『南條愛乃光のはじまり』収録の『光のはじまり』ジャケット 公式 フル

瓦礫の中 小さな部屋で
僕等の想いが 世界ごと照らす
無限に続く 可能性たち
ああ はじまりの光が動きだしている


大きな夢を持ちよった昼下がり
見上げた空に希望が見えた


いつだって いつだって
がむしゃらがいい
肩を並べて 明日へと向かおう
なんだって なんだって
出来るはずだよ
思いのままに 僕等が創り出す 未来


ぶつかる日も 多くあるけど
僕の隣は 君じゃなきゃ嫌だ!
加速度あげる 熱い想いで
ああ いつの日か抱きしめる優しさと強さ


遠く輝いてる感動の扉
誰より先に辿り着きたい…!


描いて 描いて
想像しつくして
今日の続きは 僕等しか書けない
悩んで 悩んで
飽き足りるまで
思いのままに 僕等が創り出す 光


君の熱を 背中に感じる
僕とは少し違う…
けれど同じ夢を描いた僕等
心の形を確かめに行こう


いつだって いつだって
がむしゃらがいい
肩を並べて 明日へと向かおう
描いて 描いて
想像しつくして
今日の続きは 僕等しか書けない
なんだって…出来るはずだよ
思いのままに 僕等が創り出す 未来


『南條愛乃光のはじまり』収録の『光のはじまり』ジャケット
歌手: 南條愛乃
関連作: アトム ザ・ビギニング
発売日: 2017.05.17
作詞: 南條愛乃
作曲: 未知瑠
ステータス: 公式 フル
Hikari no Hajimari Lyrics
Artist: Yoshino Nanjo
Tie-in: Atom: The Beginning ED

gareki no naka chiisa na heya de
bokura no omoi ga sekaigoto terasu
mugen ni tsudzuku kanouseitachi
aa hajimari no hikari ga ugokidashiteiru


ooki na yume o mochiyotta hirusagari
miageta sora ni kibou ga mieta


itsudatte itsudatte
gamushara ga ii
kata o narabete ashita e to mukaou
nandatte nandatte
dekiru hazu da yo
omoi no mama ni bokura ga tsukuridasu mirai


butsukaru hi mo ooku aru kedo
boku no tonari wa kimi janakya iya da!
kasokudo ageru atsui omoi de
aa itsu no hi ka dakishimeru yasashisa to tsuyosa


tooku kagayaiteru kandou no tobira
dare yori saki ni tadoritsukitai…!


egaite egaite
souzou shitsukushite
kyou no tsudzuki wa bokura shika kakenai
nayande nayande
akitariru made
omoi no mama ni bokura ga tsukuridasu hikari


kimi no netsu o senaka ni kanjiru
boku to wa sukoshi chigau…
keredo onaji yume o egaita bokura
kokoro no katachi o tashikame ni ikou


itsudatte itsudatte
gamushara ga ii
kata o narabete ashita e to mukaou
egaite egaite
souzou shitsukushite
kyou no tsudzuki wa bokura shika kakenai
nandatte… dekiru hazu da yo
omoi no mama ni bokura ga tsukuridasu mirai


Artist: Yoshino Nanjo
Tie-in: Atom: The Beginning
Release: 2017.05.17
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full
The Beginning of Light

In a small room surrounded by rubble,
Our ideas shine upon the whole world!
Our possibilities are expanding endlessly!
Ahh, the light of a new beginning is in motion.


On the afternoon we pulled this huge dream together,
We looked up to the sky and saw hope.


No matter what, no matter what,
Let’s keep being reckless!
Shoulder to shoulder, let’s head onward to tomorrow.
No matter what it is, no matter what it is,
I’m sure we can achieve it!
We’ll create this future to our heart’s desires.


The are many days we spend in conflict,
But I wouldn’t want anyone else by my side!
We’ll use our passionate emotions to accelerate,
Ahh… someday embracing kindness and strength.


I want to reach that far-off, brightly shining door of satisfaction
Before anyone else does…!


Imagining, Imagining,
Reaching the limits of conception!
We’re the only ones who can write today’s continuation.
Wracking our brains, wracking our brains,
Thinking until we’re beyond fed up.
We’ll create this light to our heart’s desires.


I feel the heat of your passion against my back.
It’s the slightest bit different from my own…
But we envisioned the same dream,
So let’s go on to verify the shape of our hearts!


No matter what, no matter what,
Let’s keep being reckless!
Shoulder to shoulder, let’s head onward to tomorrow.
Imagining, Imagining,
Reaching the limits of conception!
We’re the only ones who can write today’s continuation.
No matter what it is… I’m sure we can achieve it!
We’ll create this future to our heart’s desires.


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞
    Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE