公式 フル

NEW WORLD 歌詞

歌手
橋本裕太
関連作
アニメ 「 DIVE!! 」 ED

どうにもならない苛立と
押しつぶされそうになる不安を
留める術さえ分からないまま
まだ暗闇の中一人で


小さな灯り探していた
明日の温もりに触れたくて
ナミダ流さないと決めたから
そう誓ったから


たとえ見えない壁にぶつかっても
答えのない日々に迷っても
強く前を向いて歩こう
僕たちはそう未完成だから


空高く伸ばす手の中に
微かに見えた希望図が
見失いかけてた明日を
確かなものに変えて行く


だから走れ 風を切り裂いて
もっと叫べ 声が響く限り
いつか僕らも辿りつけるだろう 新しい世界


向かい風に何度拒まれても
目的地が分からなくなっても
少しずつ前に進めばいい
僕たちはそう未完成だから


空高く伸ばす手の中に
微かに見えた希望図が
見失いかけてた明日を
確かなものに変えて行く


だから走れ 衝動のままに
もっと叫べ ありのままの全て
いつか僕らも辿りつけるから 新しい世界


『橋本裕太 NEW WORLD 歌詞』収録の『』ジャケット
歌手: 橋本裕太
関連作: DIVE!!
発売日: 2017.08.09
作詞: 橋本裕太
作曲: Brandon Seibert
ステータス: 公式 フル
TV Size:

小さな灯り探していた
明日の温もりに触れたくて
ナミダ流さないと決めたから
そう誓ったから


たとえ見えない壁にぶつかっても
答えのない日々に迷っても
強く前を向いて歩こう
僕たちはそう未完成だから


空高く伸ばす手の中に
微かに見えた希望図が
見失いかけてた明日を
確かなものに変えて行く


だから走れ 風を切り裂いて
もっと叫べ 声が響く限り
いつか僕らも辿りつけるだろう 新しい世界


NEW WORLD Lyrics
Artist: Yuta Hashimoto
Tie-in: DIVE!! ED

dou ni mo naranai iradachi to
oshitsubusaresou ni naru fuan o
todomeru sube sae wakaranai mama
mada kurayami no naka hitoride


chiisana akari sagashiteita
ashita no nukumori ni furetakute
namida nagasanai to kimeta kara
sou chikatta kara


tatoe mienai kabe ni butsukattemo
kotae no nai hibi ni mayottemo
tsuyoku mae o muite arukou
bokutachi wa sou mikansei dakara


sora takaku nobasu te no naka ni
kasuka ni mieta kibouzu ga
miushinaikaketeta ashita o
tashika na mono ni kaeteyuku


dakara hashire kaze o kirisaite
motto sakebe koe ga hibiku kagiri
itsuka bokura mo tadoritsukeru darou atarashii sekai


mukaikaze ni nando kobamaretemo
mokutekichi ga wakaranaku nattemo
sukoshi zutsu mae ni susumeba ii
bokutachi wa sou mikansei dakara


sora takaku nobasu te no naka ni
kasuka ni mieta kibouzu ga
miushinaikaketeta ashita o
tashika na mono ni kaeteyuku


dakara hashire shoudou no mama ni
motto sakebe arinomama no subete
itsuka bokura mo tadoritsukeru kara atarashii sekai


Artist: Yuta Hashimoto
Tie-in: DIVE!!
Release: 2017.08.09
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full
TV Size:

chiisana akari sagashiteita
ashita no nukumori ni furetakute
namida nagasanai to kimeta kara
sou chikatta kara


tatoe mienai kabe ni butsukattemo
kotae no nai hibi ni mayottemo
tsuyoku mae o muite arukou
bokutachi wa sou mikansei dakara


sora takaku nobasu te no naka ni
kasuka ni mieta kibouzu ga
miushinaikaketeta ashita o
tashika na mono ni kaeteyuku


dakara hashire kaze o kirisaite
motto sakebe koe ga hibiku kagiri
itsuka bokura mo tadoritsukeru darou atarashii sekai


We had no idea how to put an end
To our hopeless frustrations
And the anxieties almost crushing us.
We were all alone in the dark.


We were searching for a tiny light,
Wishing to feel the warmth of tomorrow.
We decided to not shed any tears.
Yes, we swore it.


So even if we run into an invisible wall
Or get lost in days without an answer,
Let’s turn sharply forward and walk on!
Because yeah, we’re still incomplete.


As we reach our hands to the sky,
We see a dimly lit map of the future.
The tomorrow we’d almost lost sight of
Transforms into something certain.


So run, cut through the wind!
Yell louder, for as long as your voice resounds!
Someday, I’m sure we’ll arrive in a new world.


No matter how many times we’re blocked by the wind,
Or we lose track of where we’re headed,
We just have to keep moving forward, bit by bit!
Because yeah, we’re still incomplete.


As we reach our hands to the sky,
We see a dimly lit map of the future.
The tomorrow we’d almost lost sight of
Transforms into something certain.


So run, as your feelings command!
Yell louder, everything that comes to mind!
Because someday, we’ll surely arrive in a new world.


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    TV Size:

    We were searching for a tiny light,
    Wishing to feel the warmth of tomorrow.
    We decided to not shed any tears.
    Yes, we swore it.


    So even if we run into an invisible wall
    Or get lost in days without an answer,
    Let’s turn sharply forward and walk on!
    Because yeah, we’re still incomplete.


    As we reach our hands to the sky,
    We see a dimly lit map of the future.
    The tomorrow we’d almost lost sight of
    Transforms into something certain.


    So run, cut through the wind!
    Yell louder, for as long as your voice resounds!
    Someday, I’m sure we’ll arrive in a new world.


    NUOVO MONDO

    Non avevamo idea di come mettere fine
    Alle nostre frustrazioni senza speranza
    E le ansie ci stavano quasi abbattendo.
    Eravamo soli nell’oscurità.


    Stavamo cercando una piccola luce,
    Desiderando di sentire il tepore del domani.
    Avevamo deciso di non versare nessuna lacrima.
    Sì, l’avevamo giurato.


    Quindi se andiamo a sbattere contro un muro invisibile
    O ci perdiamo in giornate senza risposta alcuna,
    Giriamoci bruscamente e andiamo avanti!
    Perché sì, siamo ancora incompleti.


    Mentre allunghiamo le nostre mani verso il cielo,
    Vediamo una mappa del futuro illuminata fiocamente.
    Il futuro che avevamo quasi perso di vista
    Si trasforma in qualcosa di concreto.


    Quindi corri, fatti strada nel vento!
    Urla più forte, fino a che la tua voce continuerà a risuonare!
    Un giorno, sono sicuro che arriveremo in un nuovo mondo.


    Non importa quante volte verremo bloccati dal vento,
    O perdiamo traccia di dove siamo diretti,
    Dobbiamo solo continuare ad andare avanti, poco alla volta!
    Perché sì, siamo ancora incompleti.


    Mentre allunghiamo le nostre mani verso il cielo,
    Vediamo una mappa del futuro illuminata fiocamente.
    Il futuro che avevamo quasi perso di vista
    Si trasforma in qualcosa di concreto.


    Quindi corri, come comandano i tuoi sentimenti!
    Urla più forte, tutto ciò che ti viene in mente!
    Perché un giorno, arriveremo di sicuro in un nuovo mondo.


    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Liusyss

    Liusyss

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!
    Liusyss

    Latest posts by Liusyss

      Novo Mundo

      Não tínhamos ideia de como por um fim
      Às nossas desesperantes frustrações
      E às ansiedades que quase nos esmagavam.
      Estávamos todos sozinhos no escuro.


      Nós estavamos à procura de uma pequena luz
      Desejando sentirmos o calor do amanhã.
      Nós decidimos não derramar nenhumas lágrimas.
      Sim, nos juramo-lo.


      Por isso mesmo que corramos contra uma parede invisível
      Ou nos percamos nos dias sem uma resposta,
      Vamos virar bruscamente em frente e continuar a andar!
      Porque sim, ainda estamos incompletos.


      Enquanto estendemos as nossas mãos para o céu,
      Vemos um vagamente iluminado mapa do futuro.
      O amanhã de qual quase perdemos de vista
      Tornou-se algo certo.


      Por isso corre, corta através do vento!
      Grita, enquanto a tua voz ainda ressoar!
      Um dia, vamos certamente chegar a um novo mundo.


      Não importa quantas vezes sejamos bloqueados pelo vento,
      Ou que percamos noção de para onde vamos,
      Apenas temos de continuar a seguir em frente, pouco a pouco!
      Porque sim, ainda estamos incompletos.


      Enquanto estendemos as nossas mãos para o céu,
      Vemos um vagamente iluminado mapa do futuro.
      O amanhã de qual quase perdemos de vista
      Tornou-se algo certo.


      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Lyrical Nonsense

      Lyrical Nonsense

      Translation by Lyrical Nonsense staff

      Want to join the team?
      (*´・ω・)(・ω・`*)
      Check out our About page!

      You can also help LN by sending us a Ko-Fi!
      Lyrical Nonsense

      Latest posts by Lyrical Nonsense

        TV Size:

        Nós estavamos à procura de uma pequena luz
        Desejando sentirmos o calor do amanhã.
        Nós decidimos não derramar nenhumas lágrimas.
        Sim, nos juramo-lo.


        Por isso mesmo que corramos contra uma parede invisível
        Ou nos percamos nos dias sem uma resposta,
        Vamos virar bruscamente em frente e continuar a andar!
        Porque sim, ainda estamos incompletos.


        Enquanto estendemos as nossas mãos para o céu,
        Vemos um vagamente iluminado mapa do futuro.
        O amanhã de qual quase perdemos de vista
        Tornou-se algo certo.


        Por isso corre, corta através do vento!
        Grita, enquanto a tua voz ainda ressoar!
        Um dia, vamos certamente chegar a um novo mundo.


        LNをフォローしよう!
        Follow us!

        関連歌詞Related Lyrics

        文字サイズ
        位置
        テーマ
        Font Size
        Align
        Theme
        LYRICAL NONSENSE