Sorezore no Door Lyrics (Romanized)

Cover art for『Maebashi Witches - Sorezore no Door』from the release『Sorezore no Door』
Original Title: それぞれのドア
Artist:

Maebashi Witches 前橋ウィッチーズ

Tie-in:
(Anime)
Maebashi Witches Ending 前橋ウィッチーズ
Release: 2025.04.14
Lyricist: Kumoi Haruka
Composer: Kumoi Haruka
Arranger: Yuki Kishida
Video:

View Video

English Translation: Sorezore no Door English Translation
1.Yowasa wa misetakunai yo tte itsumo itteta kimi no
2.Hoho ni ochita chiisana namida ga boku no mune no naka yureteirun da3.
4.Yuki ga tokete haru ga kuru you ni zutto kawaranai mono wa nai keredo
5.Jaa ne to te wo furu toki ga kitemo ne  “Daijoubu” to itte dakishimeta6.
7.Haruka sora no kanata e to ashita wo susunde yukou
8.Shiranai mirai wo mitsumete mitai kara
9.Meiro no you na tabiji no ue de itsuka aeru sa10.

11.Nani hitotsu muda janai yo sayonara no tsuzuki sae
12.Bokura no kotae wo shinjiteitai kara
13.Mabayui hikari oikake nagara nagai yoru wo koete yukou14.
15.Yawaraka na kaze ni fukarete fuzakeatteta hibi ga
16.Hitotsu futatsu ashiato ni natte yume ni chikamichi wa nai to wakatta17.
18.Tsugi no doa wo hiraku sono toki wa kitto daremo ga kowakute furueteiru
19.Mada aoi mama tomado ttemo ii fumidasou sorezore no basho e20.
21.Harewataru sora no shita de bokura wa sagashiteiru
22.Hontou no jibun wo ikite yuku tame ni
23.Kienai kizu mo yuuki ni kaete kimi wa yukeru sa24.
25.Hateshinai michi no saki de tsuyoku nareru ki ga shita
26.Chizu nado nakutemo naitari shinai kara
27.Kono fuan sae kakikesu you na asa wa sugu soko ni28.
29.Kirakira to yureru ametsubu no hikari fushigi na kurai atatakakute
30.Hirahira to ochiru hanabira no naka de itsu datte itsu datte
31.Wasurenai kara shinjite32.
33.Haruka sora no kanata e to ima wo susunde yukou
34.Shiranai mirai wo mitsumete mitai kara
35.Meiro no you na tabiji no ue de itsuka itsuka36.
37.Nani hitotsu muda janai yo sayonara no tsuzuki sae
38.Bokura no kotae wo shinjiteitai kara
39.Mabayui hikari oikake nagara nagai yoru wo koete yuku40.
41.Mabayui hikari oikake nagara nagai yoru wo koete yukou
42.Bokura no kotae wo

Copy Link

English: Sorezore no Door English Translation
Video:

View Video

Artist: Maebashi Witches 前橋ウィッチーズ
Tie-in: Maebashi Witches 前橋ウィッチーズ
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Maebashi Witches - Sorezore no Door Lyrics (Romanized)

  • Maebashi Witches - それぞれのドア Lyrics (Romanized)

  • Maebashi Witches Ending Theme Lyrics (Romanized)

1.弱さは見せたくないよって いつも言ってた君の
2.頬に落ちた小さな涙が 僕の胸の中揺れているんだ3.
4.雪が溶けて春が来るように ずっと変わらないものはないけれど
5.じゃあねと手を振る刻がきてもね 「大丈夫」と言って抱きしめた6.
7.遥か空の彼方へと 明日を進んでゆこう
8.知らない未来を見つめてみたいから
9.迷路のような旅路の上でいつか会えるさ10.
11.何一つ無駄じゃないよ さよならの続きさえ
12.僕らの答えを信じていたいから
13.まばゆい光追いかけながら 長い夜を超えてゆこう14.
15.柔らかな風に吹かれて ふざけ合ってた日々が
16.ひとつふたつ足跡になって 夢に近道はないとわかった17.
18.次のドアを開くその時は きっと誰もが怖くて震えている
19.まだ青いまま戸惑ってもいい 踏み出そうそれぞれの場所へ20.
21.晴れ渡る空の下で 僕らは探している
22.本当の自分を生きてゆくために
23.消えない傷も勇気に変えて 君はゆけるさ24.
25.果てしない道の先で 強くなれる気がした
26.地図などなくても泣いたりしないから
27.この不安さえ掻き消すような 朝はすぐそこに28.
29.きらきらと揺れる雨粒の光 不思議なくらい温かくて
30.ひらひらと落ちる花びらの中で いつだっていつだって
31.忘れないから 信じて32.
33.遥か空の彼方へと 今を進んでゆこう
34.知らない未来を見つめてみたいから
35.迷路のような旅路の上で いつかいつか36.
37.何一つ無駄じゃないよ さよならの続きさえ
38.僕らの答えを信じていたいから
39.まばゆい光追いかけながら 長い夜を超えてゆく40.
41.まばゆい光追いかけながら 長い夜を超えてゆこう
42.僕らの答えを

Copy Link

English: Sorezore no Door English Translation
Video:

View Video

Artist: Maebashi Witches 前橋ウィッチーズ
Tie-in: Maebashi Witches 前橋ウィッチーズ
1.“You always said you didn’t want to show your weakness
2.But the small tear that fell on your cheek is now trembling inside my heart”3.
4.Like snow melting and spring arriving, there’s nothing that stays the same forever
5.But even when the time comes to wave and say goodbye, I held you close and said, “It’s going to be okay”6.
7.Let’s move forward into the faraway sky
8.Because I want to look into the unknown future
9.On this maze-like journey, we’ll meet again someday10.
11.Not a single thing is wasted—not even what comes after goodbye
12.Because I want to keep believing in the answer we found
13.Chasing a dazzling light, we’ll make it through the long night14.
15.Blown by a gentle wind, those days we spent laughing and teasing
16.Have become footprints, one by one, and I’ve learned there’s no shortcut to a dream17.
18.When the time comes to open the next door, surely everyone is scared and trembling
19.It’s okay to hesitate while still inexperienced, let’s take that first step, each to our own place20.
21.Under the clear and open sky, we’re all searching
22.To live as our true selves
23.Even the scars that don’t fade can become courage—you can keep going24.
25.Somewhere down this endless road, I felt like I could become stronger
26.Even without a map, I won’t cry
27.Because a morning that will wipe away this anxiety is just around the corner28.
29.The shimmering light in the raindrops feels strangely warm
30.In a flurry of falling petals, always, always
31.I’ll never forget—so believe in it32.
33.Let’s move forward through the present, toward the faraway sky
34.Because I want to look into the unknown future
35.On this maze-like journey, someday, someday…36.
37.Not a single thing is wasted—not even what comes after goodbye
38.Because I want to keep believing in the answer we found
39.Chasing a dazzling light, we’ll make it through the long night40.
41.Chasing a dazzling light, we’ll make it through the long night
42.The answer we found—

Copy Link

English: Sorezore no Door English Translation
Video:

View Video

Artist: Maebashi Witches 前橋ウィッチーズ
Tie-in: Maebashi Witches 前橋ウィッチーズ
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Maebashi Witches『Sorezore no Door』Ending Video

×

Your Thoughts:

RELATED

Maebashi Witches - Sorezore no Door Related Lyrics

Come chat with us!

Maebashi Witches - Sorezore no Door (それぞれのドア) Lyrics (Romanized)