『ゆず日常』収録の『』ジャケット 公式 フル

日常 歌詞

歌手
ゆず

背中押されるように
君はまた街に溶ける
いつものように人々の中へ
あいつみたいに笑えれば
あいつみたいにうまくやれば
少しはましだったのかな


そして僕らは何を求めた?
胸躍らすような未来?
ちょっと待ってよ えっと
今がその時なんじゃないか!?


なりたいよ なれないよ 憧れ遠く
けれど君らしくありますように
今この時を進もう
明日へ そう明日へ


誰もが一人同士さ
はじめから分かっているけど
どうにもこうにも開き直れない
いつもと同じ道を
いつもと同じような時間
ただひたすらに過ぎてゆく


そして僕らは愛を求めた
何度も 何度も 何度でも
おっと危ねえなぁ ったく
どれも偽物じゃないか


慰め合い今でも愛なんてよく分かんない
分かんないなりに感じてみる
その笑顔と温もりを
いつまでも そういつまでも


なりたいよ なれないよ 憧れ遠く
けれど君らしくありますように
今この時を進もう
明日へ そう明日へ


『ゆず日常』収録の『』ジャケット
歌手: ゆず
発売日: 2018.04.04
作詞: 岩沢厚治
作曲: 岩沢厚治
ステータス: 公式 フル
Nichijou Lyrics
Artist: YUZU

senaka osareru you ni
kimi wa mata machi ni tokeru
itsumo no you ni hitobito no naka e
aitsu mitai ni waraereba
aitsu mitai ni umaku yareba
sukoshi wa mashi datta no kana


soshite bokura wa nani wo motometa?
mune odorasu you na mirai?
chotto matte yo etto
ima ga sono toki nan janai ka!?


naritai yo narenai yo akogare tooku
keredo kimirashiku arimasu you ni
ima kono toki wo susumou
ashita e sou ashita e


daremo ga hitoridoushi sa
hajime kara wakatteiru kedo
dou ni mo kou ni mo hirakinaorenai
itsumo to onaji michi wo
itsumo to onaji you na jikan
tada hitasura ni sugite yuku


soshite bokura wa ai wo motometa
nandomo nandomo nandodemo
otto abunei naa ttaku
dore mo nisemono janai ka


nagusameai ima demo ai nante yoku wakannai
wakannai nari ni kanjite miru
sono egao to nukumori wo
itsumademo sou itsumademo


naritai yo narenai yo akogare tooku
keredo kimirashiku arimasu you ni
ima kono toki wo susumou
ashita e sou ashita e


Artist: YUZU
Release: 2018.04.04
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full
Everyday

Like you were behind pushed from behind
You melted into the city once more
Like always, into the crowd
If we could smile like he can
If we could manage well like he can
I wonder if things would be a little bit better


So what were we looking for?
A future that would make our hearts dance?
Wait a bit, uh…
Isn’t now that time?


We want to become something, but we can’t—our distant longing
But I hope you can remain true to yourself
We’ll keep going forward within this time
To tomorrow, yeah, to tomorrow


Everyone’s alone together
We’ve known that from the start
There’s no way we could ever deny it
We go down the same path as always
We spend the same time as always
As the days pass us by


So we were looking for love
Over and over and over again
Hey, watch out! jeez
Aren’t they all fakes?


Comforting each other, we don’t really understand love, even now
Not understanding it, we try to feel it
Smiles, and warmth
Forever, forever


We want to become something, but we can’t—our distant longing
But I hope you can remain true to yourself
We’ll keep going forward within this time
To tomorrow, yeah, to tomorrow


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Toria
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!

If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!
Toria
友達になろう!

Latest posts by Toria

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞
    Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE