Both Lapis and Quartz Gleam When Illuminated English Translation

Alternate Title: Ruri mo Hari mo Teraseba Hikaru
Original Title: 瑠璃も玻璃も照らせば光る
Artist:

nayuta

Release: 2024.09.28
Lyricist: nayuta
Composer: SperioNz
Arranger: yuxuki waga
Video:

View Video

Original Lyrics: Both Lapis and Quartz Gleam When Illuminated Lyrics (Romanized)
1.A facade of a strong heart,
2.You blend into the bustling crowd.3.
4.Even if covered in rain and mud,
5.You gaze at your hidden wishes.6.
7.If you release the countless purities
8.Into the sky and let them bask in the light,9.

10.Shine, whether you’re lapis lazuli or glass,
11.Become a sparkling presence.
12.Even in the darkness,
13.I will surely find you.
14.Deep and wide,
15.Even if you are at the edge of this world,
16.I will continue to shine,
17.Because you are no longer alone.18.
19.Even if you are swept away by the passing crowd,
20.You continue to chant your hidden wishes.21.
22.The truths scattered infinitely,
23.Hiding in the clouds, casting shadows.24.
25.Shine, whether you’re lapis lazuli or glass,
26.Become a sparkling presence.
27.Even in the darkness,
28.I will surely find you.
29.Deep and wide,
30.Even if you are at the edge of this world,
31.You shine brightly,
32.Because you are no longer alone.33.
34.Reaching out blindly,
35.I vanished into the bustling crowd.36.
37.If there is you, crying uncontrollably,
38.I want to stop those tears.39.
40.Now, shine, whether you’re lapis lazuli or glass,
41.Become a sparkling presence.
42.Even in the darkness,
43.I will surely find you.
44.Deep and wide,
45.Even if you are at the edge of this world,
46.I will continue to shine,
47.Because you are no longer alone.
48.Shine straight and bright from afar.

Copy Link

Romaji: Both Lapis and Quartz Gleam When Illuminated Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: nayuta
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
  • nayuta - Both Lapis and Quartz Gleam When Illuminated English Translation

  • nayuta - Ruri mo Hari mo Teraseba Hikaru English Translation

  • nayuta - 瑠璃も玻璃も照らせば光る English Translation

1.見せかけの強い心
2.雑踏に紛れる君3.
4.雨と泥に覆われてもまだ
5.秘めた願い見つめる6.
7.無数に広がる純粋さを
8.空に放って光浴びたら9.
10.瑠璃も玻璃も照らせ
11.きらり光る存在になれ
12.暗闇の中でさえ
13.君をきっと見つける
14.青く深く広く
15.この世界の端に居ようとも
16.僕が照らし続ける
17.もう一人じゃないから18.
19.行き交う人に雪崩れてもまだ
20.秘めた願い唱える21.
22.無限に散らばる真実たち
23.雲に隠れ影を落とす24.
25.瑠璃も玻璃も照らせ
26.きらり光る存在になれ
27.暗闇の中でさえ
28.僕はきっと見つける
29.青く深く広く
30.この世界の端に居ようとも
31.君は輝いていて
32.もう一人じゃないから33.
34.闇雲に手を伸ばした
35.雑踏に紛れ消えた36.
37.もしも泣きじゃくる君がいたら
38.僕はその涙を止めたいよ39.
40.今、瑠璃も玻璃も照らせ
41.きらり光る存在になれ
42.暗闇の中でさえ
43.君をきっと見つける
44.青く深く広く
45.この世界の端に居ようとも
46.僕が照らし続ける
47.もう一人じゃないから
48.遠く真っ直ぐ輝け

Copy Link

Romaji Both Lapis and Quartz Gleam When Illuminated Lyrics (Romanized)
Video:

View Video

Artist: nayuta

nayuta『Both Lapis and Quartz Gleam When Illuminated』Official Music Video

×

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Come chat with us!

nayuta - Both Lapis and Quartz Gleam When Illuminated (瑠璃も玻璃も照らせば光る) [Ruri mo Hari mo Teraseba Hikaru] English Translation Lyrics