Tiny Tiny

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ
Anime
OP
Opening

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

きらきらきら 輝きを見逃さないで あなたのそばに いつもいるよ それってきっとね 考え方次第なんだ 探すんじゃなくて 気づけばいいんだよ 「当たり前」の裏側に隠れてる「優しさ」 毎日を彩る光 Tiny Days 奇跡の欠片(かけら)で Tiny Days 世界はできてる 無意味に見えたものに あなたもわたしも 守られていたり 知らずに愛されてるの Tiny Heart 溢れだす想い Tiny Heart すべてにありがとう いつまでもいつまでも 忘れたりしない この気持ち 大切にずっと きらきらきら 輝きに気づいた時 切なくなったの どうしてだろう? それってきっとね 儚さを知ったからなんだ また 少しだけ 大人になったよ 当たり前のものなんて 何ひとつないから 全部が特別の一部 Tiny Days 奇跡に抱かれて Tiny Days 誰もが生きてる 永遠じゃないことが 教えてくれたの 勇気と弱さを 強さに変えてゆくこと Tiny Heart 幸せの場所は Tiny Heart ココロが知ってる どこまでもどこまでも 続いてる道を 歩いてく まっすぐにずっと 都会の空見上げて まばらな星数えて さみしく思う時もあるね でも目に見えないだけ そこにいるよ 遠くから届く 輝きは... Tiny Days 奇跡の欠片(かけら)で Tiny Days 世界はできてる 無意味に見えたものに あなたも わたしも 守られていたり 知らずに愛されてるの Tiny... 溢れ出す想い Tiny Heart すべてにありがとう いつまでもいつまでも 忘れたりしない この気持ち 大切にずっと
kirakira kira kagayaki o minogasanaide anata no soba ni itsumo iru yo sore tte kitto ne kangaekata shidai nanda sagasunjanakute kidzukeba iinda yo "atarimae" no uragawa ni kakureteru "yasashisa" mainichi o irodoru hikari Tiny Days kiseki no kakera de Tiny Days sekai wa dekiteru muimi ni mieta mono ni anata mo watashi mo mamorareteitari shirazu ni aisareteru no Tiny Heart afuredasu omoi Tiny Heart subete ni arigatou itsumademo itsumademo wasuretari shinai kono kimochi taisetsu ni zutto kirakira kira kagayaki ni kidzuita toki setsunakunatta no doushite darou? sore tte kitto ne hakanasa o shitta kara nanda mata sukoshi dake otona ni natta yo atarimae no mono nante nani hitotsu nai kara zenbu ga tokubetsu no ichibu Tiny Days kiseki ni idakarete Tiny Days daremo ga ikiteru eien janai koto ga oshietekureta no yuuki to yowasa o tsuyosa ni kaeteyuku koto Tiny Heart shiawase no basho wa Tiny Heart kokoro ga shitteru dokomademo dokomademo tsudzuiteru michi o aruiteku massugu ni zutto tokai no sora miagete mabara na hoshi kazoete samishiku omou toki mo aru ne demo me ni mienai dake soko ni iru yo tooku kara todoku kagayaki wa ... Tiny Days kiseki no kakera de Tiny Days sekai wa dekiteru muimi ni mieta mono ni anata mo watashi mo mamorareteitari shirazu ni aisareteru no Tiny... afuredasu omoi Tiny Heart subete ni arigatou itsumademo itsumademo wasuretari shinai kono kimochi taisetsu ni zutto
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Don't miss that brightly shining light! It's always there beside you. I'm sure the rest just depends on your perception. You don't have to search for it—just notice that it's there! There's a Tenderness hidden behind all kinds of Common things, A light that showers our days in color! Tiny Days: This world is constructed... Tiny Days: ...by fragments of miracles! Things that seemed meaningless at one point Were actually protecting us, loving us... more than we ever knew. Tiny Heart: A feeling flows forth... Tiny Heart: ...giving thanks for everything we've been given. We'll never, ever forget... Cherishing this feeling forevermore! The moment we noticed that brightly shining light, We felt sad. I wonder why... I'm sure we'd realized just how short-lived things can be. It brought us a little closer to being adults. There's not a single thing we can take for granted. Each and every one is an important piece of the puzzle! Tiny Days: Everyone in this world... Tiny Days: ...lives embraced by a miracle! The fact things won't last forever Taught us how to transform courage and weakness into new strength! Tiny Heart: Our hearts know... Tiny Heart: ...where to find their happy place. We'll walk this endless, endless road... Staying the course forevermore! There are times we look up to the sky above this city, Count its scattered stars, And feel somewhat lonely. But even if they aren't visible, They're all still there! That light they transmit from far away... Tiny Days: This world is constructed... Tiny Days: ...by fragments of miracles! Things that seemed meaningless at one point Were actually protecting us, loving us... more than we ever knew. Tiny... A feeling flows forth... Tiny Heart: ...giving thanks for everything we've been given. We'll never, ever forget... Cherishing this feeling forevermore!
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Buy me a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
    発売日 / Release:
    2017.05.17
    iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime

    作家情報・Credits


    作詞:坂井竜二
    作曲:神前暁(MONACA)
    編曲:神前暁(MONACA)

    Lyrics:Ryuji Sakai
    Composition:Satoru Kosaki (MONACA)
    Arrangement:Satoru Kosaki (MONACA)

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

    関連項目
    Related Content