『彩音 - SOUL BUSTER』収録の『SOUL BUSTER』ジャケット

SOUL BUSTER 歌詞 彩音

アニメ「侍霊演武: 将星乱」OP
SOUL BUSTER Lyrics
SOUL BUSTER 歌詞
歌手:彩音
関連作:アニメ「侍霊演武: 将星乱」OP

終わりの無い 命をかけた デスゲーム 悪夢のような 消えてしまう 三国語り 書き換えられたヒストリー

夢のまた夢に 閉ざされた 出口の無い牢獄なら 召還されたキミは僕で 僕はキミと一つになる 迷いの壁を ヒット&ブレイカーズ

遠く儚い者 時空を超えて 重ねた手は運命のような絆 不可思議な出会いが 約束に変わる 今二人は最強のSOUL BUSTER もう誰も僕達の 邪魔は出来ない 輝きの意味を知ったから……

閉ざされてく 歴史の欠片 痛むような代償 未来よりも 確かなものが もうどこにもないから

輪廻が生み出す パラドクス 鏡越しの偽りさえ もしも星がキミと僕を ここに引き合わせるならば 影を重ねて ヒット&ブレイカーズ

遠く儚い者 悠久の果て ふとした瞬間に芽生えた友情 天の風を纏い イナズマになれ 宿命さえ討ち壊すSOUL BUSTER 時は動き出した 新しい明日へ 例えこの命捧げても……

遠く儚い者 時空を超えて 重ねた手は運命のような絆 不可思議な出会いが 約束に変わる 今二人は最強のSOUL BUSTER もう誰も僕達の 邪魔は出来ない 輝きの意味を知ったから……

発売日:2016.11.30
作詞:志倉千代丸
作曲:志倉千代丸
ステータス:公式フル
SOUL BUSTER Lyrics
Artist:Ayane
Tie-in:Soul Buster OP

owari no nai inochi o kaketa desu geemu akumu no you na kieteshimau sangokugatari kakikaerareta hisutorii

yume no mata yume ni tozasareta deguchi no nai rougoku nara shoukan sareta kimi wa boku de boku wa kimi to hitotsu ni naru mayoi no kabe o hitto ando bureikaazu

tooku hakanai mono jikuu o koete kasaneta te wa unmei no you na kizuna fukashigi na deai ga yakusoku ni kawaru ima futari wa saikyou no SOUL BUSTER mou daremo bokutachi no jama wa dekinai kagayaki no imi o shitta kara……

tozasareteku rekishi no kakera itamu you na daishou mirai yorimo tashika na mono ga mou dokonimo nai kara

rinne ga umidasu paradokusu kagamigoshi no itsuwari sae moshimo hoshi ga kimi to boku o koko ni hikiawaseru naraba kage o kasanete hitto ando bureikaazu

tooku hakanai mono yuukyuu no hate futo shita shunkan ni mebaeta yuujou ten no kaze o matoi inazuma ni nare shukumei sae uchikowasu SOUL BUSTER toki wa ugokidashita atarashii ashita e tatoe kono inochi sasagetemo……

tooku hakanai mono jikuu o koete kasaneta te wa unmei no you na kizuna fukashigi na deai ga yakusoku ni kawaru ima futari wa saikyou no SOUL BUSTER mou daremo bokutachi no jama wa dekinai kagayaki no imi o shitta kara……

Release:2016.11.30
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

An endless death game where we risk our lives— just like a nightmare: A fading story of war… A rewritten history…

If we’re really closed away, in a dream within a dream— like a prison with no exit… Then summoned forth, you’ll be me; I’ll become one with you! We’ll hit & break out, past this wall of hesitation!

You’re so far-off and fleeting… cross beyond time— These overlapped hands are a bond that resembles fate! Our mysterious wish will transform into a promise: Right now, we’re the strongest Soul Buster! No one can stand in our way any longer, Now that we’ve learned the reason for our brightness……

Fragments of history, closing off— anything we’d offer in exchange seems so painful. There’s nothing more certain than the future remaining here.

This cycle of death and rebirth gives birth to a paradox— even the lies we see in the mirror… But if the stars can manage to bring us together, Then with our shadows overlapping, we’ll become hit & breakers!

You’re so far-off and fleeting… at the ends of eternity— But our friendship budded from a single, sudden moment! Donning a heavenly wind, let’s become a flash of lightning: A Soul Buster that can even break through fate! Time has started moving, as we make our way toward a new tomorrow— Even if we sacrifice these lives in the process……

You’re so far-off and fleeting… cross beyond time— These overlapped hands are a bond that resembles fate! Our mysterious wish will transform into a promise: Right now, we’re the strongest Soul Buster! No one can stand in our way any longer, Now that we’ve learned the reason for our brightness……

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    COMBATTENTI DELL'ANIMA

    Un gioco della morte senza fine in cui rischiamo le nostre vite— come un incubo: Un’evanescente racconto di guerra… Una storia riscritta…

    Se siamo davvero rinchiusi, in un sogno dentro un sogno— come una prigione senza via d’uscita… Allora evocato, tu sarai me; diventerò un tutt’uno con te! Colpiremo & sfonderemo questo muro d’esitazione!

    Sei così lontano e fuggevole… attraversando il tempo— Quelle mani sovrapposte sono un legame che ricorda il destino! Il nostro desiderio misterioso si trasformerà in una promessa: Ora, siamo i Combattenti dell’Anima più forti! Nessuno può più stare sulla nostra strada, Ora che abbiamo compreso il motivo del nostro splendore……

    Frammenti di storia, che si bloccano— tutto ciò che offriamo in cambio sembra così doloroso. Non c’è niente di più certo del futuro che rimane qui.

    Questo ciclo di morte e rinascita dà vita ad un paradosso— anche le bugie che vediamo nello specchio… Ma se le stelle fossero in grado di farci riunire, Allora con le nostre ombre sovrapposte, diventeremo colpiti & frangenti!

    Sei così lontano e fuggevole… ai confini dell’eternità— Ma la nostra amicizia sbocciata da un singolo, improvviso momento! Assistendo un vento celestiale, diventiamo un fulmine: Un Combattente dell’Anima che non può mai sfondare il destino! Il tempo ha iniziato a muoversi, mentre ci facciamo strada verso un nuovo domani— Anche se sacrifichiamo queste vite nel mentre……

    Sei così lontano e fuggevole… attraversando il tempo— Quelle mani sovrapposte sono un legame che ricorda il destino! Il nostro desiderio misterioso si trasformerà in una promessa: Ora, siamo i Combattenti dell’Anima più forti! Nessuno può più stare sulla nostra strada, Ora che abbiamo compreso il motivo del nostro splendore……

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Find me:

    Liusys

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!
    Find me:

    Latest posts by Liusys (see all)

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      Lyrical Nonsense