ふたりのクロノスタシス 歌詞

歌手:

遠藤ゆりか

タイアップ: アニメ「まじもじるるも」ED
作詞: 宮川弾
作曲: 山口優

少し大きめの靴
隙間につめこんだ言葉
巡る日々のなかで止まるの
この時、瞬間


黙りこむのは何故?
自分でもおかしくて
蹴り上げた空がもう、水玉模様だ
急に笑いだす
遠回りでいいの
そう、わかってるの


風の通りみちよけて
水たまり踏むふたり
いつもそうだったかもね
雨上がりの午後
こんなふうにふざけあって
ずっとね
そう思えたら


さあ心のチケット
キミに預けてみたい
変われそうなわたし
流れてゆく街
目はもう、逸らさない
不確かな未来
いつか笑って手を振るの


かぎかっこ閉じる前
感情を伝えきれなくて
割り切れない数字
その向こうにあるよ、答えが
傷ついてもいいの
立ち止まることもあるけど
かかえたままで今、
もう一度ペダル踏むんだ…


そっと触れたいの、見せたいの
ほら、約束なんてしていなくても


さあ心のチケット
キミに預けてみたい
出会ったときのこと忘れないでいて
色褪せもともに
ふたりならハーモニー
離れてても重なるでしょ


どこからでも手を繋げる


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: 遠藤ゆりか
タイアップ: まじもじるるも
ステータス: 公式 フル

※歌詞のご指摘はこちら

  • 遠藤ゆりか ふたりのクロノスタシス 歌詞

  • まじもじるるも エンディングテーマ 歌詞

Artist:
Yurika Endo
Tie-in:
Majimoji Rurumo Ending(Magimoji Rurumo Ending)

sukoshi ookime no kutsu
Sukima ni tsumekonda kotoba
Meguru hibi no naka de tomaru no
Kono toki, shunkan


damarikomu no wa naze?
Jibun demo okashikute
Keriageta sora ga mou, mizutama moyou da
Kyuu ni waraidasu
Toomawari de ii no
Sou, wakatteru no


kaze no toorimichi yokete
Mizutamari fumu futari
Itsumo sou datta kamo ne
Ameagari no gogo
Konna fuu ni fuzakeatte
Zutto ne sou omoetara


saa kokoro no chiketto
Kimi ni adzuketemitai
Kawaresouna watashi
Nagareteyuku machi
Me wa mou, sorasanai
Futashika na mirai
Itsuka waratte te wo furu no


kagikakko tojiru mae
Kanjou wo tsutaekirenakute
Warikirenai suuji
Sono mukou ni aru yo, kotae ga
Kizutsuitemo ii no
Tachidomaru koto mo aru kedo
Kakaeta mama de ima
Mou ichido pedaru fumun da…


sotto furetai no, misetai no
Hora, yakusoku nante shiteinakutemo


saa kokoro no chiketto
Kimi ni adzuketemitai
Deatta toki no koto wasurenaideite
Iroase mo tomo ni
Futari nara haamonii
Hanaretetemo kasanaru desho


doko kara demo te wo tsunageru


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: 遠藤ゆりか
タイアップ: まじもじるるも
Translated Title:
Our Chronostasis

The shoes that were a little bit too big
The words you stuffed inside the gaps
Inside the days going by,
I stop at this time, this instant


Why is it I clam up?
Even I feel like I’m being strange
The sky I kicked up is already polka-dotted
I suddenly burst into laughter
Taking the long way back is fine
That’s right, I understand


The two of us avoided the windy path,
Jumping into puddles
It might’ve always been like that
In the afternoon after the rain had stopped
We fooled around like this,
and I thought it’d last
Forever


So I want you to hold on to
The ticket to my heart
I feel like I could change
The town is flowing by
I won’t avert my eyes anymore
From the uncertain future
Some day I’ll laugh and wave


I couldn’t completely convey my feelings
Before the quotation marks closed
An indivisible number
It’s beyond that–the answer
It’s fine even if it hurts me
There are times when I come to a halt,
But I’ll put my foot to the pedal one more time,
Carrying it now…


I want to touch it gently and show you
Look, even if we don’t make any promises


So I want you to hold on to
The ticket to my heart
Don’t forget about when we met
Along with the fading colors
If it’s the two of us, there’s a harmony
Even if we’re apart, it’ll overlap


We can hold hands from anywhere


リンクをコピー

Apple Musicで聴く
歌手: 遠藤ゆりか
タイアップ: まじもじるるも
Translated by:
📓 Submissions:

Want to suggest a change? Please let us know here:

☕ Did we help?:
Support us with Ko-fi!
📫 Have A Request?:
Commission us here!

感想を聞かせて下さい:

RELATED

遠藤ゆりか『ふたりのクロノスタシス』の関連歌詞

【歌詞リリ】をフォロー

遠藤ゆりか ふたりのクロノスタシス 歌詞