Error Lyrics (Romanized)

Cover art for『GARNiDELiA - Error』from the release『Error』
Artist:

GARNiDELiA

Tie-in:
(Anime)
BEATLESS Opening 1
Release: 2018.01.31
Lyricist: MARiA
Composer: toku
Video:

View Video

English Translation: Error English Translation
1.Kowarete shimatta mono wo miru you ni
2.“okashina koto da to” daremo ga iu3.
4.Sore demo shinjitai sono te wo tsukamitai5.
6.An Error code Error code Error code Error
7.An Error code Error code Error No Error!!8.

9.Bokura no mirai ga seikai to iu katachi ni naranakutemo
10.Ima furetai to omou kimochi dake de ii
11.Dareka ga egaita puroguramu doori ni kimerarenai ne
12.“imi” nara tsunagu te no naka13.
14.Sakkaku darake no kono yo no naka de
15.Tadashii koto nado dare ga kimeta no?16.
17.Me no mae no shinjitsu sae tsukurimono kamo ne
18.Kekkyoku dare ni mo wakari wa shinai19.
20.Sore nara shinjitai sono te wa atatakai21.
22.An Error code Error code Error code Error
23.An Error code Error code Error No Error!!24.
25.Kimi to no kotae ga machigai to iu katachi ni naru to shitara
26.Kono sekai wo isso uragitte shimaeba ii
27.Dareka ga egaita puroguramu doori ni kimerarenai ne
28.Imi nara, tsunagu te no naka29.
30.Nani wo ki ni shite nani ga kowakute
31.Jibun no koto made gomakashite ikiteru no?32.
33.Donna fuu ni iraretatte iin datte
34.Tada daiji na mono mamoritai dake datte
35.Wasurenaide What is precious to you36.
37.Bokura no mirai ga seikai to iu katachi ni naranakutemo
38.Ima furetai to omou kimochi dake de ii
39.Dareka ga egaita puroguramu doori ni kimerarenai ne
40.“imi” nara tsunagu te no naka

Copy Link

English: Error English Translation
Video:

View Video

Artist: GARNiDELiA
Tie-in: BEATLESS
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • GARNiDELiA - Error Lyrics (Romanized)

  • BEATLESS Opening Theme 1 Lyrics (Romanized)

1.壊れてしまったモノを見るように
2.おかしなことだと誰もが言う3.
4.それでも信じたい その手を掴みたい5.
6.an Error code Error code Error code Error
7.an Error code Error code Error No Error!!8.
9.僕らの未来が正解というカタチになれなくても
10.今触れたいと想う 気持ちだけでいい
11.誰かが描いたプログラム通りに決められないで
12.『意味』なら繋ぐ手の中13.
14.錯覚だらけの この世の中で
15.正しいことなど 誰が決めたの?16.
17.目の前の真実さえ ツクリモノかもね
18.結局誰にもわかりはしない19.
20.それなら信じたい その手はあたたかい21.
22.an Error code Error code Error code Error
23.an Error code Error code Error No Error!!24.
25.君とのコタエが間違いというカタチになるとしたら
26.この世界もういっそ 裏切ってしまえばいい
27.誰かが描いたプログラム通りに決められないで
28.『意味』なら繋ぐ手の中29.
30.何を気にして 何が怖くて
31.自分のことまで誤魔化して生きてるの?32.
33.どんなふうに見られたっていいんだって
34.ただ大事なモノ守りたいだけだって
35.忘れないで What is precious to you?36.
37.僕らの未来が正解というカタチになれなくても
38.今触れたいと想う 気持ちだけでいい
39.誰かが描いたプログラム通りに決められないで
40.『意味』なら繋ぐ手の中

Copy Link

English: Error English Translation
Video:

View Video

Artist: GARNiDELiA
Tie-in: BEATLESS
1.As if looking at something broken
2.Everyone says “It’s so weird”.3.
4.But I still want to believe. I still want to take your hand.5.
6.an Error code Error code Error code Error
7.an Error code Error code Error No Error!!8.
9.Even if our future doesn’t take the “proper” form,
10.All we need right now are the feelings we wish to feel.
11.We can’t make decisions based on a program someone else wrote!
12.Our meaning is here, in these joined hands.13.
14.In a world that’s filled with illusions,
15.Who on Earth decided what’s right and wrong?16.
17.Even the truth before our eyes might be a fake.
18.In the end, no one really knows.19.
20.If that’s the case, I want to believe. Your hand is just so warm.21.
22.an Error code Error code Error code Error
23.an Error code Error code Error No Error!!24.
25.If the answer I find with you takes the form of a mistake,
26.Then we should just turn our backs on this world.
27.We can’t make decisions based on a program someone else wrote!
28.Our meaning is here, in these joined hands.29.
30.What are we so worried about… what are we so afraid of…
31.That we end up living a lie?32.
33.You can choose to be anything you please,
34.As long as you protect the things most important to you.
35.So don’t forget what is precious to you!36.
37.Even if our future doesn’t take the “proper” form,
38.All we need right now are the feelings we wish to feel.
39.We can’t make decisions based on a program someone else wrote!
40.Our meaning is here, in these joined hands.

Copy Link

English: Error English Translation
Video:

View Video

Artist: GARNiDELiA
Tie-in: BEATLESS
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Vertaalde Titel:
Fout
View Page:
Error English Translation
1.Alsof ze kijken naar iets dat gebroken is
2.Zegt iedereen: “Het is zo raar”.3.
4.Maar ik wil nog steeds geloven. Ik wil nog steeds je hand nemen.5.
6.een Fout code Fout code Fout code Fout
7.een Fout code Fout code Fout Geen Fout!!8.
9.Ook al neemt onze toekomst de “fatsoenlijke” vorm niet aan,
10.Alles wat we nu nodig hebben zijn de gevoelens die we wensen om te voelen.
11.We kunnen geen beslissingen maken gebaseerd op een programma die iemand anders schreef!
12.Onze betekenis is hier, in deze ineengeslagen handen.13.
14.Wie in vredesnaam heeft besloten wat goed en fout is,
15.In een wereld die gevuld is met illusies?16.
17.Zelfs de waarheid die voor ons ligt zou nep kunnen zijn.
18.Uiteindelijk weet niemand het echt.19.
20.Als dat zo is, dan wil ik geloven. Je hand is gewoon zo warm.21.
22.een Fout code Fout code Fout code Fout
23.een Fout code Fout code Fout Geen Fout!!24.
25.Als het antwoord dat ik vind met jou de vorm van een fout aanneemt,
26.Dan zouden we onze ruggen naar deze wereld moeten toekeren.
27.We kunnen geen beslissingen maken gebaseerd op een programma die iemand anders schreef!
28.Onze betekenis is hier, in deze ineengeslagen handen.29.
30.Waar zijn we zo bezorgd om… waar zijn we zo bang voor…
31.Dat we in een leugen gaan leven?32.
33.Je kunt kiezen te zijn wie je wilt,
34.Zolang je de dingen beschermt die het belangrijkste zijn voor je.
35.Vergeet daarom niet wat dierbaar is voor je!36.
37.Ook al neemt onze toekomst de “fatsoenlijke” vorm niet aan,
38.Alles wat we nu nodig hebben zijn de gevoelens die we wensen om te voelen.
39.We kunnen geen beslissingen maken gebaseerd op een programma die iemand anders schreef!
40.Onze betekenis is hier, in deze ineengeslagen handen.

Copy Link

English: Error English Translation
Video:

View Video

Artist: GARNiDELiA
Tie-in: BEATLESS
Translated by:
Maruku
Dutch Translator, Community ModeratorLyrical Nonsense

Dutch translator at Lyrical Nonsense. Once in a while I also contribute to the content team.


A massive J-music, J-RPG and Anime enthousiast. Talk with me about anything in the Discord server!


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Titolo Tradotto:
Errore
View Page:
Error English Translation
1.Come a guardare qualcosa di rotto
2.Tutti ripetono “È così strano”.3.
4.Ma io voglio ancora crederci. Voglio ancora tenerti per mano.5.
6.un codice d’Errore codice d’Errore codice d’Errore
7.un codice d’Errore codice d’Errore codice d’Errore8.
9.Anche se il nostro futuro non dovesse avere la forma “giusta”,
10.Tutto ciò che ci serve adesso sono i sentimenti che vogliamo provare.
11.Non possiamo prendere decisioni in base al programma che ha scritto qualcun altro!
12.Il nostro senso è qui, mentre ci teniamo per mano.13.
14.In un mondo pieno d’illusioni,
15.Chi mai potrebbe decidere cos’è giusto o sbagliato?16.
17.Persino la realtà che vediamo potrebbe essere falsa.
18.Alla fine, nessuno lo sa davvero.19.
20.Se dev’essere così, voglio crederci. La tua mano è così calda.21.
22.un codice d’Errore codice d’Errore codice d’Errore
23.un codice d’Errore codice d’Errore codice d’Errore24.
25.Se la risposta che ho trovato con te divenisse un errore,
26.Allora ci lasceremo semplicemente questo mondo alle spalle.
27.Non possiamo prendere decisioni in base al programma che ha scritto qualcun altro!
28.Il nostro senso è qui, mentre ci teniamo per mano.29.
30.Cosa temiamo… Di cosa abbiamo paura…
31.Per finire a vivere in una bugia?32.
33.Puoi essere tutto ciò che vuoi,
34.Finché proteggerai le cose che più contano per te.
35.Quindi non dimenticartene!36.
37.Anche se il nostro futuro non dovesse avere la forma “giusta”,
38.Tutto ciò che ci serve adesso sono i sentimenti che vogliamo provare.
39.Non possiamo prendere decisioni in base al programma che ha scritto qualcun altro!
40.Il nostro senso è questo, mentre ci teniamo per mano.

Copy Link

English: Error English Translation
Video:

View Video

Artist: GARNiDELiA
Tie-in: BEATLESS
Translated by:
Waruimono
Italian TranslatorLyrical Nonsense

No one knows what it’s like to be the Waruimono.


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
Título Traduzido:
Erro
View Page:
Error English Translation
1.Como se estivessem olhando para algo quebrado
2.Todos dizem “É tão estranho”.3.
4.Mas eu ainda quero acreditar. Eu ainda quero pegar a sua mão.5.
6.um Erro código Erro código Erro código Erro
7.um Erro código Erro código Erro Nenhum Erro!!8.
9.Mesmo se o nosso futuro não tomar uma forma “adequada”,
10.Tudo o que precisamos agora são os sentimentos que desejamos sentir.
11.Nós não podemos tomar decisões baseadas em um programa que outra pessoa escreveu!
12.Nosso significado está aqui, nestas mãos dadas.13.
14.Em um mundo que está lotado de ilusões,
15.Quem na Terra decidiu o que é certo e errado?16.
17.Até mesmo a verdade que está diante dos nossos olhos pode ser falsa.
18.No fim, ninguém sabe realmente.19.
20.Se esse é o caso, eu quero acreditar. Sua mão é simplesmente tão quente.21.
22.um Erro código Erro código Erro código Erro
23.um Erro código Erro código Erro Nenhum Erro!!24.
25.Se a resposta que eu encontrar com você tomar a forma de um erro,
26.Então nós só deveríamos dar as costas para este mundo.
27.Nós não podemos tomar decisões baseadas em um programa que outra pessoa escreveu!
28.Nosso significado está aqui, nestas mãos dadas.29.
30.O quê nos preocupa tanto… do quê nós temos tanto medo…
31.Que vamos acabar vivendo uma mentira?32.
33.Você pode escolher ser o que você quiser,
34.Desde que você proteja as coisas mais importantes para você.
35.Então, não esqueça o que lhe é precioso!36.
37.Mesmo se o nosso futuro não tomar uma forma “adequada”,
38.Tudo o que precisamos agora são os sentimentos que desejamos sentir.
39.Nós não podemos tomar decisões baseadas em um programa que outra pessoa escreveu!
40.Nosso significado está aqui, nestas mãos dadas.

Copy Link

English: Error English Translation
Video:

View Video

Artist: GARNiDELiA
Tie-in: BEATLESS
Translated by:
Sekizai
Senior Editor, Portuguese TranslatorLyrical Nonsense

Hello, I’m Sekizai! I’m an LN Admin and Portuguese translator 🇧🇷
I manage a bunch of information, and do some romaji transliterations on the side (╭ರᴥ•́)


You can find me lurking into LN’s Discord Server while chilling to electronic Vocaloid music ♪└|∵|┐♪└|∵|┘♪┌|∵|┘♪


If you like my work, consider sending me a coffee! (/・ω・)/ ☕


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!
1.Como si mirara algo roto
2.Todos dicen: “Es tan extraño”.3.
4.Pero aún quiero creer. Aún quiero tomar tu mano.5.
6.un Error código Error código Error código Error
7.un Error código Error código Error No Error!!8.
9.Incluso si nuestro futuro no toma una forma “correcta”,
10.Todo lo que necesitamos ahora son los sentimientos que deseamos sentir.
11.¡No podemos tomar decisiones basados en un programa que alguien más escribió!
12.Nuestra razón está aquí, en nuestras manos juntas.13.
14.En un mundo lleno de ilusiones,
15.¿Quién fue el que decidió que es lo que es correcto y lo que no?16.
17.Incluso la verdad ante nuestros ojos puede ser falsa.
18.Al final, nadie en realidad lo sabe.19.
20.Si ese es el caso, quiero creer. Tu mano es tan cálida.21.
22.un Error código Error código Error código Error
23.un Error código Error código Error No Error!!24.
25.Si la respuesta que encuentro junto a ti toma la forma de un error,
26.Entonces solo debemos dar la espalda a este mundo.
27.¡No podemos tomar decisiones basados en un programa que alguien más escribió!
28.Nuestra razón está aquí, en nuestras manos juntas.29.
30.¿De qué estamos tan preocupados… a qué le tenemos tanto miedo…
31.…qué terminamos mintiendo?32.
33.Puedes elegir ser cualquier cosa que desees,
34.Siempre y cuando protejas las cosas que son importantes para ti.
35.¡Así que no olvides lo que es preciado para ti!36.
37.Incluso si nuestro futuro no toma una forma “correcta”,
38.Todo lo que necesitamos ahora son los sentimientos que deseamos sentir.
39.¡No podemos tomar decisiones basados en un programa que alguien más escribió!
40.Nuestra razón está aquí, en nuestras manos juntas.

Copy Link

English: Error English Translation
Video:

View Video

Artist: GARNiDELiA
Tie-in: BEATLESS
Translated by:
Stephany_C
☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

GARNiDELiA『Error』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

GARNiDELiA - Error Lyrics (Romanized)