1.It’s made so words can’t understand.
2.And that’s fine because we still want to be here.3.
4.That alone kept us connected.
5.Because we’re kindred spirits,
6.Embracing that hidden secret.7.
8.Day by day goes by indifferently, the desired everyday life.
9.It’s time to expose these unfulfilled feelings.10.
11.Whether you’re the truth or a lie, I didn’t care.
12.Even the unbearably sweet memories calm my heart.
13.I want to untangle that smile, a proof of choosing tomorrow,
14.Our lonely relationship intertwines awkwardly.
15.The truth lies within those eyes.16.
17.Words are sown to swim through tomorrow,
18.And today again, let’s encounter small wonders.19.
20.Just like a flock of sheep that doesn’t step out of line,
21.The neglected light seemed like it might spill over.22.
23.For some reason, it looked beautiful.
24.I don’t understand it yet, but now I want to respond.25.
26.If you go far away, the ephemeral blue true self,
27.The faintly blurred impulses draw my heart.
28.Even if the scene is vague, so I don’t forget,
29.Burning behind my eyelids, I’m still searching for you.30.
31.I want to erase the past pain,
32.It wasn’t alone, the sweet memory, a magic that melts away.33.
34.Whether you’re the truth or a lie, I didn’t care.
35.Even the unbearably sweet memories calm my heart.
36.I want to untangle that smile, a proof of choosing tomorrow,
37.Our lonely relationship intertwines awkwardly.
38.The truth lies within those eyes.
Translated by:
Thae(rin)
Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.
Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
- ☕ Did we help?:
-
Support us with Ko-fi!
- 📫 Have A Request?:
-
Commission us here!