Lantana 歌詞 OLDCODEX

アニメ「黒子のバスケ」ED 7
Lantana Lyrics
Lantana 歌詞
歌手:OLDCODEX
関連作:アニメ「黒子のバスケ」ED 7

ふと気付いたんだ 失くしたものを 振り返る時は遅く 伝え続けていたはずなのに a frustrating story line

だから僕は 急いでいたんだ 不確かな未来へと 笑い合った日々は 遥か遠く

slow 走り出してた 流れる透明な景色溶かして because 夜が明ける頃に 君の出す答えは風に消えていった 目を伏せても 包まれた陽射しのその中で create the battle plan I’m always on your side but I know what is going on

そう気付いたんだ この手にあった 称えられるような手触りは 散らばり遠ざかっていくだろう a birth mark of story told

きっと夢と 言い聞かせたんだ 錆び付いて取れない 棘のような あの君の声が

across 歩みを止めて 紛れて広がる記憶と化した since 語り明かした あの夜に戻れない気がしていたけど 目を閉じれば 柔らかな痛みも思い出す hold close to me I’m always on your side and I see about it carry on

燃え続けていたその想いを 掠れた声で叫んでた時 逃したサインが今も響く can you hear the whisper back

slow 走り出してた 流れる透明な景色溶かして because 夜が明ける頃に 君の出す答えは風に消えていった 目を伏せても 包まれた日差しのその中で create the best of me I’m always on your side but I know what is going on

always on your side and I see about it carry on

作詞:YORKE.
作曲:加藤肇
ステータス:公式フル
Lantana Lyrics
Artist:OLDCODEX
Tie-in:Kuroko no Basket ED 7(Kuroko's Basketball ED 7)

kidzuitanda nakushita mono o furikaeru toki wa osoku tsutaetsudzuketeita hazu nanoni a frustrating story line

dakra boku wa idoideitanda futashika na mira eto waraiatta hibi wa haruka tooku

slow hashiridashiteta nagareru toumei na keshiki tokashite because yoru ga akeru koro ni kimi no dasu kotae wa kaze ni kieteitta me o fusetemo tsutsumareta hizashi no sono naka de create the battle plan I’m always on your side but I know what is going on

sou kidzuitanda kono te ni atta tataerareru you na tezawari wa chirabari toozakatteiku darou a birth mark of story told

kitto yume to iikikasetanda sabitsuite torenai ibara no you na ano kimi no uta ga

across ayumi o tomete magirete hirogaru kioku to ka shita since katariakashita ano yoru ni moderenai kiga shiteita kedo me o tojireba ywaraka na itami mo omoidasu hold close to me I’m always on your side and I see about it carry on

moetsudzuketeita sono omoi o kasureta koe de sakendeta toki nogashita sain ga ima mo hibiku can you hear the whisper back

slow hashiridashiteta nagareru toumei na keshiki tokashite because yoru ga akeru koro ni kimi no dasu kotae wa kaze ni kieteitta me o fusetemo tsutsumareta hizashi no sono naka de create the best of me I’m always on your side but I know what is going on

always on your side and I see about it carry on

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

I noticed suddenly, But it was too late, To look back on what I’d lost. I thought I’d bee communicating all along; A frustrating story line…

That’s why, I was in such a hurry, Heading for an uncertain future. The days we laughed together, Are so far away!

Slowly, I was running, Melting the transparent scenery that flowed by, Because, By the time night lifted, The answer you gave was vanishing into the wind. Even if I cover my eyes, Within the sunlight that envelopes me, I’ll create the battle plan! I’m always on your side, But I know what is going on!

Yeah, I realized – This feeling to which I could give praise, That’s here in my hand, Will likely fall, growing further away: A birthmark of story told…

You told me, It must be a dream; Your voice was, Like a rusted thorn, That I can’t tear free.

Going across, Freezing my steps, Amidst confusion it became an expanding memory, Since, I got that feeling, That we may never return to that time we talked all through the night. When I close my eyes, I recall a tender pain, So hold close to me! I’m always on your side, And I see everything about it! So carry on!

The moment I screamed that feeling, burning so bright, In a strained voice, That sign I let escape me was still resounding: Can you hear the whisper back?

Slowly, I was running, Melting the transparent scenery that flowed by, Because, By the time night lifted, The answer you gave was vanishing into the wind. Even if I cover my eyes, Within the sunlight that envelopes me, I’ll create the best of me! I’m always on your side, But I know what is going on!

I’m always on your side, And I see everything about it! So carry on!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    Notai all’improvviso, Ma era troppo tardi, Di guardare indietro a ciò che avevo perso. Pensavo che avrei sempre comunicato per tutto il tempo. Una trama frustrante…

    Ecco perché, Andavo così di fretta, Dirigendomi verso un futuro incerto. I giorni in cui ridevamo insieme, Sono così lontani!

    Lentamente, Stavo correndo, Fondendo lo scenario trasparente che scorreva, Perché, Prima che la notte finisse, La risposta che avevi dato era già svanita nel vento. Anche se copro i miei occhi, Nella luce che mi avvolge, Creerò un piano di battaglia! Sono sempre al tuo fianco, Ma so cosa sta succedendo!

    Sì, realizzai che – Questa sensazione che posso elogiare, Che è qui nella mia mano, È probabile che cadrà, espandendosi molto lontano: Il segno di una storia raccontata…

    Mi avevi detto, Che doveva essere per forza un sogno; La tua voce era, Come una spina arrugginita, Che non posso levare via.

    Attraversando, Bloccando i miei passi, In mezzo alla confusione era diventato un ricordo in espansione, Quando chiudo gli occhi, Ricordo un delicato dolore, Quindi rimanimi vicino! Sono sempre al tuo fianco, E vedo tutto di esso! Quindi va’ avanti!

    Nel momento in cui urlai di quel sentimento, che bruciava così forte, Con voce flebile, Quel segno che mi ero lasciato sfuggire stava ancora risuonando; Puoi sentirne il sussurro?

    Lentamente, Stavo correndo, Fondendo lo scenario trasparente che scorreva, Perché, Prima che la notte finisse, La risposta che avevi dato era già svanita nel vento. Anche se copro i miei occhi, Nella luce che mi avvolge, Farò il del mio meglio! Sono sempre al tuo fianco, Ma so cosa sta succedendo!

    Sono sempre al tuo fianco, E vedo tutto di quello! Quindi va’ avanti!

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Find me:

    Liusys

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!
    Find me:

    Latest posts by Liusys (see all)

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      Lyrical Nonsense