take what you got and leave now
you're wearing out your welcome
no one here wants to see you, hear you
think that you won from day one
but soon the devil will come
you know just why he wants you, don't you?
you're crooked desire left us in disarray
misguided, divided at the point of no return
you started a fire, you're gonna watch it burn
try to save yourself like you always do
every bridge we build
you think it's yours to burn it down just burn It down
when everything is gone
you'll wish you only heard us out, heard us out
screaming MAYDAY
act like you've only done good
unfairly miss understood?
play the victim it's so you, what's new?
lie after lie after lie
we all stoped counting the crimes
you know why we can't trust you, don't you?
you're crooked desire left us in disarray
misguided, divided at the point of no return
you started a fire, you're gonna watch it burn
try to save yourself like you always do
every bridge we build
you think it's yours to burn it down just burn It down
when everything is gone
you'll wish you only heard us out, heard us out
screaming MAYDAY
why don't you choke on yourself
swallow the date or just fucking go
you set yourself the world on fire
rising higher and higher
but there's nowhere to run
because all of the bridges burned
all you are is a fucking monster, a walking disaster
you touch it you break it you kill it
just like a cureless cancer
every bridge we build
you think it's yours to burn it down
when everything is gone
you'll wish you only heard us out, heard us out
every bridge we build
you think it's yours to burn it down just burn It down
when everything is gone
you'll wish you only heard us out, heard us out
screaming MAYDAY
脳内の想像をみれば自分に還る
正解の強制は僕を貪り食うくらいの悪魔
I will I'll be me
爪を立ててきた奴が
その爪で誰かを護る
武器は傷と盾に変わる
人生なんてそんなもんなんじゃないの?
ずっと消えそうで消えない様な
誰にも知れない
約束を持って
火に入る夜を過ごす
惹かれるほど無知は笑う
昨日までの万象が舵
息づいてる情動の全て
自分さえ知らないままで奪いたくはない
脳内の想像をみれば自分に還る
正解の強制は僕を貪り食うくらいの悪魔
もうこれ以上邪魔しないで
あなたが描いた理想に殺されない
Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
you don't
pass or promise now
自由を言い訳にして
楽すれば己も汚す
意識すればするほどに
何気ない言葉が人生を変えた
堪能しないと
これじゃまるで離し飼いのサル
不戦勝のゲーム
ほんの魅力すらない
快楽はとうとう夢を切り刻んだ
人生の肖像は僕が抗うため生まれた AKUMA
そう時には君の敵だ
今でも疼いた理想は
殺させない
Don't disturb me
You don't own me
Don't disturb me
hate me
You don't own me
take
脅されても強行
me
手にしてない理想像
take
それは至高の郷
心を満たすまで
take
感動で震えたい
me
妄想じゃ痺れない
take
それが至高の今日
Don't disturb me
That's mine
誰かとまた 比べる度
弱く見えて 壊れた
それでもまだ 息をしていた
I am not in this
world to live up to
your expectention
and you are not in this
(私はあなたの期待に応えるためにこの世にいるわけではない、
そしてあなたもまた)
脳内の想像をみれば自分に還る
正解の強制は僕を貪り食うくらいの悪魔
もうこれ以上邪魔しないで
あなたが描いた理想に殺されない