TRASH CANDY Lyrics (Romanized)

Cover art for『GRANRODEO - TRASH CANDY』from the release『TRASH CANDY』
Artist:

GRANRODEO

Tie-in:
(Anime)
Bungou Stray Dogs Opening 文豪ストレイドッグス
Release: 2016.04.13
Lyricist: Kisho Taniyama
Composer: Masaaki Iizuka
Video:

View Video

English Translation: TRASH CANDY English Translation
1.Sono omoi ashi wo hiza wo mae e michibiku chikara wa nan datte?
2.Go ahead tou
3.Kimi no naka ni shoujiru shoudou wa treasure honmono ka nisemono ka4.
5.Tsureteike yo kuusou no kanata made
6.Boku no naka no taiman yo
7.Sarattemo ii yo yume demo
8.Todoki sou de todokanai make some noise
9.Kuukyo na nichijou wa kagayakidasu noka10.
11.Hakidasu you ni shite mae ni mae ni kogeba
12.Bokura no mirai wa kasoku shiteyuku darou
13.Ima kono toki ga tomaru to shitemo
14.Kono kokyuu made tomerare wa shinai sa
15.Kudaranai gohoubi mada?16.

17.Hontou no jibun ni futa wo shite eru manzoku
18.Bokura wa itsunomani It’s no money kou
19.Taru wo shire sore koso shin no satisfy
20.Gekihen sasetai It’s my life21.
22.Michibike yo magiwa de hohoemu boukyaku yo
23.Kowashitemo ii yo oki ni mesu nara
24.Nemutasou na yume nemuranai tiny pride
25.Kuukyo na nichijou ga risoukyou e kawaru26.
27.Hakike ga suru ze kono zuremakutta sekai ni
28.Mashite ya kono oroka na kuusouheki ni
29.Chuunibyou nashi ni ikiru kono sekai wo souzou shite goran yo
30.Tsumannai ze ima koso nohouzu wa dou?31.
32.Noraneko mitai ni
33.Doko kara kite doko e yuku no
34.TRASH CANDY wo choudai35.
36.Hakike ga suru ze kono zuremakutta sekai ni
37.Mashite ya kono oroka na kuusouheki ni
38.Chuunibyou nashi ni ikiru kono sekai wo souzou shite goran yo
39.Tsumannai ze ima koso40.
41.Hakidasu you ni shite mae ni mae ni kogeba
42.Bokura no mirai wa kasoku shiteyuku darou
43.Ima kono toki ga tomaru to shitemo
44.Kono kokyuu made tomerare wa shinai sa
45.Kudaranai gohoubi mada?

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: TRASH CANDY English Translation
Video:

View Video

Artist: GRANRODEO
Tie-in: Bungou Stray Dogs 文豪ストレイドッグス
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • GRANRODEO - TRASH CANDY Lyrics (Romanized)

  • Bungou Stray Dogs Opening Theme Lyrics (Romanized)

1.その重い足を膝を前へ導く力は何だって?
2.Go ahead 問う
3.君の中に生じる衝動は treasure 本物か偽者か4.
5.つれて行けよ 空想の彼方まで
6.僕の中の怠慢よ
7.さらってもいいよ夢でも
8.届きそうで届かない make some noise
9.空虚な日常は輝き出すのか10.
11.吐き出すようにして前に前に漕げば
12.僕らの未来は加速していくだろう
13.今この時が止まるとしても
14.この呼吸まで止められはしないさ
15.くだらないご褒美まだ?16.
17.本当の自分にフタをして得る満足
18.僕らはいつの間に It’s no money 乞う
19.足るを知れそれこそ真の satisfy
20.激変させたい It’s my life21.
22.導けよ 間際で微笑む忘却よ
23.壊してもいいよお気に召すなら
24.眠たそうな夢 眠らない tiny pride
25.空虚な日常が理想郷へ変わる26.
27.吐き気がするぜこのズレまくった世界に
28.ましてやこの愚かな空想癖に
29.中二病なしに生きるこの世界を想像してごらんよ
30.つまんないぜ 今こそ野放図はどう?31.
32.野良猫みたいに
33.どこから来てどこへ行くの
34.TRASH CANDY をちょうだい35.
36.吐き気がするぜこのズレまくった世界に
37.ましてやこの愚かな空想癖に
38.中二病なしに生きるこの世界を想像してごらんよ
39.つまんないぜ 今こそ40.
41.吐き出すようにして前に前に漕げば
42.僕らの未来は加速していくだろう
43.今この時が止まるとしても
44.この呼吸まで止められはしないさ
45.くだらないご褒美まだ?

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: TRASH CANDY English Translation
Video:

View Video

Artist: GRANRODEO
Tie-in: Bungou Stray Dogs 文豪ストレイドッグス
1.What’s that feeling that pulls your sluggish feet and knees onward
2.Go ahead and ask the question!
3.That impulse born within you is a treasure! No matter if it’s real or fake4.
5.Just take it along! Oh, my carelessness
6.I don’t mind if you steal me away
7.To the limits of this fantasy, even if it’s nothing but a dream!
8.It seems within reach, but somehow too far off, so make some noise!
9.Are these empty days gonna start shining bright?10.
11.If we push on through like we’re about to hurl
12.I’m sure our future will start to pick up speed!
13.Even if this moment in time becomes frozen
14.There’s no stopping this breath
15.So where’s my worthless reward?16.
17.The satisfaction we receive by putting a lid on my real self
18.Before we know it.. we’re asking for it for free!
19.Feeling fulfilled, that’s true satisfaction
20.I wanna make a drastic change, it’s my life!21.
22.So just lead the way- Oh, Oblivion… smiling upon the void
23.I don’t care if you break me, if that’s what will satisfy you!
24.This sleepy dream is a sleepless, tiny pride
25.As these empty days become a Utopia26.
27.I feel like throwing up… everything’s so out of place in this world!
28.Not to mention this foolish addiction to fantasy!
29.Imagine living in this world, free of delusion
30.It’s boring, isn’t it? So how do you like this wild world we have now?31.
32.It’s like we’re stray cats
33.Where did we come from, where will we go?
34.So gimme that TRASH CANDY!35.
36.I feel like throwing up… everything’s so out of place in this world!
37.Not to mention this foolish addiction to fantasy!
38.Imagine living in this world, free of delusion
39.It’s boring, isn’t it? So how do you like things now?40.
41.If we push on through like we’re about to hurl
42.I’m sure our future will start to pick up speed!
43.Even if this moment in time becomes frozen
44.There’s no stopping this breath
45.So where’s my worthless reward?

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: TRASH CANDY English Translation
Video:

View Video

Artist: GRANRODEO
Tie-in: Bungou Stray Dogs 文豪ストレイドッグス
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Títol Traduït:
DOCE LIXO
View Page:
TRASH CANDY English Translation
1.Que é este sentimento que empuxa os teus pés e xeonllos nugalláns adiante,
2.Veña, fai a pregunta!
3.Ese impulso nacido dentro de ti é un tesouro! Sen importar se é real ou falso-4.
5.Só lévao contigo! Oh, miña despreocupación,
6.Non me importa se foxes comigo,
7.Ata os límites desta fantasía – aínda que non sexa máis que un soño!
8.Semella ao alcance, pero dalgún xeito moi lonxe – así que fai algo de ruído!
9.Brillarán resplandecentes estes días baleiros?10.
11.Se nos abrimos paso coma se estivéramos a punto de devolver,
12.Estou seguro que o noso futuro comezará a coller velocidade!
13.Aínda que este momento no tempo se conxele,
14.Non haberá quen pare esta respiración
15.Así que ¿onde está a miña recompensa inútil?16.
17.A satisfacción que recibimos ao pór unha tapadeira no meu verdadeiro eu:
18.Antes de que nos demos conta… estámolo a pedir gratis!
19.Sentirse realizado, iso é verdadeira satisfacción:
20.Quero facer un cambio drástico – é a miña vida!21.
22.Así que só guíame- Oh, Esquecemento… sorrinte sobre o baleiro:
23.No me importa se me rompes – se iso é o que te satisfai!
24.Este soño profundo é un insomne, pequeno orgullo,
25.Mentres estes días baleiros se converten nunha Utopía.26.
27.Sento ganas de vomitar… todo está fora de lugar neste mundo!
28.Sen mencionar esta estúpida adicción á fantasía!
29.Imaxina vivir neste mundo, libre de engano –
30.É aburrido, ¿verdade? Así que ¿Como é que che gusta este mundo que temos agora?31.
32.É coma se foramos gatos de rúa:
33.De onde viñemos; a onde iremos?
34.Así que dáme ese DOCE LIXO!35.
36.Sento ganas de vomitar… todo está fora de lugar neste mundo!
37.Sen mencionar esta estúpida adicción á fantasía!
38.Imaxina vivir neste mundo, libre de engano –
39.É aburrido, ¿verdade? Así que ¿Como é que che gustan as cousas agora?40.
41.Se nos abrimos paso coma se estivéramos a punto de devolver,
42.Estou seguro que o noso futuro comezará a coller velocidade!
43.Aínda que este momento no tempo se conxele,
44.Non haberá quen pare esta respiración
45.Así que ¿onde está a miña recompensa inútil?

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: TRASH CANDY English Translation
Video:

View Video

Artist: GRANRODEO
Tie-in: Bungou Stray Dogs 文豪ストレイドッグス
Translated by:
danielpc2013
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Übersetzter Titel:
DRECKSSÜSSIGKEITEN
View Page:
TRASH CANDY English Translation
1.Was ist dieses Gefühl, dass deine trägen Füße und Knie vorwärts zieht,
2.Geh schon und frag nach!
3.Dieser Impuls, der sich in dir bildet, ist ein Schatz! Ganz egal ob er echt oder gefälscht ist-4.
5.Nimm ihn einfach mit! Oh, meine Nachlässigkeit,
6.Es ist mir egal, ob du mich,
7.Zu den Grenzen dieser Fantasie entführst – selbst wenn es nur ein Traum ist!
8.Es scheint erreichbar, aber irgendwie zu weit entfernt – also macht etwas Lärm!
9.Werden diese leeren Tage anfangen hell zu scheinen?10.
11.Wenn wir uns weiter durchboxen als müssten wir fast kotzen,
12.Dann bin ich sicher, dass unsere Zukunft allmählich an Fahrt gewinnen wird!
13.Selbst wenn dieser Moment einfriert,
14.Kann dieser Atem nicht gestoppt werden
15.Also wo ist meine nutzlose Belohnung?16.
17.Die Zufriedenheit, die wir dadurch erhalten, mein wahres Selbst unter einem Deckel zu verstecken:
18.Bevor wir es merken… wollen wir sie umsonst haben!
19.Sich erfüllt fühlen, das ist wahre Zufriedenheit:
20.Ich will etwas drastisch verändern – es ist mein Leben!21.
22.Also geh einfach voraus- Oh, Vergessenheit… das Nichts anlächelnd:
23.Es ist mir egal ob du mich zerbrichst – wenn dich das zufriedenstellt!
24.Dieser müde Traum ist ein schlafloser, winziger Stolz,
25.Während diese leeren Tage zu einer Utopie werden.26.
27.Ich glaub ich muss mich übergeben… alles in dieser Welt ist so fehl am Platz!
28.Ganz zu schweigen von dieser blöden Sucht nach einer Fantasie!
29.Stell dir vor auf dieser Welt zu leben, frei von Einbildungen-
30.Langweilig, nicht wahr? Also wie gefällt dir diese verrückte Welt, die wir gerade haben?31.
32.Es ist als wären wir streunende Katzen:
33.Wo kamen wir her; wohin werden wir gehen?
34.Also gib mir diese Dreckssüßigkeiten!35.
36.Ich glaub ich muss mich übergeben… alles in dieser Welt ist so fehl am Platz!
37.Ganz zu schweigen von dieser blöden Sucht nach einer Fantasie!
38.Stell dir vor auf dieser Welt zu leben, frei von Einbildungen-
39.Langweilig, nicht wahr? Also wie gefällt dir diese verrückte Welt, die wir gerade haben?40.
41.Wenn wir uns weiter durchboxen als müssten wir fast kotzen,
42.Dann bin ich sicher, dass unsere Zukunft allmählich schneller werden wird!
43.Selbst wenn dieser Moment einfriert,
44.Kann dieser Atem nicht gestoppt werden
45.Also wo ist meine nutzlose Belohnung?

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: TRASH CANDY English Translation
Video:

View Video

Artist: GRANRODEO
Tie-in: Bungou Stray Dogs 文豪ストレイドッグス
Translated by:
Sasa

your local german gintama and nagachika hideyoshi enthusiast


redet mit mir auf twitter über kpop und hypmic!


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
DOLCE SPAZZATURA
View Page:
TRASH CANDY English Translation
1.Qual’è quella sensazione che spinge i tuoi piedi e ginocchi fiacche ad andare avanti,
2.Andiamo, fai la domanda!
3.Quell’impulso che ti nasce da dentro è un tesoro” Non importa che sia reale o meno-4.
5.Portalo con te! Oh, mia disattenzione,
6.Non mi interessa se mi porti via,
7.Verso i limiti di questa fantasia – anche se non fosse altro che un sogno!
8.Sembra a portata di mano, ma in qualche modo anche troppo lontano – quindi fai un po’ di rumore!
9.Questi giorni vuoti stanno iniziando a brillare?10.
11.Se continuiamo ad andare avanti come se stessimo per scagliarci,
12.Sono sicuro che il nostro futuro inizierà ad aumentare velocità!
13.Anche se questo momento attuale dovesse congelarsi,
14.Non c’è modo di fermare questo respiro
15.Quindi dov’è il mio premio inutile?16.
17.La soddisfazione che riceviamo mettendo una copertura sul mio “io” reale:
18.Prima di rendercene conto… lo stiamo chiedendo gratuitamente!
19.Sentirsi pieni, quella è vera soddisfazione:
20.Voglio fare un cambiamento drastico – è la mia vita!21.
22.Quindi fai strada- Oh, Oblio… che sorridi sul vuoto:
23.Non mi interessa se mi distruggi – se è ciò che ti soddisferà!
24.Questo sogno addormentato è insonne, piccolo orgoglio,
25.Mentre questi giorni vuoti diventano un’Utopia.26.
27.Sento come se dovessi vomitare… tutto è così fuori posto in questo mondo!
28.Per non parlare di questo folle attaccamento alla fantasia!
29.Immagina vivere in questo mondo, libero dalla delusione –
30.È noioso, vero? Allora, ti piace questo mondo selvaggio che abbiamo adesso?31.
32.È come se fossimo gatti randagi:
33.Da dove veniamo; dove andremo?
34.Quindi dammi quel DOLCE SPAZZATURA!35.
36.Sento come se dovessi vomitare… tutto è così fuori posto in questo mondo!
37.Per non parlare di questo folle attaccamento alla fantasia!
38.Immagina vivere in questo mondo, libero dalla delusione –
39.È noioso, vero? Allora, ti piace come sono le cose ora?40.
41.Se continuiamo ad andare avanti come se stessimo per scagliarci,
42.Sono sicuro che il nostro futuro inizieràà ad aumentare velocità!
43.Anche se questo momento attuale dovesse congelarsi,
44.Non c’è modo di fermare questo respiro
45.Quindi dov’è il mio premio inutile?

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: TRASH CANDY English Translation
Video:

View Video

Artist: GRANRODEO
Tie-in: Bungou Stray Dogs 文豪ストレイドッグス
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traducido:
CARAMELO BASURA
View Page:
TRASH CANDY English Translation
1.Qué es ese sentimiento que empuja tus perezosos pies y rodillas adelante,
2.¡Vamos, haz la pregunta!
3.¡Ese impulso nacido dentro de ti es un tesoro! Sin importar si es real o falso-4.
5.¡Sólo llévalo contigo! Oh, mi despreocupación,
6.No me importa si huyes conmigo,
7.Hasta los límites de esta fantasía – ¡aunque no sea más que un sueño!
8.Parece al alcance, pero de alguna forma muy lejos – ¡así que haz algo de ruido!
9.¿Brillarán radiantemente estos días vacíos?10.
11.Si nos abrimos paso como si estuviéramos a punto de potar,
12.¡Estoy seguro que nuestro futuro comenzará a coger velocidad!
13.Aunque este momento en el tiempo se congele,
14.No habrá quien pare esta respiración
15.Así que ¿dónde está mi recompensa inútil?16.
17.La satisfacción que recibimos al poner una tapa en mi verdadero yo:
18.Antes de que nos demos cuenta… ¡lo estamos pidiendo gratis!
19.Sentirse realizado, eso es verdadera satisfacción:
20.Quiero hacer un cambio drástico – ¡es mi vida!21.
22.Así que sólo guíame- Oh, Olvido… sonriendo sobre el vacío:
23.No me importa si me rompes – ¡si eso es lo que te satisface!
24.Este sueño profundo es un insomne, pequeño orgullo,
25.Mientras estos días vacíos se convierten en una Utopía.26.
27.Siento ganas de vomitar… ¡todo está fuera de lugar en este mundo!
28.¡Sin mencionar esta estúpida adicción a la fantasía!
29.Imagina vivir en este mundo, libre de engaño –
30.Es aburrido, ¿verdad? Así que ¿Cómo es que te gusta este mundo que tenemos ahora?31.
32.Es como si fuéramos gatos callejeros:
33.¿De dónde hemos venido; a dónde iremos?
34.¡Así que dame ese CARAMELO BASURA!35.
36.Siento ganas de vomitar… ¡todo está fuera de lugar en este mundo!
37.¡Sin mencionar esta estúpida adicción a la fantasía!
38.Imagina vivir en este mundo, libre de engaño –
39.Es aburrido, ¿verdad? Así que ¿Cómo es que te gustan las cosas ahora?40.
41.Si nos abrimos paso como si estuviéramos a punto de potar,
42.¡Estoy seguro que nuestro futuro comenzará a coger velocidad!
43.Aunque este momento en el tiempo se congele,
44.No habrá quien pare esta respiración
45.Así que ¿dónde está mi recompensa inútil?

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: TRASH CANDY English Translation
Video:

View Video

Artist: GRANRODEO
Tie-in: Bungou Stray Dogs 文豪ストレイドッグス
Translated by:
LN Community

This translation was submitted and improved by members of the LN Community.


Join the LN Discord to meet fellow members, collaborate, and improve your translation skills!


Want to help us do more? Check out how to join our team!


📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

GRANRODEO『TRASH CANDY』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

GRANRODEO - TRASH CANDY Lyrics (Romanized)