『SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer - But still…』収録の『UnChild』ジャケット

But still… 歌詞 SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer

アニメ「機動戦士ガンダムUC[ユニコーン]」イメージソング
But still… Lyrics
But still… 歌詞
歌手:SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer
関連作:アニメ「機動戦士ガンダムUC[ユニコーン]」イメージソング

There was a pity boy lapsed into apathy and doubt But he got a chance to change Somehow you bumped into his range He’s just a normal boy longing for happiness And now you see what I mean In fact, He was who I used to be I was reborn with your sacred love

I don’t know what to do in my mind But I believe in your mighty heart Whenever I lose control, your soul always brings me back Even if I got lost or went blind Monoceros, take me to the Seventh star Open the door to the peaceful world

I was a tiny boy, vanished in the mazes of stardust Why do we gotta spend our lives only for hurting each other? I could just cry for them cursed at, I’m powerless What worth is this fighting for? We’ll never find out anymore No one knows, even the Gods above

I can’t draw any schemes of my mind But I believe in your mighty heart Whenever I lose control, your soul always brings me back Even if I got lost or went blind Monoceros. take me to the Seventh star Open the door to the peaceful world

Do you see the lights of life? They are ready to shine I do swear, I’ll keep telling them “But still…” forever Because you bring me to life I could fly toward your sign through thejeweled universe

I don’t know what to do in my mind But I believe in your mighty heart Whenever I lose control, your soul always brings me back Even if I got lost or went blind Monoceros. take me to the Seventh star Open the door to the peaceful world

発売日:2014.06.25
作詞:cAnON.
作曲:澤野弘之
関連歌手:SawanoHiroyuki[nZk]Aimer
ステータス:公式フル
Però, tot i així...

Hi havia un pobre nen acabat de caure en l’apatia i el dubte Però va obtenir l’oportunitat de canviar Per alguna raó tu vas topar-t’hi Ell només és un noi normal que anhela la felicitat I ara veus el que vull dir De fet, Ell era qui jo solia ser Vaig renéixer amb el teu sacre amor

No sé què fer en la meva ment Però crec en el teu cor puixant Cada vegada que perdo el control, la teva ànima sempre em fa tornar Encara que m’hagi perdut o encegat Monoceros, porta’m al Setè estel Obre la porta al món pacífic

Era un nen petit, esvanit als laberints de pols estel·lar Per què hem de passar les nostres vides, sols per ferir-nos els uns als altres? Podria plorar pels maleïts, No tinc forces Per a què serveix aquesta lluita? Mai ja no ho esbrinarem Ningú ho sap, ni tan sols els Déus de dalt

No puc traçar cap pla a la meva ment Però crec en el teu cor puixant Cada vegada que perdo el control, la teva ànima sempre em fa tornar Encara que m’hagi perdut o encegat Monoceros, porta’m al Setè estel Obre la porta al món pacífic

Veus les llums de la vida? Estan preparades per brillar Ho juro, seguiré dient-los “Però, així i tot…” per sempre Perquè tu vas portar-me a la vida Podria volar cap al teu senyal Per l’univers enjoiat

No sé què fer en la meva ment Però crec en el teu cor puixant Cada vegada que perdo el control, la teva ànima sempre em fa tornar Encara que m’hagi perdut o encegat Monoceros, porta’m al Setè estel Obre la porta al món pacífic

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Klonos Heart

Klonos Heart

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
Klonos Heart

Latest posts by Klonos Heart

    Pero aun así...

    Había un pobre niño acabado de caer en la apatía y la duda Pero obtuvo la oportunidad de cambiar Por alguna razón tú te topaste con él Es un solo un chico normal que anhela la felicidad Y ahora ves lo que quiero decir De hecho, él era quien yo solía ser Renací con tu sacro amor

    No sé qué hacer en mi mente Pero creo en tu fuerte corazón Cada vez que pierdo el control, tu alma siempre me lleva de vuelta Aunque me haya perdido u obcecado Monoceros, llévame a la Séptima estrella Abre la puerta al mundo pacífico

    Era un niño pequeño, desvanecido en los laberintos de polvo estelar ¿Por qué tenemos que pasar nuestras vidas, solo para herirnos los unos a los otros? Podría llorar por los malditos, No tengo fuerzas ¿Para qué sirve esta lucha? Nunca ya lo sabremos Nadie lo sabe, ni siquiera los dioses de arriba

    No puedo elaborar ningún plan en mi mente Pero creo en tu fuerte corazón Cada vez que pierdo el control, tu alma siempre me lleva de vuelta Aunque me haya perdido u obcecado Monoceros, llévame a la Séptima estrella Abre la puerta al mundo pacífico

    ¿Ves las luces de la vida? Están listas para brillar Lo juro, seguiré diciéndoles “Pero aun así…” para siempre Porque tú me llevaste a la vida Podría volar hacia tu señal Por el universo enjoyado

    No sé qué hacer en mi mente Pero creo en tu fuerte corazón Cada vez que pierdo el control, tu alma siempre me lleva de vuelta Aunque me haya perdido u obcecado Monoceros, llévame a la Séptima estrella Abre la puerta al mundo pacífico

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Klonos Heart

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
    Klonos Heart

    Latest posts by Klonos Heart

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      Lyrical Nonsense