また君に会える日 歌詞宮脇詩音アニメ「暗殺教室」ED 3

  • 作詞:
    宮脇詩音
  • 作曲:
    ArmySlick, Lauren Kaori

ステータス:

公式 フル
シェア:

宮脇詩音「また君に会える日」歌詞

木漏れ日がやさしく差し込む 大きな窓の中
君と出会ったあの日を遠くに感じた


少しずつ並べた思い出は僕を温める
小さな部屋 繋ぐ心 そっと教えてくれた


この季節が迎えに来たら
君の姿 もう探す事も
出来なくなっちゃうんだね
ずっと忘れずにいるよ また君に会える日まで


桜色広がる見慣れた景色 交わす言葉
明日から 日常とは変わってゆく


いつだって自分より誰かを大切にしてた
そんな君の背中を見て、僕らは歩いてきた


この季節が迎えに来たら
君を思い出してくれるかな
過ごした時間が色あせても
忘れずにいるよ また君に会えるように


どんな事にも(君は)
意味があるから(そう言って)
一つずつ拾い集め
形にしてくれたね


この季節が迎えに来たら
君の姿 もう探す事も
出来なくなっちゃうんだね
ずっとこのまま…


この季節が迎えに来たら
君の姿 もう探す事も
出来なくなっちゃうんだね
だけど僕らは笑うよ また君に会いたいから


シェアしよう!
  • 曲名:
    また君に会える日
  • 歌手:
    宮脇詩音
  • 関連作:
    暗殺教室
  • 作詞:
    宮脇詩音
  • 作曲:
    ArmySlick, Lauren Kaori
  • ステータス:
    公式 フル

    ※歌詞の間違いなどのご指摘はこちら

Shion Miyawaki「Mata Kimi ni Aeru Hi」Lyrics

komorebi ga yasashiku sashikomu ookina mado no naka
Kimi to deatta ano hi wo tooku ni kanjita


sukoshi zutsu narabeta omoide wa boku wo atatameru
Chiisa na heya tsunagu kokoro sotto oshiete kureta


kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo
Dekinaku nacchaun da ne
Zutto wasurezu ni iru yo mata kimi ni aeru hi made


sakurairo hirogaru minareta keshiki kawasu kotoba
Ashita kara nichijou towa kawatte yuku


itsudatte jibun yori dareka wo taisetsu ni shiteta
Sonna kimi no senaka wo mite, bokura wa aruitekita


kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi wo omoidashite kureru kana
Sugoshita jikan ga iroasetemo
Wasurezu ni iru yo mata kimi ni aeru you ni


donna koto nimo (kimi wa)
Imi ga aru kara (sou itte)
Hitotsu zutsu hiroiatsume
Katachi ni shite kureta ne


kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo
Dekinaku nacchaun da ne
Zutto kono mama…


kono kisetsu ga mukae ni kitara
Kimi no sugata mou sagasu koto mo
Dekinaku nacchaun da ne
Dakedo bokura wa warau yo mata kimi ni aitai kara


Share Me!

Shion Miyawaki「Mata Kimi ni Aeru Hi」English Translation

  • Translated Title:
    The Day I Can See You Again

Light peeking through the trees flowed gently through those large windows,
As the day I met you felt so far away.


Little by little, the memories we’ve accumulated give me warmth,
This tiny room… our connecting hearts… gently making me aware.


Once this season comes to greet me,
I’ll lose the ability,
To even search for you…
But I’ll never, ever forget- until the day I can see you again.


This cherry blossom filled scenery I’ve grown so used to… the words we exchanged…
From tomorrow, they’ll differ from how they always were before.


You were always treasuring others more than yourself-
Watching you lead the way, I’ve managed to get this far…


Once this season comes to greet me,
I wonder if I’ll be reminded of you.
Even if the time we spent together begins to fade,
I’ll never, ever forget- so that I can someday see you again.


Everything that happens, (Saying the things…)
Has meaning; (… that you always do,)
You were gathering each and every moment,
To give them new form.


Once this season comes to greet me,
I’ll lose the ability,
To even search for you-
Will it stay like that forever…?


Once this season comes to greet me,
I’ll lose the ability,
To even search for you…
But I’ll keep on smiling- because I want to see you again.


Translated by:
Follow me!
Latest posts by Thaerin (see all)

    感想を聞かせて下さい:

    【歌詞リリ】をフォロー
    Follow us!

    【 関連歌詞 】Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE