『SEKAI NO OWARI - SOS』収録の『SOS / Present』ジャケット

SOS 歌詞 SEKAI NO OWARI

映画「進撃の巨人 エンド オブ ザ ワールド」主題歌
SEKAI NO OWARI - SOS Lyrics

For you, I’ll sing this song Please stay, it won’t last long Years after we are long gone The meaning will stay strong

Silence is what this song’s about Numb to the world all around But I will sing of this place Hoping it finds you some way

People needing to be saved Scream out for help every day But we grow numb to the sounds And feelings slowly start to drown

The first time, we can hear a voice But soon it all becomes noise Fading to silence in the end I know it doesn’t make sense…

When sound all ceases to exist People think that means happiness And all the sounds that used to be Are all just noise to you and me

The cries of help disappear The silence numbs all of our ears And when we stop listening Those screams stop meaning anything

Don’t you let your heart grow numb to everyone Oh child, listen to the “sound of silence” Saving someone else means saving yourself It’s true, and I’m sure you know it too

When you hear an “SOS” Answering it becomes a test It can give the life you lead A meaning that you’d never seen

So don’t resist a call for help Cause in the end it will tell you How to treasure yourself And not be alone

It might seem a little strange To share this song this way But I know what I must do Is share the meaning with you

All this I learned from someone Who spent his life among People screaming out for help Doing everything to reach out

Don’t you let your heart grow numb to everyone Oh child, listen to the “sound of silence” Saving someone else means saving yourself It’s true, and I’m sure you know it too

Now I’d like to thank you for staying by my side…

発売日:2015.09.25
作詞:Saori
作曲:Fukase
ステータス:公式フル

君にこの歌を歌うよ 少しの間、そばにいて聞いて欲しい きっと長い時間かけて 大切な曲になると思うんだ

「静寂」について歌うよ 「無感覚」とも呼べるかもしれないことを そんな世界のことを歌うよ 君まで届けば良い

助けを求めてる人は 毎日「助けて」と叫んでる でもその音が続くとどんどん 聞こえなくなって無感覚になっていく

1回目は「助けて」が聞こえる でもそれはそのうち「騒音」になる そして「騒音」は「静寂」になっていく こんな風に言うと難しいかもしれないけれど…

世界から音が消えたことを 「幸せ」と呼び 消えてしまった音は 「騒音」になる

世界から叫びが消えたことで 僕らは「無感覚」になる 叫んでいた人たちは、 まるで最初からいなかったように

子供たち、心が無感覚にならないように “静寂”に耳をすませて 誰かを救うことは 自分を救うことと同じなんだって

本当はもう、知っているはずなんだ “SOS”に答えることは 「自分は何の為に生きているんだろう?」 という疑問に答えることなんだ

SOSに答えることは 「自分自身を大切にするには?」 という疑問に答えることなんだ 「一人じやなくなるには?」にもこんな歌を歌うなんて

自分でも不思議なんだけど自分が教えて貰ったことを 伝えられたら良いと思うんだ 誰かのために一生懸命になれる人が 教えてくれたことを

子供たち、心が無感覚にならないように “静寂”に耳をすませて 誰かを救うことは自分を救うことと同じなんだって 本当はもう、知っているはずなんだ

子供たち、心が無感覚にならないように “静寂”に耳をすませて 誰かを救うことは自分を救うことと同じなんだって 本当はもう、知っているはずなんだ

そばにいてくれてありがとう

Per te, canterò questa canzone Per favore resta qui, non durerà molto Anni dopo che ce ne saremo andati Il significato rimarrà profondo

Il silenzio è ciò di cui parla questa canzone Insensibile al mondo che lo circonda Ma canterò di questo posto Sperando possa trovarti in qualche modo

Le persone che hanno bisogno di essere salvate Gridano chiedendo aiuto ogni giorno Ma diventiamo insensibili ai suoni E i sentimenti iniziano lentamente ad affondare

La prima volta, possiamo sentire una voce Ma in poco tempo è diventato tutto rumore Diventando alla fine silenzio So che non ha senso…

Quando il suono cessa di esistere del tutto Le persone pensano che quello rappresenti la felicità E tutti i suoni che esistevano Per me e te sono tutti rumori

Le richieste di aiuto scompaiono Il silenzio rende insensibili le nostre orecchie E quando smettiamo di ascoltare Quelle grida smettono di avere significato

Non lasciare che il tuo cuore diventi insensibile a tutti Oh bambino, ascolta il ”suono del silenzio” Salvare qualcuno significa salvare anche te stesso È vero, e sono sicuro che ne sia consapevole anche tu

Quando senti un ”SOS” Rispondergli diventa un test Può donare alla vita che guidi Un significato che altrimenti non vedresti mai

Quindi non astenerti da una chiamata d’aiuto Perché alla fine ti dirà Come fare tesoro di te stesso E non essere solo

Potrebbe sembrare un po’ strano Condividere questa canzone in questo modo Ma so che ciò che devo fare È condividerne il significato con te

Tutto questo l’ho imparato da qualcuno Che ha passato la sua vita Fra persone che gridavano chiedendo aiuto Facendo di tutto per poterle raggiungere

Non lasciare che il tuo cuore diventi insensibile a tutti Oh bambino, ascolta il ”suono del silenzio” Salvare qualcun’altro significa salvare anche te stesso È vero, e sono sicuro che lo sai anche tu

Ora mi piacerebbe ringraziarti per essere restato al mio fianco…

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Liusyss

Liusyss

"Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

Ko-Fi? Ko-Fi!!
Liusyss

Latest posts by Liusyss

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞 Related Lyrics

    LYRICAL NONSENSE