Blue Bird Lyrics (Romanized)

Cover art for『Ikimonogakari - Blue Bird』from the release『My song Your song』
Original Title: ブルーバード
Artist:

Ikimonogakari いきものがかり

Tie-in:
(Anime)
Naruto: Shippuden Opening 3 NARUTO -ナルト- 疾風伝
Release: 2008.12.24
Lyricist: Yoshiki Mizuno
Composer: Yoshiki Mizuno
Video:

View Video

English Translation: Blue Bird English Translation
1.Habataitara modoranai to itte
2.Mezashita no wa aoi aoi ano sora3.
4.“kanashimi” wa mada oboerarezu “setsunasa” wa ima tsukami hajimeta
5.Anata e to idaku kono kanjou mo ima “kotoba” ni kawatte iku6.
7.Michi naru sekai no yume kara mezamete
8.Kono hane wo hiroge tobitatsu9.

10.Habataitara modoranai to itte
11.Mezashita no wa shiroi shiroi ano kumo
12.Tsukinuketara mitsukaru to shitte
13.Furikiru hodo aoi aoi ano sora
14.Aoi aoi ano sora
15.Aoi aoi ano sora16.
17.Aisou tsukita you na oto de sabireta furui mado wa kowareta
18.Miakita kago wa hora sutete iku furikaeru koto wa mou nai19.
20.Takanaru kodou ni kokyuu wo azukete
21.Kono mado wo kette tobitatsu22.
23.Kakedashitara te ni dekiru to itte
24.Izanau no wa tooi tooi ano koe
25.Mabushi sugita anata no te mo nigitte
26.Motomeru hodo aoi aoi ano sora27.
28.Ochite iku to wakatte ita sore demo hikari wo oi tsuzukete iku yo29.
30.Habataitara modoranai to itte
31.Sagashita no wa shiroi shiroi ano kumo
32.Tsukinuketara mitsukaru to shitte
33.Furikiru hodo aoi aoi ano sora
34.Aoi aoi ano sora
35.Aoi aoi ano sora

Copy Link

English: Blue Bird English Translation
Video:

View Video

Artist: Ikimonogakari いきものがかり
Tie-in: Naruto: Shippuden NARUTO -ナルト- 疾風伝
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Ikimonogakari - Blue Bird Lyrics (Romanized)

  • Ikimonogakari - ブルーバード Lyrics (Romanized)

  • Naruto: Shippuden Opening Theme 3 Lyrics (Romanized)

1.飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
2.目指したのは 蒼い 蒼い あの空3.
4.“悲しみ”はまだ覚えられず “切なさ”は今つかみはじめた
5.あなたへと抱く この感情も 今“言葉”に変わっていく6.
7.未知なる世界の 遊迷(ゆめ)から目覚めて
8.この羽根を広げ 飛び立つ9.
10.飛翔(はばた)いたら 戻らないと言って
11.目指したのは 白い 白い あの雲
12.突き抜けたら みつかると知って
13.振り切るほど 蒼い 蒼い あの空
14.蒼い 蒼い あの空
15.蒼い 蒼い あの空16.
17.愛想尽きたような音で 錆びれた古い窓は壊れた
18.見飽きたカゴは ほら捨てていく 振り返ることはもうない19.
20.高鳴る鼓動に 呼吸を共鳴(あず)けて
21.この窓を蹴って 飛び立つ22.
23.駆け出したら 手にできると言って
24.いざなうのは 遠い 遠い あの声
25.眩しすぎた あなたの手も握って
26.求めるほど 蒼い 蒼い あの空27.
28.墜ちていくと わかっていた それでも 光を追い続けていくよ29.
30.飛翔(はばた)いたら 戻れないと言って
31.探したのは 白い 白い あの雲
32.突き抜けたら みつかると知って
33.振り切るほど 蒼い 蒼い あの空
34.蒼い 蒼い あの空
35.蒼い 蒼い あの空

Copy Link

English: Blue Bird English Translation
Video:

View Video

Artist: Ikimonogakari いきものがかり
Tie-in: Naruto: Shippuden NARUTO -ナルト- 疾風伝
1.Saying I wouldn’t return once I took wings
2.I headed for that blue, blue sky3.
4.Still not learning what “sorrow” is Starting to grasp what “pathos” is
5.This feeling I have for you is turning into “words” now6.
7.Awaken from the floating ambivalence of the unknown world
8.I spread my wings and take off9.
10.Saying I wouldn’t return once I took wings
11.I headed for that white, white cloud
12.Knowing I would find it once I smash through
13.I could leave everything behind for that blue, blue sky
14.That blue, blue sky
15.That blue, blue sky16.
17.Making an embittering sound, the rusty old window broke down
18.I’m throwing away the cage I’m tired of seeing and won’t look back anymore19.
20.My breaths are in synch with the pounding of my heart
21.I kick this window and take off22.
23.Telling me I can have it once I start running
24.A voice from far, far away leads me
25.Holding your hand that seemed too dazzling to me
26.I crave for that blue, blue sky27.
28.I knew I was bound to fall But still, I will keep on chasing the light29.
30.Saying I wouldn’t return once I took wings
31.I headed for that white, white cloud
32.Knowing I would find it once I smash through
33.That sky is so blue, blue, that I can leave everything behind
34.That blue, blue sky
35.That blue, blue sky

Copy Link

English: Blue Bird English Translation
Video:

View Video

Artist: Ikimonogakari いきものがかり
Tie-in: Naruto: Shippuden NARUTO -ナルト- 疾風伝
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Diciendo que no iba a volver una vez que tuviera alas
2.Me fui hacia ese azul, azul cielo3.
4.Aún sin aprender lo que es la “tristeza” Empezando a comprender lo que es el “pathos”
5.Este sentimiento que tengo por ti ahora se convierte en “palabras” 6.
7.Despierto de la ambivalencia flotante del mundo desconocido
8.Abro mis alas y despego9.
10.Diciendo que no iba a volver una vez que tuviera alas
11.Me fui hacia esa blanca, blanca nube
12.Sabiendo que lo encontraría una vez que la atravesara
13.Podría dejar todo atrás por ese azul, azul cielo
14.Ese azul, azul cielo
15.Ese azul, azul cielo16.
17.Con un sonido amargo, la vieja ventana oxidada se rompió
18.Voy a tirar esta jaula que estoy cansado de ver y no volveré a mirar atrás19.
20.Mi respiración está en sincronía con mis latidos
21.Pateo esta ventana y despego22.
23.Diciéndome que puedo tenerlo una vez que me empiezo a correr
24.Una voz me guía a lo lejos, a lo lejos
25.Tomando tu mano que me parecía tan deslumbrante
26.Ansío ese azul, azul cielo27.
28.Sabía que estaba destinado a caer Pero aún así, voy a seguir persiguiendo la luz29.
30.Diciendo que no iba a volver una vez que tuviera alas
31.Me fui hacia ese azul, azul cielo
32.Sabiendo que lo encontraría una vez que lo atravesara
33.Ese cielo es tan azul, azul, que puedo dejar todo atrás
34.Ese azul, azul cielo
35.Ese azul, azul cielo

Copy Link

English: Blue Bird English Translation
Video:

View Video

Artist: Ikimonogakari いきものがかり
Tie-in: Naruto: Shippuden NARUTO -ナルト- 疾風伝
Translated by:
stigmatized
Spanish and Portuguese TranslatorLyrical Nonsense

Spanish and Portuguese lyric translator and also a musician. Uruguay born and raised. I love music, anime and speaking multiple languages.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Ikimonogakari『Blue Bird』Official Music Video

×

Ikimonogakari『Blue Bird』THE FIRST TAKE

×
Come chat with us!

Ikimonogakari - Blue Bird (ブルーバード) Lyrics (Romanized)