • Rinu - へんしん! English Translation

  • Murai no Koi Opening Theme English Translation

1.だってなんで恋です
2.(はぁ?)3.
4.Bang! Bang! Bang Bang Bang!
5.Bang Bang Bang Bang Bang Bang Bang! (はぁ?)
6.Bang! Bang! Bang Bang Bang!
7.Bang Bang Bang Bang Bang Bang Bang!8.
9.これは忠告だ
10.チャンスを見逃すな
11.発見次第に好きを爆破
12.みんな分かったか?(分かった~!)
13.僕の長所はイカして頭も良くて
14.家康さん、ごめんなさいっ
15.一途にあなたと乱舞♪(Fu! Fu!)16.
17.頭で分かっても (分かっても)
18.溶けない千年の恋
19.あなたが求むよう
20.一途にあなたと乱舞♪ (Uh-)21.
22.たったったらら
23.たったったらら
24.拮抗勢力GAME OVER
25.たったったらら
26.たったったらら
27.ノッてるやつらもGAME OVER
28.一途にあなたと乱舞♪ (UhUhUhUh-)29.
30.へんしん!あなたを射止めるぜ(Fu! Fu!)
31.僕の魅力に酔っちゃえ (ちゃえちゃえ)
32.もしもタイプになれたなら(Fu! Fu!)
33.極上の内申点?
34.へんしん!あなたを射止めるぜ(Fu! Fu!)
35.僕だけをただ見ちゃえ(きゃー!)
36.もし心揺れたのなら
37.早めにテルミー テルミー
38.夢の中インスパイア
39.激情が止まらないから
40.きっと変わらないんだ
41.さぁにっちもさっちもいかないけれど
42.本気でピュアで愛してる43.
44.だってなんで恋です
45.(はぁ?)46.
47.Bang! Bang! Bang Bang Bang!
48.Bang Bang Bang Bang Bang Bang Bang! (はぁ?)
49.Bang! Bang! Bang Bang Bang!
50.Bang Bang Bang Bang Bang Bang Bang!51.
52.これは忠告だ
53.チャンスを見逃すな
54.奇をてらってどうだ
55.サンダーボルトインプレッション
56.頭痛が痛い 会いたい 飼いたいワンちゃん
57.あなたと見据える将来ニー
58.一途にあなたと乱舞♪59.
60.へんしん!かっこよく捧げるぜ(Fu! Fu!)
61.空回り無視しちゃえ (ちゃえちゃえ)
62.尖って夢見て重ねては(Fu! Fu!)
63.極上の内申点?
64.へんしん!快進撃スマイルで(Fu! Fu!)
65.形勢逆にしちゃえ (ぎゃくてーん!)
66.もし心揺れたのなら
67.大きくテルミー テルミー68.
69.キラキラで可愛くて
70.かっこいい僕がいい
71.キラキラで可愛くて
72.かっこいい僕がいい
73.キラキラで可愛くて
74.かっこいい僕がいい
75.キラキラで可愛くて76.
77.(うー) たたたたた78.
79.たったったらら
80.たったったらら
81.拮抗勢力GAME OVER
82.たったったらら
83.たったったらら
84.ノッてるやつらもGAME OVER
85.一途にあなたと乱舞♪ (UhUhUhUh-)86.
87.へんしん!あなたを射止めるぜ(Fu! Fu!)
88.僕の魅力に酔っちゃえ (ちゃえちゃえ)
89.もしもタイプになれたなら(Fu! Fu!)
90.極上の内申点?
91.へんしん!あなたを射止めるぜ(Fu! Fu!)
92.僕だけをただ見ちゃえ(きゃー!)
93.もし心揺れたのなら
94.早めにテルミーです95.
96.へんしん!
97.僕の魅力に酔っちゃえ
98.もし心揺れたのなら
99.大きくテルミー テルミー100.
101.夢の中インスパイア
102.必死こいて諦めないない
103.ずっと変わらないんだ
104.さぁあっちもこっちも光ってフライデー
105.本気でピュアで愛してる106.
107.だってなんで恋です

Copy Link

Romaji Metamorphose! Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: Rinu 莉犬
Tie-in: Murai no Koi 村井の恋

Rinu『Metamorphose!』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

Rinu - Metamorphose! (へんしん!) [Henshin!] English Translation Lyrics