月の爆撃機の歌詞 THE ROLLING GIRLS アニメ「

ローリング☆ガールズ

」ED

『THE ROLLING GIRLS - 月の爆撃機』収録の『ローリング☆ガールズ 主題歌集 』ジャケット
  • 作詞:
    甲本ヒロト
  • 作曲:
    甲本ヒロト

ステータス:

公式 フル

THE ROLLING GIRLS「月の爆撃機」歌詞

ここから一歩も通さない
理屈も法律も通さない
誰の声も届かない
友達も恋人も入れない


手掛かりになるのは薄い月明り


あれは伝説の爆撃機
この街もそろそろ危ないぜ
どんな風に逃げようか
すべては幻と笑おうか


手掛かりになるのは薄い月明り


僕は今コクピットの中にいて
白い月の真ん中の黒い影


錆びついたコクピットの中にいる
白い月の真ん中の黒い影


いつでもまっすぐ歩けるか
湖にドボンかもしれないぜ
誰かに相談してみても
僕らの行く道は変わらない


手掛かりになるのは
手掛かりになるのは薄い月明り


『THE ROLLING GIRLS - 月の爆撃機 歌詞』収録の『ローリング☆ガールズ 主題歌集 』ジャケット
シェアしよう!
  • 発売日:
    2015.01.21
  • 曲名:
    月の爆撃機
  • 歌手:
    THE ROLLING GIRLS
  • 関連作:
    ローリング☆ガールズ
  • 作詞:
    甲本ヒロト
  • 作曲:
    甲本ヒロト
  • ステータス:
    公式 フル

    ※歌詞の間違いなどのご指摘はこちら

THE ROLLING GIRLS「Tsuki no Bakugekiki」Lyrics

koko kara ippo mo toosanai
Rikutsu mo houritsu mo toosanai
Dare no koe mo todokanai
Tomodachi mo koibito mo hairenai


tegakari ni naru nowa usui tsukiakari


are wa densetsu no bakugekiki
Kono machi mo sorosoro abunai ze
Donna fuu ni nigeyou ka
Subete wa maboroshi to waraou ka


tegakari ni naru nowa usui tsukiakari


boku wa ima kokupitto no naka ni ite
Shiroi tsuki no mannaka no kuroi kage


sabitsuita kokupitto no naka ni iru
Shiroi tsuki no mannaka no kuroi kage


itsumademo massugu arukeru ka
Mizuumi ni dobon kamoshirenai ze
Dareka ni soudan shitemitemo
Bokura no yuku michi wa kawaranai


tegakari ni naru nowa usui tsukiakari


Share Me!

THE ROLLING GIRLS「Tsuki no Bakugekiki」English Translation

  • Translated Title:
    Moon Bomber

You won’t get one step further,
Nor will logic or law hold any sway.
No one’s voice will make it through;
We won’t even let in our friends and lovers!


The only thing that provides a clue is a thin veil of moonlight…


That’s the legendary bomber –
This city won’t be safe for long!
Just how shall we choose to run away?
Shall we just laugh it off as an illusion?


The only thing that provides a clue is a thin veil of moonlight…


But right now I’m in the cockpit;
A black shadow in the center of the white moon.


I’m within this rusted cockpit;
A black shadow in the center of the white moon.


Can we manage to only walk in a straight line?
We might just end up plopping into a lake somewhere.
But even if you we stop to ask for advice on the way,
Our path forward won’t change.


The only thing that provides a clue is a thin veil of moonlight…


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    感想を聞かせて下さい:

    【歌詞リリ】をフォロー
    Follow us!

    【 関連歌詞 】Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE