Kujira Lyrics (Romanized)

Cover art for『Masaki Suda - Kujira』from the release『SPIN』
Original Title: くじら
Artist:

Masaki Suda 菅田将暉

Release: 2024.07.03
Lyricist: Tatsuya Maki
Composer: Tatsuya Maki
Video:

View Video

English Translation: Kujira English Translation
1.Sonna ni bokura wa muteki janai
2.Muchuu ni nareta nara
3.Sore de ii no kai ii daro aa ii sa
4.Uchuu no kado ga mitsukaru made
5.Sekai wo motometeiru
6.Konkuriito ga tokeru you na
7.Atsusa no naka
8.Fujun na mizu wa kimi mo motteiru
9.Dare mo nomanai keredo kuchi yusugu ni wa nareta na mou nareta
10.Hi ga shizumu naka
11.Otona ni natta bokura ga miru yume wa mada amai ka
12.Hitoshirezu mogutta boku no shinkai ni wa mada atta
13.Oborete shimau kurai ni fukakute hito wo shiru ni wa kurai
14.Hitosuji no hikari kimi to mi wo yoseteru kujira mitai15.
16.Kokyuu no ato ga nokoru kurai no
17.Samusa ga mi wo tsuranuku mae ni wa isogi dan wo totte
18.Ikari no hidane ki wo kuberu ka oyu wo wakashi hito wo iyasu ka
19.Kodoku ni natta bokura ga miru yume wa mada awai ga
20.Hitoshirezu tsukutta himitsu no kichi ni wa atta
21.Kurueru hodo ni itoshikute kimi wo omou ni wa yamashii
22.Hitotsu yane no shita de warai aeru sonna hibi wo23.
24.Kujira dattara na kujira dattara na kujira dattara kimi wo shinjiru dake de yokatta
25.Kujira dattara na kujira dattara na kujira dattara kazoku wo mamoru dake de yokatta
26.Me wo tojita mama27.

28.Otona ni natta bokura ga miru yume wa mada amai ka
29.Hitoshirezu mogutta boku no shinzou ni wa mada atta
30.Oborete shimau kurai ni fukakute hito wo shiru ni wa kurai
31.Hitosuji no hikari kimi to mi wo yoseteru kujira mitai ni
32.Kujira dattara na

Copy Link

English: Kujira English Translation
Video:

View Video

Artist: Masaki Suda 菅田将暉
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Masaki Suda - Kujira Lyrics (Romanized)

  • Masaki Suda - くじら Lyrics (Romanized)

1.そんなに僕らは無敵じゃない
2.夢中になれたなら
3.それでいいのかい いいだろ あぁいいさ
4.宇宙の角が見つかるまで
5.世界を求めている
6.コンクリートが溶けるような
7.暑さの中
8.不純な水は君も持っている
9.誰も飲まないけれど口ゆすぐには慣れたなもう慣れた
10.日が沈む中
11.大人になった僕らが見る夢はまだ甘いか
12.人知れず潜った僕の深海にはまだあった
13.溺れてしまうくらいに深くて 人を知るには暗い
14.一筋の光君と身を寄せてる くじらみたい15.
16.呼吸の跡が残るくらいの
17.寒さが 身を貫く前には 急ぎ暖をとって
18.怒りの火種 木をくべるか お湯を沸かし人を癒すか
19.孤独になった僕らが見る夢はまだ淡いが
20.人知れず作った秘密の基地にはあった
21.狂えるほどに愛しくて 君を想うにはやましい
22.一つ屋根の下で笑い合えるそんな日々を23.
24.くじらだったらな くじらだったらな くじらだったら 君を信じるだけでよかった
25.くじらだったらな くじらだったらな くじらだったら 家族を守るだけでよかった
26.目を閉じたまま27.
28.大人になった僕らが見る夢はまだ甘いか
29.人知れず潜った僕の心臓にはまだあった
30.溺れてしまうくらいに深くて 人を知るには暗い
31.一筋の光君と身を寄せてる くじらみたいに
32.くじらだったらな

Copy Link

English: Kujira English Translation
Video:

View Video

Artist: Masaki Suda 菅田将暉
1.We’re not that invincible
2.If we can become passionate about something
3.Is that good enough? Yeah, it is. Oh, it is
4.Searching for the corners of the universe
5.Seeking the world
6.In heat
7.That melts concrete
8.We all carry impure water
9.No one drinks it, but we’re used to rinsing our mouths with it by now
10.As the sun sets
11.Are the dreams we see as adults still sweet?
12.In the depths I dove into without anyone knowing, there were still
13.Depths so deep I’d drown, too dark to understand people
14.A single ray of light, clinging to you like a whale15.
16.Before the cold that leaves a mark from our breath pierces us
17.Hurry and take warmth
18.Fuel the fire of anger or boil water to comfort people
19.The dreams we see in our loneliness are still faint, but
20.In the secret base I built without anyone knowing, there were
21.Love so intense it drives me crazy, too shameful to think of you
22.Those days when we could laugh under the same roof23.
24.If only we were whales, if only we were whales, if we were whales, just believing in you would have been enough
25.If only we were whales, if only we were whales, if we were whales, just protecting our family would have been enough
26.With our eyes closed27.
28.Are the dreams we see as adults still sweet?
29.In the heart I dove into without anyone knowing, there were still
30.Depths so deep I’d drown, too dark to understand people
31.A single ray of light, clinging to you like a whale
32.If only we were whales

Copy Link

English: Kujira English Translation
Video:

View Video

Artist: Masaki Suda 菅田将暉
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Masaki Suda『Kujira』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Masaki Suda - Kujira (くじら) Lyrics (Romanized)