Burn! 歌詞 超特急

アニメ「遊☆戯☆王ARC-V」OP 2
Burn! Lyrics
Burn! 歌詞
歌手:超特急
関連作:アニメ「遊☆戯☆王ARC-V」OP 2

Let’s start! 一瞬の閃光から Let’s find! そう、僕が行くべきWay Let’s start! お楽しみはこれから Ready go! リアルの幕開け

期待・不安の未来が 今動き出す 確かな願いが ここにあるからDon’t worry 憧れたあの日目指して 僕は闘う きらめく強さが Cardに宿る

Up / Downを繰り返しながら Feel It! 鼓動がBu,Bu,Bu,Burn!

振り切った限界をまた乗り越えて 僕は強くなる 諦めたくはないから 加速する疾風(かぜ)に乗って迎えるんだ 明日すら愛おしくなるほどの僕の夢

Let’s start! 一瞬の閃光から Let’s find! そう、僕が行くべきWay Let’s start! お楽しみはこれから Ready go! リアルの幕開け

駆け抜けるフィールドは 無限大のステージ 目を閉じて今を感じて 目を開くんだ たとえ誰が相手だろうと 僕は闘う 胸に秘めた希望 解き放とう

Don’t stop! エンドレスな世界で Feel It!  鼓動をBu,Bu,Bu,Burn!

切り開け! そして全力で打ち破れ! 僕は逃げないよ 信じるものがあるから 立ち向かう勇気が絆を生む 決して恐れることなく今を楽しもう

あの雲を突き抜けて 眩しい夢を青空に描こう

振り切った限界をまた乗り越えて 僕は強くなる 諦めたくはないから 加速する疾風(かぜ)に乗って迎えるんだ 明日すら愛おしくなるほどの僕の夢

切り開け! そして全力で打ち破れ! 僕は逃げないよ 信じるものがあるから 立ち向かう勇気が絆を生む 決して恐れることなく今を楽しもう

作詞:Kenji Kabashima
作曲:Kenji Kabashima/APAZZI
ステータス:公式フル
Burn! Lyrics
Artist:Bullet Train
Tie-in:Yu-Gi-Oh! ARC-V OP 2

Let’s start! isshun no senkou kara Let’s find! sou, boku ga iku beki Way Let’s start! otanoshimi wa korekara Reday go! rairu no makuake

kitai/fuan no mirai ga ima ugokidasu tashika na negai ga koko ni aru kara Don’t worry akogareta ano hi mezashite boku wa tatakau kirameku tsuyosa ga Card ni yadoru

Up/Down o kurikaeshinagara Feel It! kodou ga Bu,Bu,Bu,Burn!

furikitta genkai mata norikoete boku wa tsuyokunaru akirametakunai kara kasoku suru kaze ni notte mukaerunda ashita sura itooshikunaru hodo no boku no yume

Let’s start! isshun no senkou kara Let’s find! sou, boku ga iku beki Way Let’s start! otanoshimi wa korekara Reday go! rairu no makuake

kakenukeru fiirudo wa mugendai no suteeji me o tojite ima o kanjite me o hirakunda tatoe dare ga aite darou to boku wa tatakau mune ni himeta kibou tokihanatou

Don’t stop! endoresu na sekai de Feel It! kodou o Bu,Bu,Bu,Burn!

kirihirake! soshite zenryoku de uchiyabure! boku wa nigenai yo shinjiru mono ga aru kara tachimukau yuuki ga kizuna o umu kesshite osoreru koto naku ima o tanoshimou

ano kumo tsukinukete mabushii yume o aozora ni egakou

furikitta genkai mata norikoete boku wa tsuyokunaru akirametakunai kara kasoku suru kaze ni notte mukaerunda ashita sura itooshikunaru hodo no boku no yume

kirihirake! soshite zenryoku de uchiyabure! boku wa nigenai yo shinjiru mono ga aru kara tachimukau yuuki ga kizuna o umu kesshite osoreru koto naku ima o tanoshimou

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

Let’s start! With an instantaneous flash, Let’s find! Yes, the way I should proceed, Let’s start! The fun is just beginning; Reday go! This is the real beginning!

A future of expectation/uncertainty is gonna kick in now, But we’re sure of what we’re wishing for, so don’t worry! I’ll fight for the kind of days I once sought after, With a shining strength that lives within the cards.

Repeatedly going up/down, Feel It! As your heartbeat Bu,Bu,Bu,Burns!

Once I slip past the limits, I’ll go beyond again… becoming stronger, ‘Cause I don’t wanna give up! I’ll proceed on my way, hitching a ride on an accelerating wind; A dream so grand it makes me cherish the future!

Let’s start! With an instantaneous flash, Let’s find! Yes, the way I should proceed, Let’s start! The fun is just beginning; Reday go! This is the real beginning!

The field we run through is an infinite stage, So close your eyes, feel the present, then open them back up! No matter the opponent, I’ll fight, So let’s let loose the hopes hiding in our hearts!

Don’t stop! In this endless world, Feel It! As your heartbeat Bu,Bu,Bu,Burns!

Let’s cut a path! Then tear through with all our might! I won’t run away, ‘Cause I have something to believe in. The courage to make a stand will give birth to our bonds, So let’s just have fun without fearing a thing!

Let’s break through the clouds and paint this blinding dream across the blue sky!

Once I slip past the limits, I’ll go beyond again… becoming stronger, ‘Cause I don’t wanna give up! I’ll proceed on my way, hitching a ride on an accelerating wind; A dream so grand it makes me cherish the future!

Let’s cut a path! Then tear through with all our might! I won’t run away, ‘Cause I have something to believe in. The courage to make a stand will give birth to our bonds, So let’s just have fun without fearing a thing!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    Brucia!

    Iniziamo! Con un flash istantaneo, Troviamo! Sì, la strada per la quale dovrei procedere. Iniziamo! Il divertimento è appena iniziato; Pronti via! Questa è la vera partenza!

    Un futuro di aspettative/incertezze si farà strada ora, Ma siamo sicuri di ciò che ora stiamo desiderando, quindi non ti preoccupare! Combatterò per quel tipo di giorni che una volta cercavo, Con una forza brillante che vive nelle carte.

    Andando continuamente su/giù, Sentilo! Mentre il tuo battito cardiaco Bru, Bru, Bru, Brucia!

    Una volta che supero i limiti, andrò di nuovo oltre… diventando più forte, Perché non voglio arrendermi! Procederò per la mia strada, arrangiando un passaggio su in vento in accelerazione; Un sogno così grande che mi fa amare il futuro!

    Iniziamo! Con un flash istantaneo, Troviamo! Sì, la strada per la quale dovrei procedere. Iniziamo! Il divertimento è appena iniziato; Pronti via! Questa è la vera partenza!

    La terra per la quale corriamo è un palcoscenico infinito, Quindi chiudi gli occhi, percepisci il presente, poi riaprili! Non importa chi sia il mio avversario, io combatterò, Quindi lasciamo andare le speranze nascoste nei nostri cuori!

    Non fermarti! In questo mondo senza fine, Sentilo! Mentre il tuo battito cardiaco Bru, Bru, Bru, Brucia!

    Intagliamo una strada! Poi inoltriamoci con tutte le nostre forze! Non correrò via, Perché ho qualcosa nel quale credere. Il coraggio di prendere posizione darà vita ai nostri legami, Quindi divertiamoci senza temere nulla!

    Facciamoci strada attraverso le nuvole e dipingiamo questo sogno accecante nel cielo blu!

    Una volta che supero i limiti, andrò di nuovo oltre… diventando più forte, Perché non voglio arrendermi! Procederò per la mia strada, arraggiando un passaggio su in vento in accellerazione; Un sogno così grande che mi fa amare il futuro!

    Intagliamo una strada! Poi inoltriamoci con tutte le nostre forze! Non correrò via, Perché ho qualcosa nel quale credere. Il coraggio di prendere posizione darà vita ai nostri legami, Quindi divertiamoci senza temere nulla!

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Find me:

    Liusys

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!
    Find me:

    Latest posts by Liusys (see all)

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      Lyrical Nonsense