『TRUE - Divine Spell』収録の『Divine Spell』ジャケット

Divine Spell 歌詞 TRUE

アニメ「レガリア The Three Sacred Stars」OP
Divine Spell Lyrics
Divine Spell 歌詞
歌手:TRUE
関連作:アニメ「レガリア The Three Sacred Stars」OP
動画あり:

この力は 正義なのか この翼は 邪悪なのか 指輪(リング)越しに めぐる記憶 答えはどこ <Divine judgement>

生きることは 戦うこと 滅ぶことは 抗うこと 牢獄(ジェイル)に似た 時の中で 輝きたい <The three sacred stars>

闇を知り 闇を断つ 不滅のカルマ 受け入れて 覚醒める 本当の姿

光かざせ 愛をかざせ 名もなき者よ 共に 生きてくれ 永遠の 孤独よりも今を 勝ち取るために 鳴らせ 鳴らせ 鼓動鳴らせ この誇りは 誰にも奪えない ひとは愛を探す レガリア それは世界の 終わりの始まり 絶望のなか 君がいた

裸のまま 生まれたまま ひとみ閉じて 君を聞いた あの日ふたり 手にしたのは 意志という武器 <Divine judgement>

踏みしめたら 進めばいい 泣けないなら 笑えばいい 牙をむいた ボクは「僕」と ひとつになる <The three sacred stars>

憎しみは いつでも 憎しみを呼ぶ 勝者など 居ないと 誰が知ってる? 信じて 信じ抜く 僕のペルソナ 気高き 激情よ 散り散りに 咲け…!

心さらせ 夢をさらせ 王なる者よ 僕を 抱いてくれ 繋ぐ 命の切っ先に 未来のフレア 生きて 生きて 生き抜いてく 灰になるまで この身を焦がそう 時はやがて終わる レガリア それが世界の 在るべき理(ことわり) 壊れるほどに 愛してる Ah-

光かざせ 愛をかざせ 名もなき者よ 共に 生きてくれ 永遠の 孤独よりも今を 勝ち取るために 鳴らせ 鳴らせ 鼓動鳴らせ この誇りは 誰にも奪えない ひとは愛を探す レガリア 君は僕の プライド

心さらせ 夢をさらせ 王なる者よ 僕を 抱いてくれ 繋ぐ 命の切っ先に 未来のフレア 生きて 生きて 生き抜いてく 灰になるまで この身を焦がそう 時はやがて終わる レガリア それが世界の 在るべき理(ことわり) 絶望のなか 君だけを 見ていた

発売日:2016.07.27
作詞:唐沢美帆
作曲:本多友紀 (Arte Refact)
ステータス:公式フル
Divine Spell Lyrics
Artist:TRUE
Tie-in:Regalia: The Three Sacred Stars OP
Video:

kono chikara wa seigi nanoka kono tsubasa wa jaaku nanoka ringugoshi ni meguru kioku kotae wa doko <Divine judgement>

ikiru koto wa tatakau koto horobu koto wa aragau koto jeiru ni nita toki no naka de kagayakitai <The three sacred stars>

yami o shiri yami o tatsu fumetsu no karuma ukeirete mezameru hontou no sugata

hikari kazase ai o kazase na mo naki mono yo tomo ni ikitekure towa no kodoku yorimo ima o kachitoru tame ni narase narase kodou narase kono hokori wa darenimo ubaenai hito wa ai o sagasu regaria sore wa sekai no owari no hajimari zetsubou no naka kimi ga ita

hadaka no mama umareta mama hitomi tojite kimi o kiita ano hi futari te ni shita nowa ishi to iu buki <Divine judgement>

fumishimetara susumeba ii nakenai nara waraeba ii kiba o muita boku wa “boku” to hitotsu ni naru <The three sacred stars>

nikushimi wa itsudemo nikushimi o yobu shousha nado inai to dare ga shitteru? shinjite shinjinuku boku no perusona kedakaki gekijou yo chirijiri ni sake…!

kokoro sarase yume o sarase ou naru mono yo boku o daitekure tsunagu inochi no kissaki ni mirai no furea ikite ikite ikinuiteku hai ni naru made kono mi o kogasou toki wa yagate owaru regaria sore ga sekai no aru beki kotowari kowareru hodo ni aishiteru Ah-

hikari kazase ai o kazase na mo naki mono yo tomo ni ikitekure towa no kodoku yorimo ima o kachitoru tame ni narase narase kodou narase kono hokori wa darenimo ubaenai hito wa ai o sagasu regaria kimi wa boku no puraido

kokoro sarase yume o sarase ou naru mono yo boku o daitekure tsunagu inochi no kissaki ni mirai no furea ikite ikite ikinuiteku hai ni naru made kono mi o kogasou toki wa yagate owaru regaria sore ga sekai no aru beki kotowari zetsubou no naka kimi dake o miteita

Release:2016.07.27
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

Is this power really justice? Are these wings really evil? Memories revolve beyond this ring… Where is the answer? <Divine judgement>

To live is to fight, But to fight back is to be destroyed… Amidst this era so like a jail, We merely wish to shine bright! <The three sacred stars>

Know darkness, subdue darkness: an immortal Karma. Accepting it, I will awaken… achieving my true form!

Hold light aloft! Hold love aloft! Ye nameless ones, live hand in hand with me- Rather than being eternally lonely, we can grasp victory in this moment! Sound it out! Sound it out! Let that heartbeat ring aloud- No one can take this pride away! Humans are merely Regalia in search of love: The beginning of the end of this world! Amidst despair, I found you there…

Naked… just as I was born, I closed my eyes and listened for you. The power we attained that day, Was a weapon known as “will”.  <Divine judgement>

Once you’ve dug your feet in, all you have to do is proceed… If you can’t find your tears, all you have to do is smile… A version of me with fangs bared, Becomes one with “Myself”! <The three sacred stars>

Hatred only ever breeds hatred… But who’s to say a winner can’t arise? My persona believes without question; Oh, proud passion – scatter your petals in bloom…!

Expose your heart! Expose your dreams! Ye sovereign ones, embrace me- Beyond this connecting life force is the future’s guiding flare! Live! Live! Live to the very end- Burn this body ’til only ash remains! This Regalia’s time will eventually end: That’s the proper way of this world! I love you enough to face my destruction… Ah-

Hold light aloft! Hold love aloft! Ye nameless ones, live hand in hand with me- Rather than being eternally lonely, we can grasp victory in this moment! Sound it out! Sound it out! Let that heartbeat ring aloud- No one can take this pride away! Humans are merely Regalia in search of love: You are my pride!

Expose your heart! Expose your dreams! Ye sovereign ones, embrace me- Beyond this connecting life force is the future’s guiding flare! Live! Live! Live to the very end- Burn this body ’til only ash remains! This Regalia’s time will eventually end: That’s the proper way of this world! Amidst despair, I was looking only at you…

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    Encanteri Diví

    És aquest poder realment justícia? Són aquestes ales realment malvades? Els records giravolten més enllà d’aquest anell… On és la resposta?

    Viure és lluitar, Però contraatacar és ser destruït… Enmig d’aquesta era tan semblant a una presó, No desitgem més que brillar amb força!

    Coneix la foscor, sotmet la foscor: un Karma immortal. Acceptant-lo, despertaré… i adquiriré la meva forma veritable!

    Branda alt la llum! Branda alt l’amor! Vosaltres innominats, viviu fent-me costat – En comptes d’estar eternament entotsolats, podem alçar-nos victoriosos en aquest moment! Que retrunyi! Que retrunyi! Fes que aquell batec ressoni ben fort! Ningú no pot arrabassar-nos aquest orgull! Els humans no són més que Regàlies a la recerca d’amor: El començament de la fi d’aquest món! Enmig de la desesperança, allí et trobí…

    Nua… tal com vaig néixer, Vaig tancar els ulls i et vaig escoltar. El poder que vam adquirir aquell dia, Era una arma coneguda com a “voluntat”.

    Un cop que hi hagis enfonsat els peus, tot el que et cal és seguir endavant… Si no aconsegueixes trobar-te les llàgrimes, tot el que et cal és somriure… Una versió de mi ensenyant els ullals, Esdevé una amb “Mi mateixa”!

    L’odi tan sols engendra sempre més odi… Però qui serà el qui digui que no hi haurà un vencedor? La meva persona creu sense dubtes; Oh, orgullosa passió – escampa els teus pètals florents…!

    Revela el teu cor! Revela els teus somnis! Vosaltres sobirans, abraceu-me – Més enllà d’aquesta força vital connectora hi ha la llampada guiadora del futur! Viu! Viu! Viu fins a la fi- Crema aquest cos fins que només en quedi cendra! El temps d’aquesta Regàlia algun dia atenyerà la seva fi: Aquest és el mode apropiat per a aquest món! T’estimo prou per a enfrontar-me a la meva destrucció… Ah-

    Branda alt la llum! Branda alt l’amor! Vosaltres innominats, viviu fent-me costat – En comptes d’estar eternament entotsolats, podem alçar-nos victoriosos en aquest moment! Que retrunyi! Que retrunyi! Fes que aquell batec ressoni ben fort! Ningú pot arrabassar-nos aquest orgull! Els humans no són més que Regàlies a la recerca d’amor: Tu ets el meu orgull!

    Revela el teu cor! Revela els teus somnis! Vosaltres sobirans, abraceu-me – Més enllà d’aquesta força vital connectora hi ha la llampada guiadora del futur! Viu! Viu! Viu fins a la fi- Crema aquest cos fins que només en quedi cendra! El temps d’aquesta Regàlia algun dia atenyerà la seva fi: Aquest és el mode apropiat per a aquest món! Enmig de la desesperança, et mirava només a tu…

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

    Latest posts by Klonos Heart (see all)

      Conjuro Divino

      ¿Es este poder realmente justicia? ¿Son estas alas realmente malvadas? Los recuerdos giran más allá de este anillo… ¿Dónde está la respuesta?

      Vivir es luchar, Pero contraatacar es ser destruido… En medio de esta era tan parecida a una prisión, ¡No deseamos más que brillar con fuerza!

      Conoce la oscuridad, somete la oscuridad: un Karma inmortal. Aceptándolo, despertaré… ¡y alcanzaré mi forma verdadera!

      ¡Blande la luz en alto! ¡Blande el amor en alto! Vosotros innominados, vivid a mi lado- En vez de estar eternamente solos, ¡podemos alzarnos victoriosos en este instante! ¡Que retumbe! ¡Que retumbe! Haz que ese latido resuene con fuerza- ¡Nadie puede arrebatarnos este orgullo! Los humanos no son más que Regalias en busca de amor: ¡El comienzo del fin de este mundo! Entre la desesperanza, allí te encontré…

      Desnuda… tal como nací, Cerré los ojos y te escuché. El poder que adquirimos ese día, Era un arma conocida como “voluntad”.

      Una vez que hayas hundido tus pies, solo has de seguir adelante… Si no logras encontrar tus lágrimas, solo has de sonreír… Una versión de mí mostrando los colmillos, ¡Se vuelve uno con “Yo misma”!

      El odio solo engendra siempre más odio… ¿Pero quién va a decir que no habrá un vencedor? Mi persona cree sin dudas; Oh, orgullosa pasión – ¡esparce tus pétalos florecientes…!

      ¡Revela tu corazón! ¡Revela tus sueños! Vosotros soberanos, abrazadme- ¡Más allá de esta fuerza vital conectora está el destello guiador del futuro! ¡Vive! ¡Vive! Vive hasta el final- ¡Arde este cuerpo hasta que solo quede ceniza! El tiempo de esta Regalia algún día llegará a su fin: ¡Ese es el modo apropiado para este mundo! Te amo lo suficiente para enfrentarme a mi destrucción… Ah-

      ¡Blande la luz en alto! ¡Blande el amor en alto! Vosotros innominados, vivid a mi lado- En vez de estar eternamente solos, ¡podemos alzarnos victoriosos en este instante! ¡Que retumbe! ¡Que retumbe! Haz que ese latido resuene con fuerza- ¡Nadie puede arrebatarnos este orgullo! Los humanos no son más que Regalias en busca de amor: ¡Tú eres mi orgullo!

      ¡Revela tu corazón! ¡Revela tus sueños! Vosotros soberanos, abrazadme- ¡Más allá de esta fuerza vital conectora está el destello guiador del futuro! ¡Vive! ¡Vive! Vive hasta el final- ¡Arde este cuerpo hasta que solo quede ceniza! El tiempo de esta Regalia algún día llegará a su fin: ¡Ese es el modo apropiado para este mundo! En medio de la desesperación, te miraba solo a ti…

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

      Latest posts by Klonos Heart (see all)

        Feitiço Divino

        Este poder é realmente justiça? Estas asas são realmente perversas? Memórias giram além deste anel… Onde está a resposta?

        Viver é lutar, Mas reagir é ser destruído… Em meio a esta era tão parecida com uma prisão, Nós meramente desejamos brilhar com força!

        Conheça a escuridão, subjugue a escuridão: um Karma imortal. Ao aceitá-lo, eu despertarei… alcançando minha verdadeira forma!

        Erga a luz! Erga o amor! Vós que não possuem nome, viva de mãos unidas comigo- Ao invés de serem eternamente solitários, podemos alcançar a vitória neste momento! Ressoe! Ressoe! Deixe aquelas batidas do coração ressoarem- Ninguém pode tirar este orgulho! Humanos são meras Regalias em busca do amor: O começo do fim deste mundo! Em meio ao desespero, eu te achei ali…

        Nu… assim como eu nasci, Eu fechei meus olhos e ouvi você. O poder que obtivemos naquele dia, Era uma arma conhecida como “vontade”.

        Uma vez que você colocou o pé dentro, tudo o que você tem que fazer é prosseguir… Se você não puder encontrar suas lágrimas, tudo o que você tem que fazer é sorrir… Uma versão de mim com as presas expostas, Se torna uma comigo mesma!

        O ódio só cria ódio… Mas quem pode dizer que um vencedor não pode surgir? Minha persona acredita sem questionar; Ó, paixão orgulhosa – espalhe suas pétalas que florescem…!

        Exponha seu coração! Exponha seus sonhos! Vós soberanos, me abracem- Além desta força de vida que conecta está a chama-guia do futuro! Viva! Viva! Viva até o fim- Queime este corpo até que reste somente cinzas! O tempo desta Regalia eventualmente acabará: Este é o jeito certo deste mundo! Eu te amo o suficiente para encarar minha destruição… Ah-

        Erga a luz! Erga o amor! Vós que não possuem nome,, viva de mãos unidas comigo- Ao invés de serem eternamente solitários, podemos alcançar a vitória neste momento! Ressoe! Ressoe! Deixe aquelas batidas do coração ressoarem- Ninguém pode tirar este orgulho! Humanos são meras Regalias em busca do amor: Você é meu orgulho!

        Exponha seu coração! Exponha seus sonhos! Vós soberanos, me abracem- Além desta força de vida que conecta está a chama-guia do futuro! Viva! Viva! Viva até o fim- Queime este corpo até que reste somente cinzas! O tempo desta Regalia eventualmente acabará: Este é o jeito certo deste mundo! Em meio ao desespero, eu estava olhando somente para você…

        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
        Translated by:

        Yuki

        Want to help me fill my bio? Just... PLEASE HELP ME!

        Latest posts by Yuki (see all)

          PV / Music Video:
          LNをフォローしよう!
          Follow us!

          関連歌詞 Related Lyrics

          Lyrical Nonsense