POPPY PAPPY DAY

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ
Anime
ED
Ending

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

  4. Català

  5. Español

  6. Bahasa Indonesia

  7. Italiano

  8. Português

  9. العربية

星キラキラ いつか二人で 夢の舞台 手を広げ 中指立てるんだ 退屈な世界 これからも一緒だよ、ずっとずっと 仲良しこよしのダーリンダーリン ポカポカ天気 公園に出掛けよ 鬼ごっこ シーソーゲーム 何しよっか♡ 思い出全部 一緒じゃなきゃイヤ! 楽しみ無限大!早く行こー! 宝探しはしないの? 目の前に君がいる もう見つかってるよ 今日も二人で 笑顔のピース集めて 思い出作るんだ 寂しい世界 これからも一緒だよ、ずっとずっと 仲良しこよしでハッピーハッピー 怖いものなんて きっと何もないよ どんな時も手を繋いで 駆け抜けよ〜! 無邪気な笑顔 曇らせないよ 雨にも風にも 立ち向かえ♡ 半端者で悪いかなぁ…? 遊びたいだけだから… 怒らないで 毎日二人で 笑顔のピース探して 世界中旅しよう ワクワクだぞい 口ずさめこの唄 ずっとずっと 仲良しこよしの best friend 「売れない」「売れるわけないよ」 つれない事 言わないでよね もしかして マジになってないよね… そんなわけないよね、ないよね… 星キラキラ いつか二人で 夢の舞台 手を広げ 中指立てるんだ 退屈な世界 これからも一緒だよ、ずっとずっと 仲良しこよしのダーリンダーリン oh POPPY PAPPY DAY
hoshi kirakira itsuka futari de yume no butai te wo hiroge nakayubi taterun da taikutsu na sekai kore kara mo issho da yo, zutto zutto nakayoshi koyoshi no daarin daarin pokapoka tenki kouen ni dekake yo onigokko shiisoo geemu nani shiyo kka♡ omoide zenbu issho janakya iya! tanoshimi mugendai! hayaku ikou! takarasagashi wa shinai no? me no mae ni kimi ga iru mou mitsukatteru yo kyou mo futari de egao no piisu atsumete omoide tsukurun da samishii sekai kore kara mo issho da yo, zutto zutto nakayoshi koyoshi de happii happii kowai mono nante kitto nanmo nai yo donna toki mo te wo tsunaide kakenuke yo~! mujaki na egao kumorasenai yo ame ni mo kaze ni mo tachimukae♡ hanpa mono de warui ka naa…? asobitai dake dakara… okoranaide mainichi futari de egao no piisu sagashite sekaijuu tabi shiyou wakuwaku da zoi kuchizusame kono uta zutto zutto nakayoshi koyoshi no best friend "urenai" "ureru wakenai yo" tsurenai koto iwanaide yo ne moshika shite maji ni nattenai yo ne… sonna wakenai yo ne, nai yo ne… hoshi kirakira itsuka futari de yume no butai te wo hiroge nakayubi taterun da taikutsu na sekai kore kara mo issho da yo, zutto zutto nakayoshi koyoshi no daarin daarin oh POPPY PAPPY DAY
Follow us!

LN Staff

Romaji lyrics by our LN team.
(*´・ω・)(・ω・`*)
Help us do more by sending us a coffee or supporting us on Patreon!
Follow us!

Latest posts by LN Staff (see all)

    The stars are shining! Someday, we'll spread our arms wide on the stage of our dreams, Holding our middle fingers up to this boring world! We'll be together from now on, always and forever, My precious darling, darling, oh POPPY PAPPY DAY
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Follow me!

    Thaerin Philos

    Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
    邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

    Donate a coffee to keep me going!
    (/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
    Follow me!

    Latest posts by Thaerin Philos (see all)

      TV SIZE ONLY A full translation is not currently planned for this song, but please check our Patreon page for ways you could sponsor it!
      Els estels centellegen! Algun dia, estendrem a pler els braços a l'escenari dels nostres somnis, Amb el dit del mig amunt per a aquest món avorrit! Estarem juntes d'ara endavant, sempre i sempre, La meva companyona estimada, estimada, oh POPPY PAPPY DAY
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

      Latest posts by Klonos Heart (see all)

        ¡Las estrellas centellean! Algún día, extenderemos nuestros brazos a lo ancho del escenario de nuestros sueños, ¡Con el dedo medio arriba para este mundo aburrido! Estaremos juntas de ahora en adelante, siempre y siempre, Mi amiga del alma querida, querida, oh POPPY PAPPY DAY
        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

        Klonos Heart

        Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

        Latest posts by Klonos Heart (see all)

          Bintang berkelap-kelip! Suatu hari, kita kan membentangkan tangan kita lebar di panggung mimpi kita, Mengangkat jari tengah kita ke atas dunia membosankan ini! Kita kan selalu bersama sejak saat ini, selalu dan selamanya, Teman terdekatku, sayang, sayang, oh POPPY PAPPY DAY
          Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
          Stalk Me!

          Zen

          A student, music addict, and programmer.

          SSdtIGFuIG93bCwgbGl2aW5nIG15IHF1aWV0IGxpZmUu
          Stalk Me!

          Latest posts by Zen (see all)

            Le stelle stanno brillando! Un giorno, apriremo le nostre braccia sul palcoscenico dei nostri sogni, Alzando il dito medio a questo mondo noioso! Saremo insieme d'ora in poi, in eterno, Mia cara, cara, oh POPPY PAPPY DAY
            Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
            Find me:

            Liusys

            "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

            Ko-Fi? Ko-Fi!!
            Find me:

            Latest posts by Liusys (see all)

              As estrelas estão brilhando! Um dia, vamos abrir muito nossos braços no palco dos nossos sonhos, Mostrando nossos dedos do meio para este mundo tedioso! Estaremos juntas de agora em diante, sempre e para sempre, Minha preciosa querida, querida, oh POPPY PAPPY DAY
              Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
              Take a look!

              Saerena

              Cantora no YouTube e no Nico Nico Douga~
              Se você gostar do meu trabalho, considere me dar um café! (/・ω・)/ ☕
              ------------------------------------------------------------------
              Singer on YouTube and Nico Nico Douga~
              If you like my work, consider giving me a coffee! (/・ω・)/ ☕
              Take a look!

              Latest posts by Saerena (see all)

                يوم البابي بابي
                ان النجوم تسطع يوما ما، سوف نفتح أذرعنا على مسرح أحلامنا، نرفع أصبعنا الوسطى عاليا أمام هذا العالم الممل! سوف نكون معا من الان وصاعدا، دائما وأبدا، حبيب الثمين، حبيبي واو.... يوم البابي بابي
                Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

                Latest posts by Amethyst (see all)

                  この歌詞をシェアする!
                  Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
                  Share These Lyrics!
                  LN SEARCH・歌詞探索
                  発売日 / Release:
                  2018.03.28
                  iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime

                  作家情報・Credits


                  作詞:吟(BUSTEDROSE)
                  作曲:吟(BUSTEDROSE)

                  Lyrics:Gin (BUSTEDROSE)
                  Composition:Gin (BUSTEDROSE)