『ワルキューレ不確定性☆COSMIC MOVEMENT』収録の『Walküre Attack!』ジャケット 公式 フル

宇宙の法則を破っても
死ぬまで 躍らせて…Ah!
Ride on 3 2 1


星も人も林檎も おなじ
胞子に量子 素粒子が
パッ シュワップ シュワシュ YEAH
法則リズム ノッていても (Pa Pa Pa Pa…)
あえてハズしたら 変わる運命 予想外
ビリビ☆


恋したら 感じてくる
パチパチ炭酸 風の上昇
交わす手のひら 巡る体温
Dance Dance join Dance!


体中を呼び覚まして
不確定性☆コズミック☆ムーブメント
フレーズの波をキミと超えてゆくわ
た・ち・ま・ち 1センチ 跳べば もうここは自由
(Wuh Wuh Wuh Ah)
ほら一瞬のKISSで 世界とSynchronize
Boom Boom Boom Boom Space!


姿 カタチ ちがっていても (Pa Pa Pa Pa…)
宇宙は言うでしょ「What’s the Difference? 全然 変わんない」
ピリピ☆


恋のキモチ 似ているわ
雨(あま)うつ音 波の造形
かざす手のひら 上がる体温
Dance Dance Join Dance!


体中が弾け飛んで
彗星が音符になって
リヴァーブの風ふたりの距離繋ぐ
た・ち・ま・ち 1センチ 跳べば もう違う世界
(Wuh Wuh Wuh Ah)
ほら一滴のTEARで 世界とSynchronize!
Boom Boom Boom Boom Space!


Are you OK? Yeah 3 2 1
Ride on! Ride on!
Cosmic


体中が溢れだして 蒸発しちゃいそう
命の粒が キミ求めて輝くよ


重力さえハマらないわ
不確定性☆コズミック☆ムーブメント
フレーズの波をキミと超えてゆくわ
た・ち・ま・ち 1センチ 跳べば もうここは自由
(Wuh Wuh Wuh Ah)
ほら一瞬のKISSで 世界とSynchronize
Boom Boom Boom Boom Space!


Boom Boom Boom Boom Space!


『ワルキューレ不確定性☆COSMIC MOVEMENT』収録の『Walküre Attack!』ジャケット
歌手: ワルキューレ
関連作: マクロスΔ(デルタ)
発売日: 2016.07.06
作詞: 深川琴美・六ッ見純代・渡辺亜希子・姉田ウ夢ヤ
作曲: 姉田ウ夢ヤ
ステータス: 公式 フル
Fukakuteisei☆COSMIC MOVEMENT Lyrics
Artist: Walküre
Tie-in: Macross Δ (Delta) Insert Song

uchuu no housoku o yabuttemo
shinu made odorasete… Ah!
Ride on 3 2 1


hoshi mo hito mo ringo mo onaji
houshi ni ryoushi soryuushi ga
pa shuwappu shuwashu YEAH
housoku rizumu notteitemo (Pa Pa Pa Pa…)
aete hazushitara kawaru unmei yosou gai
biribi☆


koi shitara kanjitekuru
pachipachi tansan kaze no joushou
kawasu tenohira meguru taion
Dance Dance join Dance!


karadajuu o yobisamashite
fukakuteisei☆kozumikku☆muubumento
fureezu no nami o kimi to koeteyuku wa
ta.chi.ma.chi issenchi tobeba mou koko wa jiyuu
(Wuh Wuh Wuh Ah)
hora isshun no KISS de sekai to Synchronize
Boom Boom Boom Boom Space!


sugata katachi chigatteitemo (Pa Pa Pa Pa…)
uchuu wa iu desho “What’s the Difference? zenzen kawannai”
piripi☆


koi no kimochi niteiru wa
amautsu oto nami no zoukei
kazasu tenohira agaru taion
Dance Dance Join Dance!


karadajuu ga hajiketonde
suisei ga onpu ni natte
rivaabu no kaze futari no kyori tsunagu
ta.chi.ma.chi issenchi tobeba mou chigau sekai
(Wuh Wuh Wuh Ah)
hora itteki no TEAR de sekai to Synchronize!
Boom Boom Boom Boom Space!


Are you OK? Yeah 3 2 1
Ride on! Ride on!
Cosmic


karadajuu ga afuredashite jouhatsu shichaisou
inochi no tsubu ga kimi motomete kagayaku yo


juuryoku sae hamaranai wa
fukakuteisei☆kozumikku☆muubumento
fureezu no nami o kimi to koeteyuku wa
ta.chi.ma.chi issenchi tobeba mou koko wa jiyuu
(Wuh Wuh Wuh Ah)
hora isshun no KISS de sekai to Synchronize
Boom Boom Boom Boom Space!


Boom Boom Boom Boom Space!


Artist: Walküre
Tie-in: Macross Δ (Delta)
Release: 2016.07.06
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full
Uncertain☆Cosmic☆Movement

Even if it breaks the laws of this universe,
I want to keep dancing ’til I die… Ah!
Ride on. 3, 2, 1!


Stars, humans, and apples are all made the same,
Whether it be of spores, quantums, or particles.
Pa Shuwappu Shuwashu YEAH
Even if we’re on board with a lawful rhythm, (Pa Pa Pa Pa…)
If we get off course, our fate can change to something unexpected.
How shocking☆


But when we fall in love, we start to feel
The popping of fizz, the rising of wind…
The joining of hands, the flow of our body’s heat…
Dance, Dance, join Dance!


Awakening throughout our bodies
Is an Uncertain☆Cosmic☆Movement!
With you, I break through these waves of phrase.
If we fly just one more inch, right・now, we’ll be free!
(Wuh Wuh Wuh Ah)
You see? In a moment’s kiss, we’ll synchronize with the world:
Boom Boom, Boom Boom Space!


Even if we took different shapes and forms, (Pa Pa Pa Pa…)
The world would probably say, “What’s the difference? It’s all the same!”
How stimulating☆


It’s kinda like the feeling of being in love:
The sound of rain, the shape of waves…
The raising of our hands, the increase in our body’s heat…
Dance, Dance, join Dance!


Feeling a reaction throughout our bodies,
We see comets transform into musical notes.
A reverberating wind forms a bridge overcoming our distance.
If we fly just one more inch, right・now, we’ll be in a different world!
You see? At the drop of a tear, we’ll synchronize with the world:
Boom Boom, Boom Boom Space!


Are you OK? Yeah! 3, 2, 1!
Ride on! Ride on!
Cosmic


It’s all overflowing from my body. I feel it might all just evaporate.
Particles of life are seeking you, sparkling brightly!


Not even gravity will hold us down,
In this Uncertain☆Cosmic☆Movement!
With you, I break through these waves of phrase.
If we fly just one more inch, right・now, we’ll be free!
(Wuh Wuh Wuh Ah)
You see? In a moment’s kiss, we’ll synchronize with the world:
Boom Boom, Boom Boom Space!


Boom Boom, Boom Boom Space!


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞
    Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE