Destiny's Prelude

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ
Anime
主題歌
Theme

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

何処へ行く…? 闇の向こうに 零れ落ちる涙を隠して まだ遠く 消えそうな希望 手繰り寄せたいと走り続けた 憧れ綴る物語 時間(とき)を駆け棘のように 僕の心貼り付け 煌めきに潜む影に 光を見つけて 「幸せ」だと信じた 夢見てた未来 美しいほど 届かない現実に 悲しい記憶重ね 独り震えた 愛を知らずに触れた強さ 眩し過ぎて 擦り抜ける 本当はずっと気付いていた 閉ざした願いの示す先に 守りたい笑顔 ただ 君を想う starry night 立ち止まる 朝の気配に 繰り返す過去-幻-を写して 終わらない旅の行方を占うよ 真実のカードは伏せたまま 変わりたいと叫びながらも 変わらない安らぎに 帰る場所を描いて 刹那でもいいと 募る寂しさ壊せる 温もりを求めていた 始まりは きっと突然だから 革命的な出会いを 誰の元にも運んでくる いつでも 愛を試されるなら 僕のすべてを差し出していい 初めての衝動 祈るように解いた 溢れ出す言葉 いま、君に伝えたい 置き去りの弱さに 火を灯す 君の眼差しに導かれて 甦るよ あの日の素直な声が 何があっても離さない「君の側にいる」 誰よりも 夢見てた… 未来 美しいほど 届かない現実に 悲しい記憶重ね 独り震えた 愛を教えてくれた君に もう迷わないと誓うよ 本当はずっと気付いていた 翳した願いの示す先に 守りたい笑顔 輝く明日が 僕らを待ってる さあ、手をとって starry sky
doko e yuku...? yami no mukou ni koboreochiru namida o kakushite mada tooku kiesou na kibou taguriyosetai to hashiritsudzuketa akogare tsudzuru monogatari toki o kake toge no you ni boku no kokoro haridzuke kirameki ni hisomu kage ni hikari o mitsukete "shiawase" da to shinjita yumemiteta mirai utsukushii hodo todokanai genjitsu ni kanashii kioku kasane hitori furueta ai o shirazu ni fureta tsuyosa mabushisugite kosurinukeru hontouha zutto kidzuiteita tozashita negai no shimesu saki ni mamoritai egao tada kimi o omou starry night tachidomaru asa no kehai ni kurikaesu maboroshi o utsushite owaranai tabi no yukue o uranau yo shinjitsu no kaado wa fuseta mama kawaritai to sakebinagara mo kawaranai yasuragi ni kaeru basho o egaite setsuna demo ii to tsunoru sabishisa kowaseru nukumori o motometeita hajimari wa kitto totsuzen dakara kakumei teki na deai o dare no moto ni mo hakondekuru itsudemo ai o tamesareru nara boku no subete o sashidashite ii hajimete no shoudou inoru you ni hodoita afuredasu kotoba ima, kimi ni tsutaetai okizari no yowasa ni hi o tomosu kimi no manazashi ni michibikarete yomigaeru yo ano hi no sunao na koe ga nani ga attemo hanasanai "kimi no soba ni iru" dare yori mo yumemiteta... mirai utsukushii hodo todokanai genjitsu ni kanashii kioku kasane hitori furueta ai o oshiete kureta kimi ni mou mayowanai to chikau yo hontou wa zutto kidzuiteita kazashita negai no shimesu saki ni mamoritai egao kagayaku ashita ga bokura o matteru saa, te o totte starry sky
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Where am I going...? Somewhere beyond the darkness, hiding my spilling tears. My hope seems so distant, about to vanish. Hoping to pull it back in, I keep running onward. A tale of longing is spun, Dashing through time, Sticking in my heart like a thorn. I found a light within the twinkling darkness, And believed it to be Happiness. I was dreaming of a future, a reality That was beautifully out of reach. As sad memories piled up, I was left quivering alone. The strength I touched, never knowing of love, Was too bright and it slipped through my fingers. But really, I'd known all along... This wish sealed away points directly to the smile I want to protect. I think only of you on this starry night. I pause as I sense the morning coming. Repeating illusions -of the past- are displayed there. I divine where this endless journey is headed, Though the card of truth remains face down. Though I scream that I want to change, I create a place to return within unchanging serenity. Thinking just one moment would be enough, I was searching for a warmth that would break through this building loneliness. Beginnings surely come in an instant. Thus revolutionary encounters Are always brought upon us, no matter where we are. If my love is to be tested, I'll gladly submit my everything. This first desire opened up like a prayer And I want to tell you those words right now! As I light a fire to my abandoned weakness, I'm led onward by your gaze. I remember now, the unfaltering voice you had that day. No matter what happens, I won't let go. "I'll be here by your side!" More than anyone else, I was dreaming... ...of a future, a reality That was beautifully out of reach. As sad memories piled up, I was left quivering alone. You taught me of love, so I'll swear to you now, I'll never lose my way again! Really, I'd known all along... This wish held aloft points directly to the smile I want to protect. A shining tomorrow awaits us. So come, take my hand under this starry sky!
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Buy me a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    この歌詞をシェアする!
    Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
    Share These Lyrics!
    発売日 / Release:
    2017.07.19
    iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime

    作家情報・Credits


    作詞:水樹奈々
    作曲:加藤裕介
    編曲:加藤裕介

    Lyrics:Nana Mizuki
    Composition:Yusuke Kato
    Arrangement:Yusuke Kato

    LNをフォローする!
    Follow us!
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

    関連項目
    Related Content