だから、ひとりじゃない

Dakara, Hitori Janai

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ
Anime
ED 2
Ending

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

  4. Deutsch

泣いて 泣いて 泣いて もがいて 何度だって 乗り越えていこう 泣いて 泣いて 泣いて もがいて もう...ひとりじゃないから! 向かい風ばかり なんで自分だけ 綺麗ごとが 嫌いだった (ヒトリで) すべては繋がる 今この瞬間 走り続けなきゃ 夢に近づけない 空見上げてるだけじゃ 答えは見つからないんだ 今こそ 証明したいよ 僕らが ココにいることを 今日も 泣いて 泣いて 何度だって 乗り越えてみせるよ 手を握るよ(大丈夫さ) ヒトリじゃないんだ!ないんだ! 絶対に譲れない心を叫べ もう 逃げない 初めて会う人ばかりの街に 慣れず 涙 溢れる 帰り道に 目的の駅通り過ぎても どこかに行ってしまいたくても なつかしい匂いやあたたかい声 恋しくて 遠ざかる あの日の夢 自分がどこにいるべきなのか 自分はどこに向かってるのか 夢に続く交差点 今 真ん中に 立ってるんだ きっと いつか わかるよ 僕らが ココにいる意味を 今日も 泣いて もがいて 今度こそって 這い上がってみせるよ あきらめない(大丈夫さ) 叶えるんだ!わかった! 絶対に譲れない心を叫べ もう 逃げない 立ち止まっている 暇などないんだ 描いている 未来に 逢いに行こう 今日も 泣いて 泣いて 何度だって 乗り越えてみせるよ 手を握るよ ヒトリじゃないんだ!ないんだ! 絶対に譲れない心を叫べ 泣いて もがいて 今度こそって 這い上がってみせるよ あきらめない(大丈夫さ) 叶えるんだ!わかった! 絶対に譲れない心を叫べ もう 逃げない つかむんだ。

TV Size:
つかむんだ。 向かい風ばかり なんで自分だけ 綺麗ごとが 嫌いだった すべては繋がる 今この瞬間 走り続けなきゃ 夢に近づけない 空見上げてるだけじゃ 答えは見つからないんだ 今こそ 証明したいよ 僕らが ココにいることを 今日も 泣いて 泣いて 何度だって 乗り越えてみせるよ 手を握るよ(大丈夫さ) ヒトリじゃないんだ!ないんだ! 絶対に譲れない心を叫べ もう 逃げない つかむんだ。
naite naite naite mogaite nando datte norikoete ikou naite naite naite mogaite mou... hitori janai kara! mukaikaze bakari nande jibun dake kireigoto ga kirai datta (hitori de) subete wa tsunagaru ima kono shunkan hashiritsudzukenakya yume ni chikadzukenai sora miageteru dake ja kotae wa mitsukaranainda ima koso shoumei shitai yo bokura ga koko ni iru koto o kyou mo naite naite nando datte norikoetemiseru yo te o nigiru yo (daijoubu sa) hitori janainda! nainda! zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe mou nigenai hajimete au hito bakari no machi ni narezu namida afureru kaerimichi ni mokuteki no eki toorisugite mo dokoka ni itteshimaitakutemo natsukashii nioi ya atatakai koe koishikute toozakaru ano hi no yume jibun ga doko ni iru beki na no ka jibun wa doko ni mukatteru no ka yume ni tsudzuku kousaten ima mannaka ni tatterunda kitto itsuka wakaru yo bokura ga koko ni iru imi o kyou mo naite mogaite kondo koso tte haiagattemiseru yo akiramenai (daijoubu sa) kanaerunda! wakatta! zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe mou nigenai tachidomatteiru hima nado nainda egaiteiru mirai ni ai ni ikou kyou mo naite naite nando datte norikoetemiseru yo te o nigiru yo hitori janainda! nainda! zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe naite mogaite kondo koso tte haiagattemiseru yo akiramenai (daijoubu sa) kanaerunda! wakatta! zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe mou nigenai tsukamunda.
Follow us!

LN Staff

Romaji lyrics by our LN team.
(*´・ω・)(・ω・`*)
Help us do more by sending us a coffee or supporting us on Patreon!
Follow us!

Latest posts by LN Staff (see all)

    TV Size:
    tsukamunda. mukaikaze bakari nande jibun dake kireigoto ga kirai datta subete wa tsunagaru ima kono shunkan hashiritsudzukenakya yume ni chikadzukenai sora miageteru dake ja kotae wa mitsukaranainda ima koso shoumei shitai yo bokura ga koko ni iru koto o kyou mo naite naite nando datte norikoetemiseru yo te o nigiru yo (daijoubu sa) hitori janainda! nainda! zettai ni yuzurenai kokoro o sakebe mou nigenai tsukamunda.
    And So, We Aren't Alone Anymore
    Cry, cry, cry, keep struggling! Again and again, let's overcome! Cry, cry, cry, keep struggling! We're not alone... not anymore! We were stuck against a headwind, wondering why this only happens to us. Back then, we hated empty words of encouragement. (Always all alone.) But now that everything is coming together, We have to keep running if we want to get closer to our dreams! We won't find any answers only looking up at the sky. Now is the time to prove that we're alive, here and now! Crying, crying again today, I'll prove I can overcome it each and every time! I'll take your hand in mine. (Everything's gonna be fine!) We're not alone! We aren't! So shout with your unyielding heart! We won't run away anymore! In a city with all new faces, We're not used to the tears that flow on our way home. Even if we pass the station we're looking for... Even if we want to just go somewhere other than here... Familiar smells and warm voices... A fading dream that we miss dearly... Where are we supposed to be? Where are we heading? We're standing at the very center of a crossroads leading into a dream. Someday we'll surely understand the reason we're here! Crying and struggling again today, I'll crawl my way back up, determined to succeed this time! I won't give up. (Everything's gonna be fine!) We can make it happen! I get it now! So shout with your unyielding heart! We won't run away anymore! We don't have any time to stand still. Let's go see the dream we've been envisioning! Crying, crying again today, I'll prove I can overcome it each and every time! I'll take your hand in mine. We're not alone! We aren't! Shout with your unyielding heart! Crying, struggling, I'll crawl my way back up, determined to succeed this time! I won't give up. (Everything's gonna be fine!) We can make it happen! I get it now! So shout with your unyielding heart! We won't run away anymore! We're gonna seize it!
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Follow me!

    Thaerin Philos

    Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
    邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

    Donate a coffee to keep me going!
    (/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
    Follow me!

    Latest posts by Thaerin Philos (see all)

      TV Size:
      We're gonna seize it! We were stuck against a headwind, wondering why this only happens to us. Back then, we hated empty words of encouragement. (Always all alone.) But now that everything is coming together, We have to keep running if we want to get closer to our dreams! We won't find any answers, only looking up at the sky. Now is the time to prove that we're alive, here and now! Crying, crying again today, I'll prove I can overcome it each and every time! I'll take your hand in mine. (Everything's gonna be fine!) We're not alone! We aren't! So shout with your unyielding heart! We won't run away anymore! We're gonna seize it!
      Und So Sind Wir Nun Nicht Mehr Alleine
      Weine, weine, weine, streng dich weiter an! Immer und immer wieder, lass es uns überkommen! Weine, weine, weine, streng dich weiter an! Wir sind nicht alleine... nicht mehr! Der Gegenwind hielt uns zurück und wir fragten uns warum das immer nur uns passiert. Damals hassten wir leere ermutigende Worte. (Immer ganz alleine.) Aber nun da sich alles zusammenfindet, Müssen wir weiterlaufen wenn wir unseren Träumen näherkommen wollen! Wenn wir nur in den Himmel aufblicken, werden wir keine Antworten finden. Jetzt ist es an der Zeit zu beweisen, dass wir im Hier und Jetzt am Leben sind! Heute weine und weine ich, Und werde beweisen, dass ich es jedesmal meistern kann! Ich halte deine Hand in meiner. (Alles wird okay werden!) Wir sind nicht alleine! Nicht alleine! Also rufe laut mit deinem unnachgiebigem Herzen! Wir werden nicht mehr wegrennen! In einer Stadt mit lauter neuen Gesichtern, Sind wir nicht an die Tränen gewöhnt, die auf dem Heimweg fließen. Selbst wenn wir an der Haltestelle, die wir suchen, vorbeikommen... Selbst wenn wir nur irgendwo anders als hier hingehen wollen... Bekannte Gerüche und warme Stimmen... Ein verblassender Traum, den wir schmerzlich vermissen... Wo sollen wir sein? Wo gehen wir hin? Wir stehen inmitten einer Kreuzung, die zu einem Traum führt. Eines Tages werden wir sicher verstehen warum wir hier sind! Heute weine und strenge ich mich wieder an, Klettere wieder nach oben, überzeugt dieses mal zu gewinnen! Ich werde nicht aufgeben. (Alles wir okay werden!) Wir können es schaffen! Ich verstehe es jetzt! Also rufe laut mit deinem unnachgiebigem Herzen! Wir werden nicht mehr wegrennen! Wir haben keine Zeit stillzustehen. Lass uns den Traum, den wir uns vorgestellt haben, ansehen! Heute weine und weine ich, Und werde beweisen, dass ich es jedesmal meistern kann! Ich halte deine Hand in meiner. (Alles wird okay werden!) Wir sind nicht alleine! Nicht alleine! Also rufe laut mit deinem unnachgiebigem Herzen! Heute weine und strenge ich mich wieder an, Klettere wieder nach oben, überzeugt dieses mal zu gewinnen! Ich werde nicht aufgeben. (Alles wir okay werden!) Wir können es schaffen! Ich verstehe es jetzt! Also rufe laut mit deinem unnachgiebigem Herzen! Wir werden nicht mehr wegrennen! Wir werden es ergreifen!
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      talk to me!

      Iza

      i'm just a nerd who spends too much time talking about anime and kpop

      feel free to hit me up on social media!
      talk to me!

      Latest posts by Iza (see all)

        TV Size:
        Wir werden es ergreifen! Der Gegenwind hielt uns zurück und wir fragten uns warum das immer nur uns passiert. Damals hassten wir leere ermutigende Worte. (Immer ganz alleine.) Aber nun da sich alles zusammenfindet, Müssen wir weiterlaufen wenn wir unseren Träumen näherkommen wollen! Wenn wir nur in den Himmel aufblicken, werden wir keine Antworten finden. Jetzt ist es an der Zeit zu beweisen, dass wir im Hier und Jetzt am Leben sind! Heute weine und weine ich, Und werde beweisen, dass ich es jedesmal meistern kann! Ich halte deine Hand in meiner. (Alles wird okay werden!) Wir sind nicht alleine! Nicht alleine! Also rufe laut mit deinem unnachgiebigem Herzen! Wir werden nicht mehr wegrennen! Wir werden es ergreifen!
        この歌詞をシェアする!
        Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
        Share These Lyrics!
        LN SEARCH・歌詞探索
        発売日 / Release:
        2017.05.31
        iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime

        作家情報・Credits


        作詞:Kanata Okajima・Carlos K.
        作曲:Carlos K.・加賀爪タッド
        編曲:Carlos K.

        Lyrics:Kanata Okajima・Carlos K.
        Composition:Carlos K.・KAGATSUME TADD
        Arrangement:Carlos K.

        LNをフォローする!
        Follow us!
        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

        関連項目
        Related Content