Tsukuyomi Kurage Lyrics (Romanized)

Cover art for『Cerise Bouquet - Tsukuyomi Kurage』from the release『Tsukuyomi Kurage』
Original Title: 月夜見海月
Artist:

Cerise Bouquet スリーズブーケ

Release: 2024.09.04
Lyricist: Kelly
Composer: Kohei Tsukada
Arranger: Kohei Tsukada
English Translation: Tsukuyomi Kurage English Translation
1.Mizu no naka chou ga matta adeyaka de utsukushii hire
2.Watashi ni wa nai mono wo hoshigaru no wa dame deshou ka3.
4.Karafuru ni irodotta uroko wa hanabira no doresu
5.Niau wake nai kuse ni yume miru no wa hen deshou ka6.
7.Dou shite kono karada wa itsumo toumei da
8.Heta nari ni oyogou ka negau dake ja
9.Umi no tsuki ni wa narenai10.

11.Tada nagarete yuku mainichi ni sayonara wo shiyou
12.Daijoubu dare yori shitteiru namida no aji nara
13.Hora mogaku tabi ni awatama ga shinju mitai deshou
14.Miageta namiutsu sora no kanata tsukiyomi kurage15.
16.Todokanai koe datta sore demo uta wo utau no wa
17.Ningyo hime wo maneta bakabakashii koto deshou ka18.
19.Sou da ne shizumi tsuzukeru no wa kantan da
20.Teikou shite miyou ka migurushisa mo
21.Watashi rashisa na no dakara22.
23.Kyou mo oitsukenai kirameki ni oboresou dakedo
24.Kurushisa wa akirameteinai ketsui no akashi da
25.Kitto donna sugata katachi demo koko e kita no deshou
26.Nee itsuka sotto dareka no sekai wo terashite mitai27.
28.Tsumetasa mo kurayami mo kodoku sae koete
29.Hitotsu kotae wo dasu nara30.
31.Tada nagarete yuku mainichi ni sayonara wo shiyou
32.Daijoubu dare yori shitteiru namida no aji nara
33.Hora mogaku tabi ni awatama ga shinju mitai deshou
34.Miageta namiutsu sora no kanata tsukiyomi kurage
35.Todoke watashi no uta

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Tsukuyomi Kurage English Translation
Artist: Cerise Bouquet スリーズブーケ
Status
(Based on):
Official Full

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Cerise Bouquet - Tsukuyomi Kurage Lyrics (Romanized)

  • Cerise Bouquet - 月夜見海月 Lyrics (Romanized)

1.水の中 蝶が舞った 艶(あで)やかで美しい鰭
2.私にはないものを 欲しがるのは駄目でしょうか3.
4.カラフルに彩った 鱗は花弁(はなびら)のドレス
5.似合うわけないくせに 夢見るのは変でしょうか6.
7.どうして この身体はいつも透明だ
8.下手なりに泳ごうか 願うだけじゃ
9.海の月にはなれない10.
11.ただ 流れてゆく毎日に サヨナラをしよう
12.大丈夫 誰より知っている 涙の味なら
13.ほら 藻掻く度に泡粒が 真珠みたいでしょう
14.見上げた 波打つ空の彼方 月夜見海月15.
16.届かない声だった それでも歌を歌うのは
17.人魚姫を真似た 馬鹿馬鹿しい事でしょうか18.
19.そうだね 沈み続けるのは簡単だ
20.抵抗してみようか 見苦しさも
21.私らしさなのだから22.
23.今日も 追いつけない煌めきに 溺れそうだけど
24.苦しさは 諦めていない 決意の証だ
25.きっと どんな姿形でも ここへ来たのでしょう
26.ねえいつか そっと誰かの世界を 照らしてみたい27.
28.冷たさも 暗闇も 孤独さえ 越えて
29.一つ答えを出すなら30.
31.ただ 流れてゆく毎日に サヨナラをしよう
32.大丈夫 誰より知っている 涙の味なら
33.ほら 藻掻く度に泡粒が 真珠みたいでしょう
34.見上げた 波打つ空の彼方 月夜見海月
35.届け私の歌

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Tsukuyomi Kurage English Translation
Artist: Cerise Bouquet スリーズブーケ
1.In the water, a butterfly danced, its fins vivid and beautiful.
2.Is it wrong for me to desire something I do not possess?3.
4.The scales, colorful like a petal dress,
5.Though I know it doesn’t suit me, is it strange to dream?6.
7.Why is it that this body of mine is always transparent?
8.Should I try swimming, even if poorly?
9.Just wishing alone won’t turn me into the moon of the sea.10.
11.Let’s say goodbye to the days that simply flow by.
12.It’s okay—I know better than anyone the taste of tears.
13.Look, each time I struggle, bubbles rise like pearls, don’t they?
14.Beyond the rippling sky I gaze at, the moonlit sea jellyfish.15.
16.It was a voice that couldn’t reach, yet still, I sing.
17.Is it foolish to imitate the Little Mermaid?18.
19.Yes, sinking continuously is easy.
20.Should I try resisting?
21.Even if it’s unsightly, it’s still a part of who I am.22.
23.Today, too, I’m about to drown in the brilliance I can’t catch up to,
24.But the pain is proof that I haven’t given up.
25.Surely, no matter my form or shape, I have come this far, right?
26.Hey, someday, I want to quietly illuminate someone’s world.27.
28.Beyond the cold, the darkness, even the loneliness,
29.If I were to find one answer…30.
31.Let’s say goodbye to the days that simply flow by.
32.It’s okay—I know better than anyone the taste of tears.
33.Look, each time I struggle, bubbles rise like pearls, don’t they?
34.Beyond the rippling sky I gaze at, the moonlit sea jellyfish.
35.Let my song reach you.

Copy Link

Apple Musicで聴く
English: Tsukuyomi Kurage English Translation
Artist: Cerise Bouquet スリーズブーケ
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

VIDEO

Cerise Bouquet『Tsukuyomi Kurage』Video

Your Thoughts:

Come chat with us!

Cerise Bouquet - Tsukuyomi Kurage (月夜見海月) Lyrics (Romanized)