『ワルキューレAXIA~ダイスキでダイキライ~』収録の『Walküre Attack!』ジャケット 公式 フル

AXIA~ダイスキでダイキライ~ 歌詞

歌手
ワルキューレ
関連作
アニメ 「 マクロスΔ(デルタ) 」 挿入歌

今、見た笑顔が
最後の笑顔かもしれない
たとえば別の人と
会話をする横顔も
尊い一秒


羽根よりも命が
軽くなる世界で
君は私の生きる意味
だから出逢えた


せつなさはこの胸のAXIA
片道だけの微熱で翔ける空
すぐ消える無慈悲な虹になる
悠遠の君が
ダイスキでダイキライ


ひとりで産まれて
誰もがひとりで死にゆく
それでも私たちは
独りきりじゃ生きられない
慕い合う周波数


疼く傷口へと
愛しさが滲みる
言えないままの一言が
瞳あふれた


涙さえ明日(あす)照らすAXIA
儚い粒子で繋げてゆく鼓動
陽炎に浮かぶ夢のように
永遠のフリをした薄情な情熱


時の船に乗って
眠る日が来ても
たったひとり想う光芒(ひかり)
ずっと絶やさない


もう君を
想い出したりしない
だって一度も
忘れることないから


せつなさはこの胸のAXIA
片道だけの微熱で翔ける空
私から愛を盗む君が
絶望するくらい
報われなくても
遥か遠くても
ダイスキでダイキライ


ダイスキでダイキライ


『ワルキューレAXIA~ダイスキでダイキライ~』収録の『Walküre Attack!』ジャケット
歌手: ワルキューレ
関連作: マクロスΔ(デルタ)
発売日: 2016.07.06
作詞: 六ツ見純代
作曲: 松本良喜
ステータス: 公式 フル
AXIA~Daisuki de Daikirai~ Lyrics
Artist: Walküre
Tie-in: Macross Δ (Delta) Insert Song

ima, mita egao ga
saigo no egao kamoshirenai
tatoeba betsu no hito to
kaiwa o suru yokogao mo
toutoi ichibyou


hane yorimo inochi ga
karukunaru sekai de
kimi wa watashi no ikiru imi
dakara deaeta


setsunasa wa kono mune no AXIA
katamichi dake no binetsu de kakeru sora
sugu kieru mujihi na niji ni naru
yuuen no kimi ga
daisuki de daikirai


hitori de umarete
daremo ga hitori de shiniyuku
soredemo watashitachi wa
hitorikiri ja ikirarenai
shitaiau shuuhasuu


uzuku kizuguchi eto
itoshisa ga shimiru
ienai mama no hitokoto ga
hitomi afureta


namida sae asu terasu AXIA
hakanai ryuushi de tsunageteyuku kodou
kagerou ni ukabu yume no you ni
eien no furi o shita hakujou na jounetsu


toki no fune ni notte
nemuru hi ga kitemo
tatta hitori omou hikari
zutto tayasanai


mou kimi o
omoidashitari shinai
datte ichidomo
wasureru koto nai kara


setsunasa wa kono mune no AXIA
katamichi dake no binetsu de kakeru sora
watashi kara ai o nusumu kimi ga
zetsubou suru kurai
mukuwarenakutemo
haruka tookutemo
daisuki de daikirai


daisuki de daikirai


Artist: Walküre
Tie-in: Macross Δ (Delta)
Release: 2016.07.06
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full
AXIA~of Love and Hate~

That smile I just saw…
May be the last I ever see;
Even watching you talk,
With someone else,
Would be a cherished second.


In this world where our lives,
Hold less weight than a feather,
We managed to meet…
Because you were the meaning of my life!


This pain is the AXIA of my heart!
You soar through a one-way sky, with a slight fever,
Becoming a merciless rainbow that fades instantly;
Seeing you so far off,
I love… and hate you.


Born into this world alone…
We’ll all end up dying alone…
But nonetheless,
We can’t live alone –
Our frequencies yearn for one another!


Our feelings of love,
Permeate our throbbing wounds,
Filling them with that one phrase,
We can never manage to say.


Even amid tears, this AXIA will illuminate tomorrow!
Our heartbeats are connected by ephemeral particles…
Like a dream suspended in a haze of heat,
We came to know of eternal days: a cold-hearted passion.


Even if my day of rest comes,
As I ride along in this vessel of time,
That ray of light, holding feelings for one and only,
Will never die out!


I’ll never,
Remember you again-
Because I’ve never forgotten you,
Even once!


This pain is the AXIA of my heart!
You soar through a one-way sky, with a slight fever,
Stealing my love away –
It’s enough to leave me in despair;
Even if this love remains unfulfilled…
Even if we’re far apart…
I love… and hate you.


I love… and hate you…


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞
    Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE