Dawn Lyrics (Romanized)

Cover art for『MEMAI SIREN - Dawn』from the release『Dawn』
Artist:

MEMAI SIREN 眩暈SIREN

Release: 2024.03.30
Lyricist: Kyoudera
Composer: Rei Oosawa
English Translation: Dawn English Translation
1.Owaranai uso no tsuzuki wo mitai
2.Torikaeshi no tsukanai basho3.
4.Koe wo kakeru mae ni furikaeru kara
5.Kanchigai shitan da kotoba ni shinakutemo
6.Uttoushii nande sukoshi tsukareta dake
7.Sore dake datta no ni
8.Daremo ga kakushimotteita
9.Souzou jou no higeki mo tooku de miru bun ni wa
10.Itaku mo nakatta
11.Somosomo wakeae ya shinai kara
12.Tonari yorisotta tokoro de
13.Itsumo kentou chigai no bokura wa
14.Owaranai uso no tsuzuki wo mitai
15.Torikaeshi no tsukanai basho
16.Misekake no mabushisa de ima wo tsubushite
17.Negatte negatte wakari mo shinai18.
19.Hajimari ni terasareta kage ni kakureru
20.Owari no kehai ni itsumo obieteita
21.Aru hazu ga nai
22.Iya, iru hazu ga nai no wa
23.Jibun koso ga “owari” sono mono datta kara
24.Katsute no nukumori nado tou ni wasureta
25.Sonna mono ga atta no ka sae mou omoidasenai
26.Wakaranai negaenai
27.Kore wa kitto itami de
28.Kienai kako wo sansan to terashita hikari wa29.

30.Kinou wo karashita31.
32.Kudaranai hanashi no tsuzuki wo shitai ikitetara todokanai basho
33.Kono saku no mukou e to tobe mo shinai no ni negatte negatte
34.Owaranai uso no tsuzuki ga mada yasashi sugite nakenakatta
35.Kimi no katachi wo wasureta kara kuzurete tokete itami mo itsuka
36.Sonna koto nozomi mo shinai

Copy Link

English: Dawn English Translation
Artist: MEMAI SIREN 眩暈SIREN
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • MEMAI SIREN - Dawn Lyrics (Romanized)

1.終わらない嘘の続きを見たい
2.取り返しのつかない場所3.
4.声をかける前に振り返るから
5.勘違いしたんだ言葉にしなくても
6.鬱陶しいなんで 少し疲れただけ
7.それだけだったのに
8.誰もが隠し持っていた
9.想像上の悲劇も 遠くで見る分には
10.痛くもなかった
11.そもそも分けあえやしないから
12.隣寄り添った所で
13.いつも見当違いの僕らは
14.終わらない嘘の続きを見たい
15.取り返しのつかない場所
16.見せかけの眩しさで現実(いま)を潰して
17.願って願って 分かりもしない18.
19.始まりに照らされた影に隠れる
20.終わりの気配にいつも怯えていた
21.あるはずがない
22.いや、いるはずがないのは
23.自分こそが「終わり」そのものだったから
24.かつての温もりなどとうに忘れた
25.そんなものがあったのかさえもう思い出せない
26.分からない 願えない
27.これはきっと痛みで
28.消えない過去を燦々と照らした光は29.
30.昨日を枯らした31.
32.くだらない話の続きをしたい 生きてたら届かない場所
33.この柵の向こうへと 飛べもしないのに 願って願って
34.終わらない嘘の続きがまだ優しすぎて 泣けなかった
35.君の形を忘れたから 崩れて溶けて 痛みもいつか
36.そんな事 望みもしない

Copy Link

English: Dawn English Translation
Artist: MEMAI SIREN 眩暈SIREN
1.I want to see the endless continuation of lies
2.In a place where there’s no turning back3.
4.Because I always look back before calling out
5.I misunderstood, even though I didn’t put it into words
6.It’s just annoying, I was a little tired
7.That’s all it was
8.Everyone was hiding
9.Even the imaginary tragedies, when seen from afar
10.Didn’t hurt
11.Because in the first place, we can’t share
12.Even if we huddle close together
13.We, who always misunderstand each other
14.Want to see the endless continuation of lies
15.In a place where there’s no turning back
16.Crushing reality with a fake brightness
17.Wishing and wishing, without understanding18.
19.Hiding behind the shadows illuminated by the beginning
20.Always afraid of the signs of the end
21.There shouldn’t be any
22.No, the reason there shouldn’t be any
23.Is because I myself am the “end”
24.I had long since forgotten the warmth of the past
25.I can’t even remember if such a thing ever existed
26.I don’t understand, I can’t wish for it
27.This is surely pain
28.The light that illuminated the unerasable past29.
30.Burned yesterday31.
32.I want to continue the trivial conversation, In a place I can’t reach as long as I’m alive
33.Even though I can’t fly over this fence, I wish and wish
34.The endless continuation of lies was still too kind, I couldn’t cry
35.Because I forgot your form, I crumble and melt, someday even the pain
36.I don’t wish for such things

Copy Link

English: Dawn English Translation
Artist: MEMAI SIREN 眩暈SIREN
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

MEMAI SIREN『Dawn』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

MEMAI SIREN - Dawn Lyrics (Romanized)