MYTH & ROID, ミスアンドロイド, Paradisus-Paradoxum, Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu, Re:ゼロから始める異世界生活, OP, Opening Theme, album, single, maxi, anime song, anison, アニメ, 主題歌

theater D

歌詞・Lyrics
公式, Official


アニメ「Re:ゼロから始める異世界生活」挿入歌

"Re:Zero kara Hajimeru Isekai Seikatsu" Insert Song"Re:Zero -Starting Life in Another World-" Insert Song

  1. 歌詞/Lyrics
  2. ローマ字/Romaji
  3. 英語訳/English
  4. Català
  5. Deutsch
  6. Español
  7. Italiano
  8. Português
The ticket is all that I have lost 十分な喪失と招待され Today's program is : a tragedy 救済の一切もない名作を “Please be quiet. Hope is noisy” The dreams rot off and drop away 望みこそ腐敗の元凶 No wish, no smile, only despair The curtain will open Welcome to the party 暗闇で舞う無数の影よ This show will never end 何人も逃れられはしない Singing a song for my memories 記憶のすべて嘲笑して So please give me a big applause 喝采で更に堕として No wish, no smile, only despair The program will go on Welcome to the party 拙く滑稽なワルツが This show will never end 飽きてもまだ廻り続ける “Would you like one more heartbreak, huh?” How do you feel? What do you think? Fun? Joy? Relief? Yeah, you've fallen 嗚呼、止まない Wailing from the dark… 嘆きの声 Howling in the dark… (ようこそ、キツイな旅へ) Welcome to the party 暗闇で舞う無数の影よ This show will never end 何人も逃れられはしない 暗闇で舞う無数の影よ 拙く滑稽なワルツが 絶望の名の劇場で ah
The ticket is all that I have lost juubun na soushitsu to shoutai sare Today's program is: a tragedy kyuusai no issai mo nai meisaku o "Please be quiet. Hope is noisy" The dreams rot off and drop away nozomi koso fuhai no genkyou No wish, no smile, only despair The curtain will open Welcome to the party kurayami de mau musuu no kage yo This show will never end nanbito mo nogarerare wa shinai Singing a song for my memories kioku no subete choushou shite So please give me a big applause kassai de sara ni otoshite No wish, no smile, only despair The program will go on Welcome to the party tsutanaku kokkei na warutsu ga This show will never end akitemo mada mawaritsudukeru "Would you like one more heartbreak, huh?" How do you feel? What do you think? Fun? Joy? Relief? Yeah, you've fallen aa, yamanai Wailing from the dark... nageki no koe Howling in the dark... (youkoso, kitsui na tabi e) Welcome to the party kurayami de mau musuu no kage yo This show will never end nanbito mo nogarerare wa shinai kurayami de mau musuu no kage yo tsutanaku kokkei na warutsu ga zetsubou no na no gekijou de ah
This ticket is all that I have lost; I'm invited, having now lost enough. Today's program is: a tragedy - A masterpiece without a shred of salvation! "Please be quiet. Hope is noisy." The dreams rot off and drop away... Wishes are the main source of that decay. No wish, no smile, only despair... The curtain will open! Welcome to the party, Ye infinite shadows, dancing in the darkness! This show will never end - No one can ever escape it! I'm singing a song for my memories- Scorning my memory in its entirety, So please give me a big applause; Drop me even further with your ovation! No wish, no smile, only despair... The program will go on! Welcome to the party- This crude, comical waltz. This show will never end - Even if you lose interest, it will continue to repeat! "Would you like one more heartbreak, huh?" How do you feel? What do you think? Fun? Joy? Relief? Yeah, you've fallen! Ahh, the sound of grieving voices- Wailing from the dark... -never ends. Howling in the dark... (Welcome, to a journey of hardship...) Welcome to the party, Ye infinite shadows, dancing in the darkness! This show will never end - No one can ever escape it! Ye infinite shadows, dancing in the darkness! This crude, comical waltz, Is held at the theater know as "Despair". Ah!
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    Teatre D
    Aquest tiquet és tot el que he perdut; Hi estic convidada, havent perdut prou fins ara. El programa d'avui és: una tragèdia - Una obra mestra sense un bri de salvació! "Silenci, si us plau. L'esperança és sorollosa." Els somnis es van podrir i precipitar... Els desitjos són la font principal d'aquest corrompiment. Sense desitjos, sense somriures, només desesperança... El teló s'obrirà! Benvingudes a la festa, Oh, ombres infinites, dansant en la foscor! Aquest espectacle no s'acabarà mai - Ningú podrà mai defugir-lo! Canto una cançó per als meus records- Menystenint la meva memòria sencera, Així que doneu-me un gran aplaudiment; Feu que caigui encara més lluny amb la vostra ovació! Sense desitjos, sense somriures, només desesperança... El programa seguirà endavant! Benvinguts a la festa- Aquest matusser vals jocós. Aquest espectacle no s'acabarà mai - Encara que perdis interès, seguirà repetint-se! "T'agradaria que se't tornés a trencar el cor, eh?" Com et trobes? En què penses? Divertiment? Joia? Alleujament? Sí, has caigut! Ahh, el so de veus planyents- Gemegant des de la foscor... -mai cessa. Udolant en la foscor... (Benvinguts, a un viatge de trifulgues...) Benvingudes a la festa, Oh ombres infinites, dansant en la foscor! Aquest espectacle no s'acabarà mai - Ningú podrà mai defugir-lo! Oh, ombres infinites, dansant en la foscor! Aquest matusser vals jocós, Se celebra en un teatre anomenat "Desesperació". Ah!
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

    Latest posts by Klonos Heart (see all)

      Das Ticket ist alles, was ich verloren habe Ich bin eingeladen, nachdem ich nun genug verlor Das heutige Programm ist: eine Tragödie! Ein Meisterwerk ohne die geringste Erlösung „Bitte sei still. Die Hoffnung ist so laut“ Die Träume verrotten und fallen ab Wünsche sind der Hauptgrund dieses Zerfalls Kein Wunsch, kein Lächeln – nur Verzweiflung Der Vorhang wird sich öffnen Willkommen zur Party Ihr zahllosen, in der Finsternis tanzenden Schatten Diese Show wird niemals enden Niemand kann ihr jemals entkommen Ich singe ein Lied für meine Erinnerungen Mein Gedächtnis für alle Ewigkeit verachtend Also gib mir bitte tosenden Beifall Lass mich mit deinem Applaus noch tiefer fallen Kein Wunsch, kein Lächeln – nur Verzweiflung Das Programm wird weitergehen Willkommen zur Party Zu diesem primitiven, skurrilen Walzer Diese Show wird niemals enden Selbst wenn du das Interesse verlierst, wird sie sich weiter wiederholen „Möchtest noch ein gebrochenes Herz, was?“ Wie fühlst du dich? Was denkst du? Spaß? Freude? Erleichterung? Ja, du bist gefallen Ahh, der Klang trauernder Stimmen Aus der Dunkelheit jammernd Hört niemals auf Aus der Dunkelheit heulend (Willkommen zu einer Reise des Elends) Willkommen zur Party Ihr zahllosen, in der Finsternis tanzenden Schatten Diese Show wird niemals enden Niemand kann ihr jemals entkommen Ihr zahllosen, in der Finsternis tanzenden Schatten Zu diesem primitiven, skurrilen Walzer Der im Theater namens „Despair“ abgehalten wird. Ah!
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Follow me

      Shippuu

      Just your typical anime/manga/light novel/visual novel lover nevertheless a passionate translator.
      And of course a sucker for jpop~
      Follow me

      Latest posts by Shippuu (see all)

        Teatro D
        Este tique es todo lo que he perdido; Estoy invitada, habiendo perdido suficiente hasta ahora. El programa de hoy es: una tragedia - ¡Una obra maestra sin una pizca de salvación! "Silencio por favor. La esperanza es ruidosa." Los sueños se pudrieron y precipitaron... Los deseos son el origen principal de esa corrupción. Sin deseos, sin sonrisas, solo desesperación... ¡El telón se abrirá! Bienvenidas a la fiesta, Oh sombras infinitas, ¡danzando en la oscuridad! Este espectáculo jamás terminará - ¡Nadie podrá nunca eludirlo! Canto una canción para mis recuerdos- Desdeñando mi entera memoria, Conque dadme un gran aplauso; ¡Haced que caiga aún más lejos con vuestra ovación! Sin deseos, sin sonrisas, solo desesperación... ¡El programa seguirá adelante! Bienvenidos a la fiesta- Este tosco vals cómico. Este espectáculo jamás terminará - Aunque pierdas interés, ¡seguirá repitiéndose! "Te gustaría que se te volviera a romper el corazón, ¿eh?" ¿Cómo te encuentras? ¿En qué piensas? ¿Diversión? ¿Alegría? ¿Alivio? Sí, ¡has caído! Ahh, el sonido de voces plañideras- Gimoteando desde la oscuridad... -nunca cesa. Aullando en la oscuridad... (Bienvenidos, a un viaje de infortunio...) Bienvenidas a la fiesta, Oh sombras infinitas, ¡danzando en la oscuridad! Este espectáculo jamás terminará - ¡Nadie podrá nunca eludirlo! Oh sombras infinitas, ¡danzando en la oscuridad! Este tosco vals cómico, Se celebra en un teatro llamado "Desesperación". ¡Ah!
        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

        Klonos Heart

        Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

        Latest posts by Klonos Heart (see all)

          teatro D
          Questo biglietto è tutto ciò che ho perso; Sono invitato, avendo adesso perso a sufficienza. Il programma di oggi è: una tragedia - Un capolavoro senza ombra di salvezza! "Per favore fate silenzio. La speranza è rumorosa." I sogni marciscono e cadono... I desideri sono la fonte principale di quella decomposizione. Nessun desiderio, nessun sorriso, solo disperazione... Il sipario si alzerà! Benvenuti alla festa, Voi infinite ombre, che danzate nell'oscurità! Questo spettacolo non finirà mai - Nessuno può fuggire! Sto intonando una canzone dei miei ricordi- Disprezzando la mia memoria per la sua interezza, Quindi per favore fatemi un grande applauso; Lasciatemi cadere ancora più in basso con la vostra standing ovation! Nessun desiderio, nessun sorriso, solo disperazione... Il programma andrà avanti! Benvenuti alla festa- Questo crudele, comico valzer. Questo spettacolo non finirà mai - Anche se perdi interesse, continuerà a ripetizione! "Vorresti un altro cuore spezzato huh?" Come ti senti? Cosa pensi? Divertimento? Gioia? Sollievo? Sì, sei caduto! Ahh, il suono delle voci in lutto- Che piangono dall'oscurità... -non finisce mai. Urlando nell'oscurità... (Benvenuti, in un viaggio di avversità) Benvenuti alla festa, Voi infinite ombre, che danzate nell'oscurità! Questo spettacolo non finirà mai - Nessuno può fuggire! Voi infinite ombre, che danzate nell'oscurità! Questo crudo, comico valzer, Viene tenuto a teatro come "Disperazione". Ah!
          Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
          Find me:

          Liusys

          "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

          Ko-Fi? Ko-Fi!!
          Find me:

          Latest posts by Liusys (see all)

            teatro D
            O ticket foi tudo o que perdi; Estou convidada, já tendo perdido o suficiente. A programação de hoje é: uma tragédia - Uma obra prima sem um fragmento de salvação! “Por obséquio, façais silêncio. Esperança é barulhenta.” Os sonhos apodrecem e caem... Desejos são a principal causa dessa deterioração. Sem desejo, sem sorriso, somente desespero... A cortina abrirá! Bem-vindos à festa, Vossas inesgotáveis sombras, a dançar na escuridão! Este show nunca acabará - Ninguém jamais há de escapar! Estou a cantar uma música para minhas recordações- Desdenhando inteiramente minha memória, Então, por obséquio, deem-me uma grande salva de palmas; Façam-me descender ainda mais com vossa ovação! Sem desejo, sem sorriso, somente desespero... O programa há de continuar! Bem-vindos à festa- Tal bruta, cômica valsa. Este show nunca acabará - Mesmo se vós perdeis o interesse, ele continuará a repetir! “Gostariam de mais um coração partido, huh?”* Como vocês se sentem? O que vocês pensam? Diversão? Felicidade? Alívio? É, caíram nessa! Ahh, o som de vozes entristecidas- O lamento advindo da escuridão... -nunca termina. Uivando no escuro... (Bem-vindos, à uma jornada de agrura...) Bem-vindos à festa, Vossas inesgotáveis sombras, a dançar na escuridão! Este show nunca acabará - Ninguém jamais há de escapar! Vossas inesgotáveis sombras, a dançar na escuridão! Tal bruta, cômica valsa, A ser sediada no teatro conhecido como “Desespero”. Ah!
            *TL Note: Essa e as próximas 4 frases supostamente devem ser mais "irônicas" e devem ter um tom mais "atual", por isso saíram do padrão de conjugação do resto da letra.
            Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
            Take a look!

            Saerena

            Cantora no YouTube e no Nico Nico Douga~
            Se você gostar do meu trabalho, considere me dar um café! (/・ω・)/ ☕
            ------------------------------------------------------------------
            Singer on YouTube and Nico Nico Douga~
            If you like my work, consider giving me a coffee! (/・ω・)/ ☕
            Take a look!

            Latest posts by Saerena (see all)

              この歌詞をシェアしよう!
              Tweet about this on TwitterShare on FacebookShare on Google+
              Share These Lyrics!
              LN SEARCH・歌詞探索
              発売日 / Release:
              2016.08.24
              iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime
              作家情報・Credits

              作詞・Lyricist:MYTH & ROID
              作曲・Composer:MYTH & ROID

              LNをフォローしよう!
              Follow us!
              Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

              関連する歌詞Related Lyrics