Put you stamp on it
Put you stamp on it
怖いもの知らずで私に
喧嘩を売ってくる (Shake it up)
ドアを蹴飛ばして
虚勢を張る君 (Shake it up)
そんなAttitude
それが何になるの (Shake it up)
これはパワーゲームじゃない
荒れた世の中に出てきなさい
D-days are coming woo
輝くものは欠けていき
月はまん丸に満ちている woo
Let me gotta be rank
that 0 place on it woo
そしてその後に本当に
持っている全てを見せて (Shake it up)
I want it all
優雅にSmack (Smack it down)
荒々しく “破”
Mona Lisa smile (Lisa smile)
愛おしい眼差しで
君の軌道なんか
ぶち壊す
You turn around to
piece of me piece of mind
Baby baby baby baby
自然に
Make it right ya
Baby baby baby baby
Historyを持つ
そんなPlayer
Baby baby baby baby
誰かがRuleを
変えても
Baby baby baby baby
始まりは私から
Top down
Put you stamp on it
Put you stamp on it
(Shake it up)
君はまたなりふり構わず
後先考えないでやらかす (Shake it up)
虚勢を張ることだけ
習った子みたいに (Shake it up)
Don’t you know
結局legacyのゲーム (Shake it up)
使い物にならなくなったら
廃棄しちゃう
その世界のRuleよ
出してみて 君のCard woo
それじゃなくて本当に
今の状況を覆せる切り札 woo
Let me gotta be rank
that 0 place on it woo
私の心臓がドキドキするように
持っている全てを見せて (Shake it up)
I want it all
優雅にSmack (Smack it down)
荒々しく “破”
Mona Lisa smile (Lisa smile)
愛おしい眼差しで
君の軌道なんか
ぶち壊す
You turn around to
piece of me piece of mind
もっと明るく燃え上がってもいい
君は輝いてもいい
私を見つめる
You let me choose you
さあ かかって来て
You you must better watch out
You ain’t got no way
The day before unveil
目を開けた状態でやられても
気づけなさそうな
Edge Ma freak ya
荒んだ思いに包まれて
迷っちゃってる eww
覚悟ができてないんだったら
これは始めないほうがいい
(来て)
Put you stamp on it
(今)
(Sing it)
Put you stamp on it
(Growl for me)
(来て)
Put you stamp on it
(今)
(Show me)
Put you stamp on it
(Shake it up) (Nah)
D-days are coming woo
輝くものは欠けていき
月はまん丸に満ちている woo
Let me gotta be rank
that 0 place on it woo
そしてその後に本当に
持っている全てを見せて (Shake it up)
I want it all
優雅にSmack (Smack it down)
荒々しく “破”
Mona Lisa smile (Lisa smile)
愛おしい眼差しで
君の軌道なんか
ぶち壊す
You turn around to
piece of me piece of mind
Baby baby baby baby
自然に
Make it right ya
Baby baby baby baby
Historyを持つ
そんなPlayer
Baby baby baby baby
誰かがRuleを
変えても
Baby baby baby baby
始まりは私から
Top down
Put you stamp on it
Put you stamp on it
(Shake it up)