『YURiKA - Shiny Ray』収録の『Shiny Ray』ジャケット

Shiny Ray 歌詞 YURiKA

アニメ「リトルウィッチアカデミア TV」OP 1
Shiny Ray Lyrics
Shiny Ray 歌詞
歌手:YURiKA
関連作:アニメ「リトルウィッチアカデミア TV」OP 1

駈け出した日々に行(ゆ)き着いたこの場所 触れた扉開いて 星空の彼方(かなた) 夢の足跡 拾い集め歌うよ

夢が駆けてく場所 今も心に秘めて 夜を包み込む 魔法(まほお)掛けて踊りだす

焼きついたように色づいた風景は 転んだくらいじゃ融(と)けないから 世界は続くよ 儚(はかな)いままの今を抱きしめて 変わらないまま時間と 光見つめて歩いてく

頬を撫でたのは懐かしくそよぐ風 見慣れた風景 すぐに思い出せるよ 夜空に抱かれて浮かぶ幾千(いくせん)の粒に 焦がれた想いは今も届いてるかな?

祈りがすぐに壊されないように いつもここで歌うから

ただ追いかけてたあの日が幻でも 俯(うつむ)いたままじゃ飛べないから 空に叫ぶの! 花咲いたこの心抱きしめて 譲れないから未来と 新たな道を踏みしめて

彼方(かなた)に願う声 涙を刻んだ空に響け

焼きついたように色づいた風景は 転んだくらいじゃ融(と)けないから 世界は続くよ 儚(はかな)いままの今を抱きしめて 変わらないまま時間と 光見つめて歩いてく

歩いてく…

発売日:2017.02.22
作詞:uz
作曲:UZ
ステータス:公式フル
Shiny Ray Lyrics
Artist:YURiKA
Tie-in:Little Witch Academia (TV) OP 1

kakedashita hibi ni yukitsuita kono basho fureta tobira hiraite hoshizora no kanata yume no ashiato hiroiatsume utau yo

yume ga kaketeku basho ima mo kokoro ni himete yoru o tsutsumikomu mahou kakete odoridasu

yakitsuita you ni irodzuita fuukei wa koronda kurai ja tokenai kara sekai wa tsudzuku yo hakanai mama no ima o dakishimete kawaranai mama jikan to hikari mitsumete aruiteku

hoo o nadeta no wa natsukashiku soyogu kaze minareta fuukei sugu ni omoidaseru yo yozora ni idakarete ukabu ikusen no tsubu ni kogareta omoi wa ima mo todoiteru ka na?

inori ga sugu ni kowasarenai you ni itsumo koko de utau kara

tada oikaketeta ano hi ga maboroshi demo utsumuita mama ja tobenai kara sora ni sakebu no! hanasaita kono kokoro dakishimete yuzurenai kara mirai to arata na michi o fumishimete

kanata ni negau koe namida o kizanda sora ni hibike

yakitsuita you ni irodzuita fuukei wa koronda kurai ja tokenai kara sekai wa tsudzuku yo hakanai mama no ima o dakishimete kawaranai mama jikan to hikari mitsumete aruiteku

aruiteku…

Release:2017.02.22
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

After days of running at breakneck speed, I arrived here, And opened the door that stood before me. Beyond this starry sky, I gather the footprints of dreams, Singing all the while!

The place those dream run off to… Is still hidden within my heart. Casting a spell To envelop the night… I begin my dance!

This colorful scenery is practically etched in my memory; Stumbling a bit here and there won’t break this spell— this world will continue on! Embracing each fleeting moment that passes, I’ll fix my eyes upon this shiny ray, and times unchanged, As I walk onward!

Brushing my cheek is a familiar, stirring wind; I’m able to recall immediately all the places of my past. Seeing thousands of particles lifting into the night sky’s embrace I wonder if my feelings of longing have made it there as well…

To keep these prayers from shattering apart, I’ll always be here, singing them aloud!

Even if the future I chased with all my might is an illusion… I can never fly if I’m always looking down— I shout out to the sky! Embracing the flower that’s grown in this heart, Still unable to give it up, I’ll step down a new path… and into a new future!

Let this voice, wishing into the distance, Ring out through a tear-studded sky!

This colorful scenery is practically etched in my memory; Stumbling a bit here and there won’t break this spell— this world will continue on! Embracing each fleeting moment that passes, I’ll fix my eyes upon this shiny ray, and times unchanged, As I walk onward!

As I walk on…

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin Philos
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin Philos
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos

    Raig Rutilant

    Després de dies corrent a velocitat de vertigen, vaig arribar aquí, I vaig obrir la porta que s’alçava davant meu. Més enllà d’aquest cel estelat, aplego les petjades dels somnis, Cantant tota l’estona!

    El lloc cap on corren aquells somnis… Continua amagat dins el meu cor. Faig un conjur Per embolcallar la nit… i començo el meu ball!

    Aquest acolorit paisatge està pràcticament gravat en la meva memòria; Ensopegar una mica aquí i allà no trencarà aquest encís— aquest món continuarà endavant! Abraçant cada instant fugaç que s’escola, Fixaré els meus ulls en aquest raig rutilant, i en temps inalterats, En caminar endavant!

    Hi ha un vent familiar i estremidor fregant-me la galta; Puc recordar immediatament tots els indrets del meu passat. Observant milers de partícules que s’enlairen als braços del cel nocturn Em pregunto si els meus sentiments d’anhel també hi han arribat…

    Per tal d’evitar que aquestes pregàries s’esmicolin, Sempre seré allà, cantant-les en veu alta!

    Encara que el futur que perseguí amb tota la meva força sigui una il·lusió… No podré volar mai si sempre baixo l’esguard— Crido cap al cel! Abraçant la flor que ha crescut en aquest cor, Encara incapaç de rendir-se, Davallaré per un nou camí… i devers un nou futur!

    Deixa que aquesta veu que desitja en la distància, Ressoni per un cel enteixinat amb llàgrimes!

    Aquest acolorit paisatge està pràcticament gravat en la meva memòria; Ensopegar una mica aquí i allà no trencarà aquest encís — aquest món continuarà endavant! Abraçant cada instant fugaç que s’escola, Fixaré els meus ulls en aquest raig rutilant, i en temps inalterats, En caminar endavant!

    En continuar caminant…

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Klonos Heart

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
    Klonos Heart

    Latest posts by Klonos Heart

      Rayo Rutilante

      Tras días de correr a velocidad de vértigo, llegué aquí, Y abrí la puerta que se alzaba ante mí. Más allá del cielo estrellado, reúno las pisadas de los sueños, ¡Cantando todo el tiempo!

      El lugar hacia el que corren esos sueños… Continúa escondido dentro de mi corazón. Hago un conjuro Para envolver la noche… ¡y empiezo mi baile!

      Este colorido paisaje está prácticamente grabado en mi memoria; Tropezar un poco acá y allá no romperá este hechizo— ¡este mundo continuará adelante! Abrazando cada fugaz instante que transcurre, Fijaré mis ojos en este rayo rutilante, y en tiempos inalterados, ¡Al caminar adelante!

      Hay un viento familiar y estremecedor rozando mi mejilla; Puedo recordar inmediatamente todos los lugares de mi pasado. Observando miles de partículas que se elevan hacia los brazos del cielo nocturno Me pregunto si mis sentimientos de anhelo también han llegado allí…

      Para evitar que estas plegarias se hagan añicos, Siempre estaré allí, ¡cantándolas en alta voz!

      Aunque el futuro que perseguí con toda mi fuerza sea una ilusión… No podré volar nunca si siempre bajo la mirada— ¡Grito hacia el cielo! Abrazando la flor que ha crecido en este corazón, Aún incapaz de rendirse, Descenderé por un nuevo camino… ¡y hacia un nuevo futuro!

      Deja que esta voz que desea en la distancia, ¡Retumbe por un cielo artesonado con lágrimas!

      Este colorido paisaje está prácticamente grabado en mi memoria; Tropezar un poco acá y allá no romperá este hechizo— ¡este mundo continuará adelante! Abrazando cada fugaz instante que transcurre, Fijaré mis ojos en este rayo rutilante, y en tiempos inalterados, ¡Al caminar adelante!

      Al continuar caminando…

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Klonos Heart

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
      Klonos Heart

      Latest posts by Klonos Heart

        Feixe Brilhante

        Depois de dias correndo em uma velocidade alucinante, cheguei aqui, E abri a porta que se encontrava em minha frente. Além deste céu estrelado, eu recolho as pegadas de sonhos, Cantando a todo o momento!

        O lugar para onde aqueles sonhos fugiram… Ainda está escondido em meu coração. Conjurando um feitiço Para envolver a noite… Eu inicio minha dança!

        Este cenário colorido está praticamente gravado em minha memória; Tropeçar um pouco aqui e ali não quebrará este feitiço — este mundo prosseguirá! Aceitado cada um dos momentos passageiros que se vão, Eu focarei meu olhar neste feixe brilhante, e em tempos constantes, Enquanto continuo caminhando!

        Roçando meu rosto está um conhecido, agitado vento; Consigo lembrar imediatamente de todos os lugares do meu passado. Vendo milhares de partículas se erguendo nos braços do céu noturno Pergunto-me se meus sentimentos de saudade também chegaram lá…

        Para impedir que essas preces se estilhacem, Eu sempre estarei aqui, as recitando em voz alta!

        Mesmo que o futuro que persegui com todo empenho seja uma ilusão… Nunca conseguirei voar se estiver sempre olhando para baixo — eu grito para o céu! Acolhendo a flor que cresceu neste coração, Ainda sem poder desistir, Eu caminharei para um novo caminho… E a um novo futuro!

        Deixe que esta voz, desejando à distância, Ressoe em um céu cravejado de lágrimas!

        Este cenário colorido está praticamente gravado em minha memória; Tropeçar um pouco aqui e ali não quebrará este feitiço — este mundo prosseguirá! Aceitado cada um dos momentos passageiros que se vão, Eu focarei meu olhar neste feixe brilhante, e em tempos constantes, Enquanto continuo caminhando!

        Enquanto continuo…

        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
        Translated by:

        Cecília Martins

        Running away from my destiny...

        Latest posts by Cecília Martins

          LNをフォローしよう!
          Follow us!

          関連歌詞 Related Lyrics

          Lyrical Nonsense