Imasara Surrender Lyrics (Romanized)

Cover art for『Azsagawa - Imasara Surrender』from the release『Imasara Surrender』
Original Title: 今さらサレンダー
Artist:

Azsagawa 梓川

Release: 2022.06.10
Lyricist: Hiiragi Magnetite
Composer: AzsagawaHiiragi Magnetite
Arranger: Hiiragi Magnetite
Video:

View Video

English Translation: Imasara Surrender English Translation
1.Nanimo wakannai mama datsuraku de owari
2.Chotto shigeki ga tsuyosugite me wo tojita
3.Aa taikutsu na hi4.
5.Usugurai doori no naka de
6.Minarenai hikari ga madobe wo utsushidashite
7.Hibiku oto ni ashi wa susumu8.
9.Yoru no nioi ga sugita totan ni
10.Hitomi ni utsutta kimi to chuu wo mau neiro ga
11.Biru wo nukete machi wa yureru12.

13.Tokai no kensou ni sukoshi tsukareta boku no moto de
14.Nanika ga kawaru ki ga shite samayou
15.Hitori kiri no yoru ni16.
17.Ima sara sarendaa shitatte imi ga nai ya
18.Garaa parameeta furi kitte modotteta
19.Atama ni karamawari shiteru nara saa oide yo20.
21.Nanimo wakannai kara tetsugaku no parodi
22.Chotto kikime ga tsuyosugite yousumi
23.Manegoto bakari hitori fuan ni naru
24.Machigai sagashi no aaban Ah25.
26.Yuuutsu sugita you da
27.Akehanashita mado no naka e to fukikomu kaze
28.Oto wa tooku doko e mukau?29.
30.Koukai no renzoku ni sukoshi tsukareta boku no moto e
31.Nanika kawaru hi ga kite samayou
32.Hitori kiri no yoru ni33.
34.Ima nara sanzan datte kizuketan da
35.Aa itsu made mo korogashite kure yo
36.Mou katte nisou migatte ni
37.Ikiteitai dakara saa38.
39.Ima sara sarendaa shitatte imi ga nai ya
40.Garaa parameeta furi kitte modotteta
41.Atama ni karamawari shiteru nara saa oide yo42.
43.Nanimo wakannai kara tetsugaku no parodi
44.Chotto kikime ga tsuyosugite yousumi
45.Manegoto bakari hitori fuan ni naru
46.Machigai sagashi no aaban Ah
47.Daremo inai yoru kizukanaide

Copy Link

English: Imasara Surrender English Translation
Video:

View Video

Artist: Azsagawa 梓川
Status
(Based on):

If you noticed an error, please let us know here

Transliterated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


  • Azsagawa - Imasara Surrender Lyrics (Romanized)

  • Azsagawa - 今さらサレンダー Lyrics (Romanized)

1.何も分かんないまま脱落で終わり
2.ちょっと刺激が強すぎて目を閉じた
3.嗚呼 退屈な日4.
5.薄暗い通りの中で
6.見慣れない光が窓辺を映し出して
7.響く音に足は進む8.
9.夜の匂いが過ぎた途端に
10.瞳に映ったキミと宙を舞う音色が
11.ビルを抜けて 街は揺れる12.
13.都会の喧騒に少し疲れたボクの元で
14.何かが変わる気がして彷徨う
15.独りきりの夜に16.
17.今さらサレンダーしたって意味がないや
18.柄 パラメイタ 振り切って戻ってた
19.頭に空回りしてるなら さあおいでよ20.
21.何も分かんないから哲学のパロディ
22.ちょっと効き目が強すぎて様子見
23.真似事ばかりひとり不安になる
24.間違い探しの アーバン Ah25.
26.憂鬱過ぎたようだ
27.開け放した窓の中へと吹き込む風
28.音は遠く どこへ向かう?29.
30.後悔の連続に少し疲れたボクの元へ
31.何か変わる日が来て彷徨う
32.独りきりの夜に33.
34.今なら散々だって気づけたんだ
35.ああ いつまでも転がしてくれよ
36.もう勝手に そう身勝手に
37.生きていたい だから さあ38.
39.今さらサレンダーしたって意味がないや
40.柄 パラメイタ 振り切って戻ってた
41.頭に空回りしてるなら さあおいでよ42.
43.何も分かんないから哲学のパロディ
44.ちょっと効き目が強すぎて様子見
45.真似事ばかりひとり不安になる
46.間違い探しの アーバン Ah
47.誰もいない夜気づかないで

Copy Link

English: Imasara Surrender English Translation
Video:

View Video

Artist: Azsagawa 梓川
1.Without understanding anything, it ended in dropping out.
2.The thrill was a bit too much, so I closed my eyes.
3.Ah, what a boring day.4.
5.In a dimly lit street,
6.An unfamiliar light reflected at the window,
7.My feet moved toward the echoing sound.8.
9.As soon as the scent of the night passed,
10.You appeared in my eyes, and the floating melody
11.Slipped through the buildings, making the city sway.12.
13.In the midst of the city’s noise, where I was a bit tired,
14.I felt like something was going to change as I wandered
15.Through the lonely night.16.
17.Now it’s too late to surrender—it’s meaningless.
18.I maxed out the parameters and came back.
19.If my thoughts are spinning in circles, then come on over.20.
21.Not understanding anything, it’s a parody of philosophy.
22.The effect is a bit too strong, so I’m just watching.
23.I get anxious by myself, only imitating,
24.Searching for mistakes in the urban night. Ah.25.
26.It seems I’ve been too gloomy.
27.The wind blows in through the open window,
28.The sound fades away—where is it headed?29.
30.To the place where I, tired of continuous regrets,
31.Felt like something was changing as I wandered
32.Through the lonely night.33.
34.Now I realize it was all a mess.
35.Ah, just keep me rolling forever.
36.I want to live freely, selfishly,
37.So, come on.38.
39.Now it’s too late to surrender—it’s meaningless.
40.I maxed out the parameters and came back.
41.If my thoughts are spinning in circles, then come on over.42.
43.Not understanding anything, it’s a parody of philosophy.
44.The effect is a bit too strong, so I’m just watching.
45.I get anxious by myself, only imitating,
46.Searching for mistakes in the urban night. Ah.
47.Don’t notice the empty night.

Copy Link

English: Imasara Surrender English Translation
Video:

View Video

Artist: Azsagawa 梓川
Translated by:
Thae(rin)
Chief Editor, English Translator, Romaji TranscriberLyrical Nonsense

Japanese music enthusiast and lyrical translator. JLPT N1 certified with more than 15 years of experience in the Japanese and Global music communities.


Join our Discord server to connect with global music lovers
Join our team to help out + learn more about Japanese music
Send me a coffee to keep me going strong 💙
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ


☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

Do you have a translation you'd like to see here on LN?

You can submit it using the form below!

📫 Have A Request?:
Commission us here!

Azsagawa『Imasara Surrender』Official Music Video

×

Your Thoughts:

Come chat with us!

Azsagawa - Imasara Surrender (今さらサレンダー) Lyrics (Romanized)