Face My Fears (Japanese Version) 歌詞 宇多田ヒカル & Skrillex

ゲーム「KINGDOM HEARTS III」OP
Face My Fears (Japanese Version) Lyrics
Face My Fears (Japanese Version) 歌詞
歌手:宇多田ヒカル & Skrillex
関連作:KINGDOM HEARTS III
動画あり:

ねえ どれくらい ねえ 笑えばいい 今伝えたいこと よそに

Let me face, let me face Let me face my fears Let me face, let me face Let me face my fears 私の地図に載っていない道に 立ちたい

生まれつき 臆病な人なんていない 初めてのように歩きたい

Let me face, let me face Let me face my fears Let me face, let me face Let me face my fears 私の地図に載っていない海は 遠くない

Let me face, let me face Let me face my fears Let me face, let me face Let me face my fears 私の知らない私に 早く会いたい

発売日:2019.01.18
作詞:Skrillex・Jason “Poo Bear” Boyd and Hikaru Utada
作曲:Skrillex・Jason “Poo Bear” Boyd and Hikaru Utada
関連歌手:宇多田ヒカル
ステータス:公式フル
Face My Fears (Japanese Version) Lyrics
Artist:Utada Hikaru & Skrillex
Tie-in:KINGDOM HEARTS III OP
Video:

nee dore kurai nee waraeba ii ima tsutaetai koto yoso ni

Let me face, let me face Let me face my fears Let me face, let me face Let me face my fears watashi no chizu ni notteinai michi ni tachitai

umaretsuki okubyou na hito nante inai hajimete no you ni arukitai

Let me face, let me face Let me face my fears Let me face, let me face Let me face my fears watashi no chizu ni notteinai umi wa tookunai

Let me face, let me face Let me face my fears Let me face, let me face Let me face my fears watashi no shiranai watashi ni hayaku aitai

Release:2019.01.18
Did we help?:Send us a tip!
Related Artists:Utada Hikaru
Status:OfficialFull

Hey, just how much Should I smile? While putting aside the things I want to say now

Let me face, let me face Let me face my fears Let me face, let me face Let me face my fears I want to stand on a path Uncharted on my map

There’s no one Who’s born with cowardice I want to walk like it’s my first steps

Let me face, let me face Let me face my fears Let me face, let me face Let me face my fears The sea uncharted on my map Isn’t far at all

Let me face, let me face Let me face my fears Let me face, let me face Let me face my fears I want to hurry and meet The me I’ve yet to know

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Toria
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!

If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!
Toria
友達になろう!

Latest posts by Toria

    Afrontar les Meves Pors

    Quant hauria De somriure? Mentre deixo de banda el que ara vull dir

    He d’afrontar, he d’afrontar He d’afrontar les meves pors He d’afrontar, he d’afrontar He d’afrontar les meves pors Vull estar dempeus a un camí Que no em surti al mapa

    No hi ha ningú Que hagi nascut amb covardia Vull caminar com si fossin els primers passos

    He d’afrontar, he d’afrontar He d’afrontar les meves pors He d’afrontar, he d’afrontar He d’afrontar les meves pors La mar que no em surt al mapa No és pas lluny

    He d’afrontar, he d’afrontar He d’afrontar les meves pors He d’afrontar, he d’afrontar He d’afrontar les meves pors Vull afanyar-me a trobar La jo que que encara desconec

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Klonos Heart

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
    Klonos Heart

    Latest posts by Klonos Heart

      Afrontar Mis Miedos

      ¿Cuánto tendría Que sonreír? Mientras dejo de lado lo que ahora quiero decir

      Debo afrontar, debo afrontar Debo afrontar mis miedos Debo afrontar, debo afrontar Debo afrontar mis miedos Quiero estar de pie en una senda Que no me aparezca en el mapa

      No hay nadie Que haya nacido con cobardía Quiero caminar como si fueran mis primeros pasos

      Debo afrontar, debo afrontar Debo afrontar mis miedos Debo afrontar, debo afrontar Debo afrontar mis miedos El mar que no aparece en mi mapa No queda nada lejos

      Debo afrontar, debo afrontar Debo afrontar mis miedos Debo afrontar, debo afrontar Debo afrontar mis miedos Quiero darme prisa por encontrar La yo que aún desconozco

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Klonos Heart

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
      Klonos Heart

      Latest posts by Klonos Heart

        Affronter Mes Peurs

        Jusqu’à quel point Dois-je sourire ? En négligeant les choses que je veux dire maintenant

        Laisse-moi, laisse-moi affronter Laisse-moi affronter mes peurs Laisse-moi, laisse-moi affronter Laisse-moi affronter mes peurs Je veux me tenir sur un chemin Qui n’est pas sur ma carte

        Il n’y a personne qui soit Lâche de naissance Je veux marcher comme à mes premiers pas

        Laisse-moi, laisse-moi affronter Laisse-moi affronter mes peurs Laisse-moi, laisse-moi affronter Laisse-moi affronter mes peurs Je veux me tenir sur un chemin La mer qui n’est pas sur ma carte N’est pas loin du tout

        Laisse-moi, laisse-moi affronter Laisse-moi affronter mes peurs Laisse-moi, laisse-moi affronter Laisse-moi affronter mes peurs Je veux vite rencontrer Un tout nouveau moi

        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
        Translated by:

        Salty Lemon

        I'm a chill lemon with an interest for all things japanese (except... you know (^_-) )

        Latest posts by Salty Lemon

          Affrontare le Mie Paure

          Hey, quanto Dovrei sorridere? Mentre trascuro le cose che ora vorrei dire

          Fammi affrontare, fammi affrontare Fammi affrontare le mie paure Fammi affrontare, fammi affrontare Fammi affrontare le mie paure Voglio posizionarmi lungo un percorso Inesplorato sulla mia mappa

          Non c’è nessuno Che sia nato con codardia Voglio camminare come se fossero i miei primi passi

          Fammi affrontare, fammi affrontare Fammi affrontare le mie paure Fammi affrontare, fammi affrontare Fammi affrontare le mie paure Il mare inesplorato sulla mia mappa Non è per nulla lontano

          Fammi affrontare, fammi affrontare Fammi affrontare le mie paure Fammi affrontare, fammi affrontare Fammi affrontare le mie paure Voglio affrettarmi e incontrare Il me stesso che devo ancora conoscere

          Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
          Translated by:
          Liusyss

          Liusyss

          "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

          Ko-Fi? Ko-Fi!!
          Liusyss

          Latest posts by Liusyss

            Mijn angsten onder ogen zien

            Hé, hoeveel moet ik nog lachen? Terwijl ik de dingen opzij zet, die ik nu wil zeggen

            Laat me het onder ogen zien, laat me het onder ogen zien Laat mij m’n angsten onder ogen zien Laat me het onder ogen zien, laat me het onder ogen zien Laat mij m’n angsten onder ogen zien Ik wil op een pad staan dat op geen enkele kaart staat.

            Er is niemand die geboren is met lafheid Ik wil wandelen, alsof het mijn eerste stappen zijn

            Laat me het onder ogen zien, laat me het onder ogen zien Laat mij m’n angsten onder ogen zien Laat me het onder ogen zien, laat me het onder ogen zien Laat mij m’n angsten onder ogen zien De zee die niet op mijn kaart staat, is helemaal niet ver weg

            Laat me het onder ogen zien, laat me het onder ogen zien Laat mij m’n angsten onder ogen zien Laat me het onder ogen zien, laat me het onder ogen zien Laat mij m’n angsten onder ogen zien Ik wil me haasten en de ik, die ik nog niet ken, ontmoeten.

            Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
            Translated by:

            Latest posts by Maruku

              Enfrentar Meus Medos

              Hey, o quanto Devo sorrir? Enquando negligencio as coisas que quero dizer agora

              Deixe-me enfrentar, deixe-me enfrentar Deixe-me enfrentar meus medos Deixe-me enfrentar, deixe-me enfrentar Deixe-me enfrentar meus medos Quero ficar de pé em um caminho Não cartografado no meu mapa

              Não há ninguém Que tenha nascido com covardia Quero caminhar como se fossem meus primeiros passos

              Deixe-me enfrentar, deixe-me enfrentar Deixe-me enfrentar meus medos Deixe-me enfrentar, deixe-me enfrentar Deixe-me enfrentar meus medos O mar não cartografado no meu mapa Não é nada distante

              Deixe-me enfrentar, deixe-me enfrentar Deixe-me enfrentar meus medos Deixe-me enfrentar, deixe-me enfrentar Deixe-me enfrentar meus medos Quero me apressar e encontrar O “eu” que ainda estou para conhecer

              Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
              Translated by:

              Saerena

              Cantora no YouTube e no Nico Nico Douga~
              Se você gosta do meu trabalho, considere me dar um café! (/・ω・)/ ☕
              ------------------------------------------------------------------
              Singer on YouTube and Nico Nico Douga~
              If you like my work, consider giving me a coffee! (/・ω・)/ ☕

              Latest posts by Saerena

                Đối Diện Với Nỗi Sợ

                Nè, tớ có nên cười Thật nhiều lên không? Đó là những gì mà tớ hiện đang muốn nói đấy.

                Hãy để, để tớ đối diện Với nỗi sợ của chính bản thân mình. Hãy để, để tớ đối diện Với nỗi sợ của chính bản thân mình. Tớ muốn mình đặt chân trên con đường Chưa từng được khám phá trên tấm bản đồ hành trình của bản thân.

                Trên cuộc đời này Chẳng ai sinh ra mà lại hèn nhát cả. Tớ muốn bước đi, như thể đây là những lần đầu tiên.

                Hãy để, để tớ đối diện Với nỗi sợ của chính bản thân mình. Hãy để, để tớ đối diện Với nỗi sợ của chính bản thân mình. Tớ muốn mình đặt chân trên con đường Chưa từng được khám phá trên tấm bản đồ hành trính của bản thân.

                Hãy để, để tớ đối diện Với nỗi sợ của chính bản thân mình. Hãy để, để tớ đối diện Với nỗi sợ của chính bản thân mình. Sớm muộn, tớ muốn được gặp mặt Cái tôi mà bản thân chưa từng biết đến trước đây.

                Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
                Translated by:

                Imeri Kanzo

                Japanese culture lover. Love rhythm game, especially Arcaea, and Tairitsu is mah biggest waifu.

                Latest posts by Imeri Kanzo

                  أواجه مخاوفي

                  فقط حتى متى يجب أن أبتسم؟ حينما أهمل الأشياء التي اريد قولها الان

                  دعني أواجه, دعني أواجه دعني أواجه مخاوفي دعني أواجه, دعني أواجه دعني أواجه مخاوفي أريد أن أقف على طريق مجهول في خريطتي

                  لا يوجد أحد ولد مع الجبن أريد أن امشي كأنهم أولى خطواتي

                  دعني أواجه, دعني أواجه دعني أواجه مخاوفي دعني أواجه, دعني أواجه دعني أواجه مخاوفي البحر المجهول في خريطتي ليس بعيدا على الاطلاق

                  دعني أواجه, دعني أواجه دعني أواجه مخاوفي دعني أواجه, دعني أواجه دعني أواجه مخاوفي أريد أن أسرع وأقابل أنا الذي لم اعرفه

                  Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
                  Translated by:
                  Lyrical Nonsense

                  Lyrical Nonsense

                  Translation by Lyrical Nonsense staff

                  Want to join the team?
                  (*´・ω・)(・ω・`*)
                  Check out our About page!

                  You can also help LN by sending us a Ko-Fi!
                  Lyrical Nonsense

                  Latest posts by Lyrical Nonsense

                    PV / Music Video:
                    Hikaru Utada & Skrillex - Face My Fears [Official Video] - youtube Video
                    LNをフォローしよう!
                    Follow us!

                    関連歌詞 Related Lyrics

                    Lyrical Nonsense