『片平里菜 結露 歌詞』収録の『』ジャケット 公式 フル

ついた傷は その寂しさは
一体誰が癒してくれるの


人は待ち合わせたように出会ってく
ずっと強くなることで掻き消した
愛おしい気持ちが溢れて
やっとひとりが怖くなったの


辛いなんて思ってしまうのは
幸せを知って生まれたから


ついた傷は その寂しさは
一体誰が癒してくれるだろう?
ついた傷が その寂しさが
いつか誰かを癒す優しさに変わる
誰かを癒す優しさに変わるでしょう


遠くを見て話す 過去
私は隣で聞いてるだけ
見て話して 明日は
隣で笑うから ねえ


待ち合わせたように出会った
弱くなってゆく私を
愛おしい気持ちで守って
ずっとひとりが怖かったの


ついた傷は その寂しさは
一体誰が癒してくれるだろう?
ついた傷が その寂しさが
いつか誰かを癒す優しさに変わる
誰かを癒す優しさに変わるでしょう


『片平里菜 結露 歌詞』収録の『』ジャケット
歌手: 片平里菜
関連作: 迷家-マヨイガ-
作詞: 片平里菜
作曲: 片平里菜
ステータス: 公式 フル
Ketsuro Lyrics
Artist: Rina Katahira
Tie-in: Mayoiga ED ( The Lost Village ED )

tsuita kizu wa sono sabishisa wa
ittai dare ga iyashitekureru no


hito wa machiawaseta you ni deatteku
zutto tsuyokunaru koto de kakikeshita
itooshii kimochi ga afurete
yatto hitori ga kowakunatta no


tsurai nante omotteshimau nowa
shiawase o shitte umareta kara


tsuita kizu wa sono sabishisa wa
ittai dare ga iyashitekureru darou?
tsuita kizu ga sono sabishisa ga
itsuka dareka o iyasu yasashisa ni kawaru
dareka o iyasu yasashisa ni kawaru deshou


tooku o mite hanasu kako
watashi wa tonari de kiiteru dake
mite hanashite ashita wa
tonari de warau kara nee


machiawaseta you ni deatta
yowakunatteyuku watashi o
itoooshii kimochi de mamotte
zutto hitori ga kowakatta no


tsuita kizu wa sono sabishisa wa
ittai dare ga iyashitekureru darou?
tsuita kizu ga sono sabishisa ga
itsuka dareka o iyasu yasashisa ni kawaru
dareka o iyasu yasashisa ni kawaru deshou


Artist: Rina Katahira
Tie-in: Mayoiga
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full
Condensation

Those scars we beared… the sadness that came in tow –
Who on Earth will be the one to heal them…


People begin to meet as if everything were arranged,
But erase each opportunity by always growing stronger.
Precious feelings came flowing forth,
Until I was finally afraid to be alone.


The reason we end up thinking it’s so tough,
Is we were born into this world knowing of kindness.


Those scars we beared… the sadness that came in tow –
I wonder who on Earth will be the one to heal them…
Those scars we beared… the sadness that came in tow –
Will someday heal another, becoming kindness…
Surely, they’ll someday heal another… becoming kindness.


Looking distant as you speak of the past,
I’m merely listening by your side.
Look at me when you talk,
And I’ll laugh by your side tomorrow, okay?


We met as if everything were arranged…
So as I grow weaker and weaker,
Protect me, with those precious feelings;
I was always afraid of being alone.


Those scars we beared… the sadness that came in tow –
I wonder who on Earth will be the one to heal them…
Those scars we beared… the sadness that came in tow –
Will someday heal another, becoming kindness…
Surely, they’ll someday heal another… becoming kindness.


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    Condensació

    Aquelles cicatrius que enduràrem… la tristesa que les va seguir –
    Qui dimonis serà el qui les guareixi…


    La gent comença a trobar-se com si estigués tot preparat,
    Però esborren cada oportunitat esdevenint sempre més forts.
    Sentiments preuats arriben desbordants,
    Fins que al final tenia por d’estar sola.


    La raó perquè acabem pensant que és tan dur,
    És que naixem en aquest món percebent amabilitat.


    Aquelles cicatrius que enduràrem… la tristesa que les va seguir –
    Em pregunto qui dimonis serà el qui les guareixi…
    Aquelles cicatrius que enduràrem… la tristesa que les va seguir –
    Algun dia guariran algú altre, tornant-se amabilitat…
    Segur, algun dia guariran algú altre… tornant-se amabilitat.


    Amb un posat distant mentre parles del passat,
    Simplement escolto al teu costat.
    Mira’m quan parlis,
    I demà riuré fent-te costat, d’acord?


    Ens coneixem com si tot estigués preparat…
    Així que mentre em torno més i més feble,
    Protegeix-me, amb aquells sentiments preuats;
    Sempre tenia por d’estar sola.


    Aquelles cicatrius que enduràrem… la tristesa que les va seguir –
    Em pregunto qui dimonis serà el qui les guareixi…
    Aquelles cicatrius que enduràrem… la tristesa que les va seguir –
    Algun dia guariran algú altre, tornant-se amabilitat…
    Segur, algun dia guariran algú altre… tornant-se amabilitat.


    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Klonos Heart

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
    Klonos Heart

    Latest posts by Klonos Heart

      Condensación

      Esas cicatrices que enduramos… la tristeza que las siguió –
      Quién demonios será el que las cure…


      La gente empieza a encontrarse como si estuviese todo preparado,
      Pero eliminan cada oportunidad volviéndose siempre más fuertes.
      Sentimientos preciados llegan desbordantes,
      Hasta que al final temía estar sola.


      La razón porque acabamos pensando que es tan duro,
      Es que nacimos en este mundo percibiendo amabilidad.


      Esas cicatrices que enduramos… la tristeza que las siguió –
      Me pregunto quién demonios será el que las cure…
      Esas cicatrices que enduramos… la tristeza que las siguió –
      Algún día curarán a otro, tornándose amabilidad…
      Seguro, algún día curarán a otro… tornándose amabilidad.


      Con actitud distante mientras hablas del pasado,
      Simplemente escucho a tu lado.
      Mírame cuando hables,
      Y mañana reiré junto a ti, ¿vale?


      Nos conocemos como si todo estuviera preparado…
      Conque mientras me vuelvo más y más débil,
      Protégeme, con esos sentimientos preciados;
      Siempre tuve miedo de estar sola.


      Esas cicatrices que enduramos… la tristeza que las siguió –
      Me pregunto quién demonios será el que las cure…
      Esas cicatrices que enduramos… la tristeza que las siguió –
      Algún día curarán a otro, tornándose amabilidad…
      Seguro, algún día curarán a otro… tornándose amabilidad.


      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Klonos Heart

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
      Klonos Heart

      Latest posts by Klonos Heart

        Condensação

        Aquelas cicatrizes que carregamos… a tristeza que veio junto –
        Quem na Terra será aquele que as curará…


        As pessoas se encontram como se tudo fosse combinado,
        Mas apagam cada oportunidade ao crescerem sempre fortes.
        Preciosos sentimentos surgiram,
        Até que eu finalmente tive medo de ficar sozinha.


        O motivo pelo qual acabamos achando que é tão difícil,
        É porque nascemos neste mundo conhecendo a bondade.


        Aquelas cicatrizes que carregamos… a tristeza que veio junto –
        Quem na Terra será aquele que as curará…
        Aquelas cicatrizes que carregamos… a tristeza que veio junto –
        Um dia curarão outro, se tornando bondade…
        Certamente, um dia curarão outro… se tornando bondade.


        Enquanto você parece distante falando do passado,
        Estou meramente ouvindo ao seu lado.
        Olhe para mim enquanto você fala,
        E eu vou rir ao seu lado amanhã, tá bom?


        Nos conhecemos como se tudo fosse combinado…
        Então enquanto me torno mais e mais fraca,
        Me proteja, com aqueles preciosos sentimentos;
        Eu sempre tive medo de ficar sozinha.


        Aquelas cicatrizes que carregamos… a tristeza que veio junto –
        Quem na Terra será aquele que as curará…]
        Aquelas cicatrizes que carregamos… a tristeza que veio junto –
        Um dia curarão outro, se tornando bondade…
        Certamente, um dia curarão outro… se tornando bondade.


        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
        Translated by:
        Yuki
        Follow...?

        Yuki

        Want to help me fill my bio? Just... PLEASE HELP ME!
        Yuki
        Follow...?

        Latest posts by Yuki

          LNをフォローしよう!
          Follow us!

          関連歌詞
          Related Lyrics

          文字サイズ
          位置
          テーマ
          Font Size
          Align
          Theme
          LYRICAL NONSENSE