『SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer - A LETTER』収録の『UnChild』ジャケット

A LETTER 歌詞 SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer

アニメ「機動戦士ガンダムUC[ユニコーン]」アレンジ版
A LETTER Lyrics

All my friends have gone away I need myself to sing this song But you always passed away. But It seems to be o.k. All my wish and powers They would take me to the gate Should I really find my problem? Do I really want to know about? I’m writing a letter for me Is there anything I would say?

I don’t have to throw my life away Everything goes wrong– –to turn into the way of life This could take so long to find the way All those people cry in vain N ow I see the light in pain I can find the way of love

You don’t have to throw your life away Everything goes wrong– –to turn into the way of life This could take so long to find the way All those people cry in vain Now you see the light in pain You can find the way of love

All my friends have gone away I need myself to sing this song But you always passed away. But It seems to be o.k. All my wish and powers They would take me to the gate Should I really find my problem? Do I really want to know about? I’m writing a letter for me Is there anything I would say?

Say good bye into the perfect sky But it’s your love can be the real life line

発売日:2014.06.25
作詞:mpi
作曲:澤野弘之
関連歌手:SawanoHiroyuki[nZk]Aimer
ステータス:公式フル
A LETTER Lyrics
Artist:SawanoHiroyuki[nZk]:Aimer
Tie-in:Mobile Suit Gundam Unicorn Arrangement
Release:2014.06.25
Related Artists:SawanoHiroyuki[nZk]Aimer
Status:OfficialFull
UNA CARTA

Tots els meus amics han marxat lluny Necessito cantar aquesta cançó Però tu sempre passaves de lluny. Però sembla que està bé Tots els meus desitjos i poders Em durien a la porta Realment hauria de trobar el meu problema? Realment vull conèixer-lo? Escric una carta per a mi Hi ha quelcom que m’hauria de dir?

No he d’esguerrar la meva vida Tot va malament- -per tornar-se la manera de viure Podríem trigar molt a trobar el camí Tota aquesta gent plora debades Ara veig la llum adolorida Puc trobar la via de l’amor

No has d’esguerrar la teva vida Tot va malament- -per tornar-se la manera de viure Podríem trigar molt a trobar el camí Tota aquesta gent plora debades Ara veus la llum adolorida Pots trobar la via de l’amor

Tots els meus amics han marxat lluny Necessito cantar aquesta cançó Però tu sempre passaves de lluny Però sembla que està bé Tots els meus desitjos i poders Em durien a la porta Realment hauria de trobar el meu problema? Realment vull conèixer-lo? Escric una carta per a mi Hi ha quelcom que m’hauria de dir?

Digues adeu al cel perfecte Però és el teu amor el que pot ser la línia de la vida real

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Klonos Heart

Klonos Heart

Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
Klonos Heart

Latest posts by Klonos Heart

    UNA CARTA

    Todos mis amigos se han ido lejos Necesito cantar esta canción Pero tú siempre pasaste de lejos. Pero parece que está bien Todos mis deseos y poderes Me llevarían a la puerta ¿Realmente debería encontrar mi problema? ¿Realmente quiero conocerlo? Escribo una carta para mí ¿Hay algo que debería decir?

    No he de echar a perder mi vida Todo va mal- -para volverse la forma de vivir Podríamos tardar mucho en encontrar el camino Toda esa gente en vano llora Ahora veo la luz adolorida Puedo encontrar la vía del amor

    No has de echar a perder tu vida Toda va mal- -para volverse la forma de vivir Podríamos tardar mucho en encontrar el camino Toda esa gente en vano llora Ahora ves la luz adolorida Puedes encontrar la vía del amor

    Todos mis amigos se han ido lejos Necesito cantar esta canción Pero tú siempre pasaste de lejos. Pero parece que está bien Todos mis deseos y poderes Me llevarían a la puerta ¿Realmente debería encontrar mi problema? ¿Realmente quiero conocerlo? Escribo una carta para mí ¿Hay algo que debería decir?

    Di adiós en el cielo perfecto Pero es tu amor lo que puede ser la línea de la vida real

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Klonos Heart

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
    Klonos Heart

    Latest posts by Klonos Heart

      UNA LETTERA

      Tutti i miei amici se ne sono andati Ho bisogno di cantare questa canzone Ma tu sei sempre venuto a mancare. Ma sembra essere o.k. Tutti i miei desideri e poteri Mi porterebbero al varco Dovrei davvero trovare i miei problemi? Voglio davvero saperne qualcosa? Sto scrivendo una lettera per me C’è niente che io voglia dire?

      Non devo buttare via la mia vita Tutto va per il verso sbagliato- -per diventare lo stile di vita Questo potrebbe richiedere molto tempo per trovare la strada Tutte quelle persone piangono invano Ora vedo la luce nel dolore Posso trovare la via dell’amore

      Non devi buttare via la tua vita Tutto va per il verso sbagliato- -per diventare lo stile di vita Questo potrebbe richiedere molto tempo per trovare la strada Tutte quelle persone piangono invano Ora vedi la luce nel dolore Puoi trovare la via dell’amore

      Tutti i miei amici se ne sono andati Ho bisogno di cantare questa canzone Ma tu sei sempre venuto a mancare. Ma sembra essere o.k. Tutti i miei desideri e poteri Mi porterebbero al varco Dovrei davvero trovare i miei problemi? Voglio davvero saperne qualcosa? Sto scrivendo una lettera per me C’è niente che io voglia dire?

      Di’ addio al cielo perfetto Ma è il tuo amore che può essere la linea della vita vera

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Liusyss

      Liusyss

      "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

      Ko-Fi? Ko-Fi!!
      Liusyss

      Latest posts by Liusyss

        رسالة

        كل اصدقائي قد رحلوا اني احتاج نفسي حتى اغني هذه الاغنية لكنك دائما قد مِت لكن يبدو ان الامر بخير كل امنياتي وقواي سوف يأخذونني الى البوابة هل حقا علي ايجاد مشكلتي؟ هل حقا اريد ان اعرف عن؟ اني اكتب رسالة لنفسي هل هنالك شيء سأقوله؟

        ليس علي ان ارمي حياتي بعيدا كل شيء يذهب- -بعكس اتجاه الحياة يمكن ان ياخذ الامر الكثير من الوقت حتى اجد الطريق كل هؤلاء الناس يبكون سدا آه اني ارى الضوء بألم اني استطيع ايجاد الطريق للحب.

        ليس عليك ان ترمي حياتك بعيدا كل شيء يذهب- -بعكس اتجاه الحياة يمكن ان ياخذ الامر الكثير من الوقت حتى اجد الطريق كل هؤلاء الناس يبكون سدا آه اني ارى الضوء بألم اني استطيع ايجاد الطريق للحب.

        كل اصدقائي قد رحلوا اني احتاج نفسي حتى اغني هذه الاغنية لكنك دائما قد مِت لكن يبدو ان الامر بخير كل امنياتي وقواي سوف يأخذونني الى البوابة هل حقا علي ايجاد مشكلتي؟ هل حقا اريد ان اعرف عن؟ اني اكتب رسالة لنفسي هل هنالك شيء سأقوله؟

        قل وداعا للسماء المثالية لكن حبك هو الذي يستطيع ان يكون حبل الانقاذ الحقيقي.

        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
        Translated by:
        Lyrical Nonsense

        Lyrical Nonsense

        Translation by Lyrical Nonsense staff

        Want to join the team?
        (*´・ω・)(・ω・`*)
        Check out our About page!

        You can also help LN by sending us a Ko-Fi!
        Lyrical Nonsense

        Latest posts by Lyrical Nonsense

          LNをフォローしよう!
          Follow us!

          関連歌詞 Related Lyrics

          LYRICAL NONSENSE