Science Lyrics (Romanized)

Cover art for『MIMI - Science』from the release『Science』
Original Title: サイエンス
Artist:

MIMI

Release: 2024.12.14
Lyricist: MIMI
Composer: MIMI
Video:

View Video

English Translation: Science English Translation
1.Itsuka awai kimochi wa kakushite kita
2.Boku no honto no kokoro kagi kakete
3.Daremo shiranai basho e kakedashite
4.Utau yo saisho de saigo no jikken5.
6.Kokoro ni shikkari shimitsuita
7.Kono samishisa no kakera hitotsu dake
8.Ashita no choushi wa dou desu ka tte kikaretemo
9.Nannimo kotaerannai sa10.
11.Bokura wa kyou datte
12.Chotto muri shite waratte misete
13.Mada matteru ikiru imi wo tada
14.Tankyuu shite!15.

16.Kyou mo sagasu yo saiensu mitai ni
17.Sappari sarasara sanzan na
18.Mainichi darou to furasuko no hannou
19.Sonzai shoumei mitsuketai20.
21.Aa kai ga nai nante iwanaide kure yo
22.Hisshi ni ikiteru kono sekai
23.Ima daremo shiranai teiri wo mitsukete
24.Kono samishisa ni owakare wo25.
26.Sukoshi no nemurenu yoru ni
27.Kono mahou ga honoka ni tomoru nara
28.Ima ga sonna ni warukunai tte
29.Waraeru toki made kyou mo science!30.
31.Tsurai kimochi ga komiagetemo
32.Kyou mo honto no kokoro kagi kaketa
33.Kotoba ja wakaran koto bakari
34.Soshite sekai wa rifujin darake deshita35.
36.Ashita no tenki wo
37.Yosou dekiru you ni kono kokoro moyou sae mo
38.Wakareba dore dake raku ni nareru ka na tte
39.Kyou mo tankyuu!40.
41.Zutto sagasu yo saiensu mitai ni
42.Kikkari kirikiri itamu kedo
43.Itsuka kono tsurasa ga kate ni naru kara
44.Shoumei shitaina shourai wo45.
46.Aa kai wa hitotsu janai kamo shiren ga
47.Hisshi ni aruitetara seikai?
48.Ima daremo shiranai kotae wo mitsukete
49.Kono samishisa wo dakishimetai50.
51.Sukoshi no ondo ga yoru ni matte
52.Sora no hate made todoite hoshiku te
53.Kinou no shousou kan mo sa ima wa
54.Nami no mukou ni arun da55.
56.Kyou mo sagasu yo saiensu mitai ni
57.Sappari sarasara sanzan na
58.Mainichi darou to furasuko no hannou
59.Sonzai shoumei mitsuketai60.
61.Aa kai ga nai nante iwanaide kure yo
62.Hisshi ni ikiteru kono sekai
63.Ima daremo shiranai teiri wo mitsukete
64.Kono samishisa ni owakare wo65.
66.Sukoshi no nemurenu yoru ni
67.Kono mahou ga honoka ni tomoru nara
68.Ima ga sonna ni warukunai tte
69.Waraeru toki made kyou mo science!

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Science English Translation
Video:

View Video

Artist: MIMI
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Fajar
Editor, Romaji TranscriberLyrical Nonsense
  • MIMI - Science Lyrics (Romanized)

  • MIMI - サイエンス Lyrics (Romanized)

1.いつか淡い気持ちは隠してきた
2.僕のホントの心鍵かけて
3.誰も知らない場所へ駆け出して
4.歌うよ最初で最後の実験5.
6.心にしっかり染みついた
7.この寂しさの欠片一つだけ
8.明日の調子はどうですかって聞かれても
9.何にもこたえらんないさ10.
11.僕らは今日だって
12.ちょっと無理して笑って見せて
13.まだ待ってる生きる意味を ただ
14.探求して!15.
16.今日も探すよサイエンスみたいに
17.さっぱりさらさら散々な
18.毎日だろうとフラスコの反応
19.存在証明見つけたい20.
21.嗚呼 解が無いなんて言わないでくれよ
22.必死に生きてるこのセカイ
23.今誰も知らない定理を見つけて
24.この寂しさにお別れを25.
26.少しの眠れぬ夜に
27.この魔法がほのかに灯るなら
28.今がそんなに悪くないって
29.笑える時まで今日も science!30.
31.辛い気持ちがこみ上げても
32.今日もホントの心鍵かけた
33.言葉じゃわからん事ばかり
34.そしてセカイは理不尽だらけでした35.
36.明日の天気を
37.予想できるようにこの心模様さえも
38.分かればどれだけ楽になれるかなって
39.今日も探求!40.
41.ずっと探すよサイエンスみたいに
42.きっかりキリキリ痛むけど
43.いつかこの辛さが糧になるから
44.証明したいな将来を45.
46.嗚呼 解は一つじゃないかもしれんが
47.必死に歩いてたら正解?
48.今誰も知らない答えを見つけて
49.この寂しさを抱きしめたい50.
51.少しの温度が夜に舞って
52.空の果てまで届いてほしくて
53.昨日の焦燥感もさ 今は
54.波の向こうにあるんだ55.
56.今日も探すよサイエンスみたいに
57.さっぱりさらさら散々な
58.毎日だろうとフラスコの反応
59.存在証明見つけたい60.
61.嗚呼 解が無いなんて言わないでくれよ
62.必死に生きてるこのセカイ
63.今誰も知らない定理を見つけて
64.この寂しさにお別れを65.
66.少しの眠れぬ夜に
67.この魔法がほのかに灯るなら
68.今がそんなに悪くないって
69.笑える時まで今日も science!

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Science English Translation
Video:

View Video

Artist: MIMI
1.One day, I hid these faint feelings
2.Locking up the truth of my heart
3.I ran off to a place no one knows
4.And I’ll sing—my first and last experiment5.
6.Firmly etched into my heart
7.A single fragment of loneliness
8.When asked, “How’s tomorrow looking for you?”
9.I can’t seem to answer at all10.
11.Even today, we’re here
12.Forcing a smile, just a little
13.Still waiting, just searching for
14.A reason to live—explore!15.
16.Today, I’ll search again, like science
17.Though my days are endlessly scattered and chaotic
18.The reactions in my flask—
19.I want to find proof of my existence20.
21.Ah, don’t say there’s no answer
22.In this world where I’m living desperately
23.I’ll discover a theorem no one knows yet
24.And bid farewell to this loneliness25.
26.On sleepless nights, if this magic
27.Can light up even faintly
28.Until the moment I can smile and say
29.“Now isn’t so bad after all”—science!30.
31.Even when these painful feelings rise
32.Today, I’ve locked up the truth of my heart again
33.So much cannot be explained with words
34.And this world is full of unfairness35.
36.If I could predict tomorrow’s weather
37.And the patterns of my heart
38.How much easier could it all be?
39.Yet today, I’ll keep exploring!40.
41.Forever searching, like science
42.It sharply, tightly aches
43.But one day, this pain will become my strength
44.I want to prove it—my future45.
46.Ah, maybe there isn’t just one answer
47.But if I keep walking desperately—will it be the right path?
48.I’ll find a solution no one knows yet
49.And hold this loneliness close50.
51.A bit of warmth dances through the night
52.Hoping to reach the ends of the sky
53.The impatience I felt yesterday is now
54.Somewhere beyond the waves55.
56.Today, I’ll search again, like science
57.Though my days are endlessly scattered and chaotic
58.The reactions in my flask—
59.I want to find proof of my existence60.
61.Ah, don’t say there’s no answer
62.In this world where I’m living desperately
63.I’ll discover a theorem no one knows yet
64.And bid farewell to this loneliness65.
66.On sleepless nights, if this magic
67.Can light up even faintly
68.Until the moment I can smile and say
69.“Now isn’t so bad after all”—science!

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Science English Translation
Video:

View Video

Artist: MIMI
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

MIMI『Science』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

MIMI - Science (サイエンス) Lyrics (Romanized)