『シド - 螺旋のユメ』収録の『螺旋のユメ』ジャケット

螺旋のユメ 歌詞 シド

アニメ「将国のアルタイル」OP 1
SID - Rasen no Yume Lyrics
螺旋のユメ 歌詞
歌手:シド
関連作:将国のアルタイル

守りたいものがある いばらの道で 出会えた だからもう 迷わない

泣き顔の向こうに 何があるの? あの日から 繋がる 使命さ

大切な何かを 無くすたびに この胸に刻んだ 使命さ

遠く 深く 強く 灯した 革命の狼煙が 今 あがる

守りたいものがある いばらの道で 出会えた だからもう 迷わない

大空へと 羽で描いた 螺旋のユメ もう 誰にも 邪魔できない 憂鬱なら 派手に構えて 射貫けばいい 君なら きっと 大丈夫

頭上には巨大な 不穏の雲 今にも 泣き出してしまいそう

そっと 微か 二人 震えた 革命の前夜を 忘れないよ

守りたいものがある いばらの道で 出会えた だからもう 迷わない

自分以外の誰かのため 生きること 選んだ 僕らの 一歩 小さくても 前に進んだ 今日のこと 誇りに変えて

大空へと 羽で描いた 螺旋のユメ もう 誰にも 邪魔できない 憂鬱なら 派手に構えて 射貫けばいい もう少しで 夜明けの星

僕らは きっと 大丈夫

発売日:2017.08.02
作詞:マオ
作曲:御恵明希
ステータス:公式フル
TV Size:

守りたいものがある いばらの道で 出会えた だからもう 迷わない

泣き顔の向こうに 何があるの? あの日から 繋がる 使命さ

遠く 深く 強く 灯した 革命の狼煙が 今 あがる

守りたいものがある いばらの道で 出会えた だからもう 迷わない

大空へと 羽で描いた 螺旋のユメ もう 誰にも 邪魔できない 憂鬱なら 派手に構えて 射貫けばいい 君なら きっと 大丈夫

Rasen no Yume Lyrics
Artist:SID
Tie-in:Shoukoku no Altair OP 1(Altair: A Record of Battles OP 1)

mamoritai mono ga aru ibara no michi de deaeta dakara mou mayowanai

nakigao no mukou ni nani ga aru no? ano hi kara tsunagaru shimei sa

taisetsu na nanika o nakusu tabi ni kono mune ni kizanda shimei sa

tooku fukaku tsuyoku tomoshita kakumei no noroshi ga ima agaru

mamoritai mono ga aru ibara no michi de deaeta dakara mou mayowanai

oozora e to hane de egaita rasen no yume mou dare ni mo jama dekinai yuuutsu nara hade ni kamaete inukeba ii kimi nara kitto daijoubu

zujou ni yureru kyodai na fuon no kumo ima ni mo nakidashite shimaisou

sotto kasuka futari furueta kakumei no zenya o wasurenai yo

mamoritai mono ga aru ibara no michi de deaeta dakara mou mayowanai

jibun igai no dareka no tame ikiru koto erabu to bokura no ippo chiisakutemo mae ni susunde kyou no koto hokori ni kaete

oozora e to hane de egaita rasen no yume mou dare ni mo jama dekinai yuuutsu nara hade ni kamaete inukeba ii mou sukoshi de yoake no hoshi

bokura wa kitto daijoubu

Release:2017.08.02
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
TV Size:

mamoritai mono ga aru ibara no michi de deaeta dakara mou mayowanai

nakigao no mukou ni nani ga aru no? ano hi kara tsunagaru shimei sa

tooku fukaku tsuyoku tomoshita kakumei no noroshi ga ima agaru

mamoritai mono ga aru ibara no michi de deaeta dakara mou mayowanai

oozora e to hane de egaita rasen no yume mou dare ni mo jama dekinai yuuutsu nara hade ni kamaete inukeba ii kimi nara kitto daijoubu

Spiral Dream

There’s something I wish to protect on this thorny path. Now that we’ve crossed paths, I won’t lose my way anymore!

What lies behind our crying eyes? All the callings that brought us to this day.

Each time we lose something important to us, It becomes a calling, engraved in our hearts.

A flame is lit, distant, deep, and powerful. A smoke signal of the revolution rises now!

There’s something I wish to protect on this thorny path. Now that we’ve crossed paths, I won’t lose my way anymore!

You painted a Spiral Dream across the vast sky with your wings. No one can stand in its way now! If you’re feeling sad, strike a showy stance and pierce on through. I know you’ll be just fine!

Above our heads is a turbulent cloud, Ready to burst into tears at any second.

The two of us trembled, gently, faintly. I’ll never forget that revolution’s eve!

There’s something I wish to protect on this thorny path. Now that we’ve crossed paths, I won’t lose my way anymore!

Deciding to live our lives for the sake of others, This is our first step. Even if the steps are small, we’ve made progress today— It becomes a source of pride!

You painted a Spiral Dream across the vast sky with your wings. No one can stand in its way now! If you’re feeling sad, strike a showy stance and pierce on through. Just a little longer until the morning star rises…

I know we’ll be just fine!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    TV Size:

    There’s something I wish to protect on this thorny path. Now that we’ve crossed paths, I won’t lose my way anymore!

    What lies behind our crying eyes? All the callings that brought us to this day.

    A flame is lit, distant, deep, and powerful. A smoke signal of the revolution rises now!

    There’s something I wish to protect on this thorny path. Now that we’ve crossed paths, I won’t lose my way anymore!

    You painted a Spiral Dream across the vast sky with your wings. No one can stand in its way now! If you’re feeling sad, strike a showy stance and pierce on through. I know you’ll be just fine!

    Sogno a Spirale

    C’è qualcosa che voglio proteggere lungo questo percorso spinoso. Ora che le nostre strade si sono incrociate, non perderò più la mia via!

    Cosa si trova oltre i nostri occhi in lacrime? Tutti i richiami che ci hanno portato fino a questo giorno.

    Ogni volta che perdiamo qualcosa a noi importante, Diventa una chiamata, incisa nei nostri cuori.

    Una fiamma viene accesa, distante, profonda, e potente. Un segnale di fumo della rivoluzione si innalza!

    C’è qualcosa che voglio proteggere lungo questo percorso spinoso. Ora che le nostre strade si sono incrociate, non perderò più la mia via!

    Hai dipinto un Sogno a Spirale per il vasto cielo con le tue ali. Nessuno può mettersi sulla sua strada ora! Se ti senti triste, colpisci con una posizione vistosa e fatti strada. So che starai bene!

    Sulle nostre teste si trovano nuvole turbolente, Pronte a scoppiare in lacrime in qualsiasi momento.

    Avevamo tremato, gentilmente, leggermente. Non dimenticherò mai l’avvento di quella rivoluzione!

    C’è qualcosa che voglio proteggere lungo questo percorso spinoso. Ora che le nostre strade si sono incrociate, non perderò più la mia via!

    Decidendo di dedicare le nostre vite al bene di qualcun altro, Questo è il nostro primo passo. Anche se sono corti, oggi abbiamo fatto progressi— Diventa fonte di orgoglio!

    Hai dipinto un Sogno a Spirale per il vasto cielo con le tue ali. Nessuno può mettersi sulla sua strada ora! Se ti senti triste, colpisci con una posizione vistosa e fatti strada. Solo ancora un po’ prima che la stella del mattino di innalzi…

    So che staremo bene!

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Liusyss

    Liusyss

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!
    Liusyss

    Latest posts by Liusyss

      TV Size:

      C’è qualcosa che voglio proteggere lungo questo percorso spinoso. Ora che le nostre strade si sono incrociate, non perderò più la mia via!

      Cosa si trova oltre i nostri occhi in lacrime? Tutti i richiami che ci hanno portato fino a questo giorno.

      Una fiamma viene accesa, distante, profonda, e potente. Un segnale di fumo della rivoluzione si innalza!

      C’è qualcosa che voglio proteggere lungo questo percorso spinoso. Ora che le nostre strade si sono incrociate, non perderò più la mia via!

      Hai dipinto un Sogno a Spirale per il vasto cielo con le tue ali. Nessuno può mettersi sulla sua strada ora! Se ti senti triste, colpisci con una posizione vistosa e fatti strada. So che starai bene!

      Spiral Rüya

      Korumak istediğim bir şey var, dikenli bu yolda. Karşılaştığımız için artık, yolumu şaşırmayacağım.

      Yaşla dolu o gözlerin ardında ne var acaba? O günden itibaren bizi götüren vazifeler.

      Önemli bir şeyi kaybettiğimiz her zaman, Bu kalbe kazınan vazifeler.

      Uzak, derin, güçlü bir alev yandı. Bir devrimin duman işareti şimdi yükseliyor!

      Korumak istediğim bir şey var, dikenli bu yolda. Karşılaştığımız için artık, yolumu şaşırmayacağım.

      Geniş gökyüzünde kanatlarınla boyadın, spiral bir rüya. Artık kimse karşı çıkamaz! Üzgünsen eğer havalı bir duruş sergile ve delip geç. Sen isen eğer, eminim ki her şey yolundadır!

      Hemen üstümüzde dev, çalkantılı bir bulut. Tam şimdi gözyaşlarına boğulacakmış gibi.

      Hafifçe, soluk bir şekilde, titredik. Devrimin arifesini asla unutmayacağım…

      Korumak istediğim bir şey var, dikenli bu yolda. Karşılaştığımız için artık, yolumu şaşırmayacağım.

      Kendimiz yerine başkalarının uğruna yaşamayı seçmek, Bizim ilk adımımız! Küçük olsalar da, ilerleme kaydettik bugün: Bir gurur kaynağı oldu!

      Geniş gökyüzünde kanatlarınla boyadın, spiral bir rüya. Artık kimse karşı çıkamaz! Üzgünsen eğer havalı bir duruş sergile ve delip geç. Birazcık kaldı, şafak vaktinin yıldızına,

      Bizler kesinlikle iyi olacağız!

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Lyrical Nonsense

      Lyrical Nonsense

      Translation by Lyrical Nonsense staff

      Want to join the team?
      (*´・ω・)(・ω・`*)
      Check out our About page!

      You can also help LN by sending us a Ko-Fi!
      Lyrical Nonsense

      Latest posts by Lyrical Nonsense

        TV Size:

        Korumak istediğim bir şey var, dikenli bu yolda. Karşılaştığımız için artık, yolumu şaşırmayacağım.

        Yaşla dolu o gözlerin ardında ne var acaba? O günden itibaren bizi götüren vazifeler.

        Uzak, derin, güçlü bir alev yandı. Bir devrimin duman işareti şimdi yükseliyor!

        Korumak istediğim bir şey var, dikenli bu yolda. Karşılaştığımız için artık, yolumu şaşırmayacağım.

        Geniş gökyüzünde kanatlarınla boyadın, spiral bir rüya. Artık kimse karşı çıkamaz! Üzgünsen eğer havalı bir duruş sergile ve delip geç. Sen isen eğer, eminim ki her şey yolundadır!

        LNをフォローしよう!
        Follow us!

        関連歌詞 Related Lyrics

        LYRICAL NONSENSE