MYTH & ROID, ミスアンドロイド, Mayu, Tom-H@ck, トムハック, L.L.L., Friend Shitai, Overlord, オーバーロード, ED, Ending, album, single, maxi, anime song, anison, アニメ, 主題歌

The first ending

歌詞・Lyrics
公式, Official


  1. 歌詞/Lyrics
  2. ローマ字/Romaji
  3. 英語訳/English
  4. Italiano
Still in the mood for a melody それでも朝日は語る 幼さを捨てる時に 前触れも知らせもないと I cannot fly away, I want to cry today 願いは遠く but I will try real hard, maybe I can be tough 歩き出すことの意味を知る Floating feathers in the spring, I feel the soothing breeze I hear it,“don't stay” 目を閉じればこの背に I am ready to get ready For my longest journey Far away, far away そっと進み出す Still in the juvenile memories 今でも響く笑い声 やさしい日々にも今は 短い別れを告げて As the autumn sky, The scenery surrounds me keep changing And, day by day 親しきものたちさえ Yes, I won't lose it, believing What I've grew in my mind The new day is today なにも迷わずに Forever I will be, whatever I can be 一人ではなく So I can fly anywhere, I mean it everywhere 誰かと共に行く意味を知る Floating feathers in the spring, I feel the soothing breeze I hear it,“don't stay” 目を閉じればこの背に I am ready to get ready For my longest journey Far away, far away そっと進み出す いつしか風は止んで 視界はただただ広く それでも歩は進んで きっとこれが 始まりの終わり
Still in the mood for a melody soredemo asahi wa kataru osanasa o suteru toki ni maebure mo shirase mo nai to I cannot fly away, I want to cry today negai wa tooku but I will try real hard, maybe I can be tough arukidasu koto no imi o shiru Floating feathers in the spring, I feel the soothing breeze I hear it,“don't stay” me o tojireba kono se ni I am ready to get ready For my longest journey Far away, far away sotto susumidasu Still in the juvenile memories imademo hibiku waraigoe yasashii hibi nimo ima wa mijikai wakare o tsugete As the autumn sky, The scenery surrounds me keep changing And, day by day shitashiki monotachi sae Yes, I won't lose it, believing What I've grew in my mind The new day is today nanimo mayowazu ni Forever I will be, whatever I can be hitori dewa naku So I can fly anywhere, I mean it everywhere dareka to tomo ni iku imi o shiru Floating feathers in the spring, I feel the soothing breeze I hear it,“don't stay” me o tojireba kono se ni I am ready to get ready For my longest journey Far away, far away sotto susumidasu itsuka kaze wa yande shikai wa tada tada hiroku soredemo ho wa susunde kitto kore ga hajimari no owari
Still in the mood for a melody; Even so, the morning sun tells to me, That when I cast away my youth, It will be without warning. I cannot fly away, I want to cry today; My wishes are so far away... But I will try real hard, maybe I can be tough, And learn the meaning of taking a step forward. Floating feathers in the spring; I feel the soothing breeze, I hear it, "Don't stay." When I close my eyes, I can feel it at my back: I am ready to get ready, For my longest journey. Far away, far away... I slowly proceed. Still in my juvenile memories, There's a laughing voice that rings out even now. In this moment I give a short goodbye, To even those gentle days. With the autumn sky, The scenery that surrounds me keeps changing, And day by day, Even those close to me. Yes, I won't lose it, believing, What I've grown in my mind: The new day is today - I won't lose my way for anything. Forever I will be, whatever I can be; Not just one single person. So I can fly anywhere, I mean it: everywhere - I'll learn what it means to go along with someone else! Floating feathers in the spring; I feel the soothing breeze, I hear it, "Don't stay." When I close my eyes, I can feel it at my back: I am ready to get ready, For my longest journey. Far away, far away... I slowly proceed. Out of nowhere, the wind stops, And my field of view simply expands. Even so, my steps proceed - Surely this is the end of a beginning.
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    Il primo finale
    Ho ancora voglia di una melodia; Anche se il cielo mattutino mi dice, Che quando butterò la mia giovinezza, Sarà senza preavviso. Non posso volare via, oggi voglio piangere; I miei desideri sono così lontani... Ma mi impegnerò al massimo, potrei essere forte, Ed imparare il significato di andare avanti. Piume che fluttuano nella primavera; Percepisco la brezza rilassante, La sento, "Non rimanere." Quando chiudo gli occhi, lo sento alle mie spalle: Sono pronta ad essere pronta, Per il mio viaggio più lungo. Lontano, lontanissimo... Avanzo lentamente. C'è ancora nei miei ricordi giovanili, Una voce allegra che risuona perfino adesso. In questo momento dico addio velocemente, Anche a quei giorni leggeri. Col cielo d'autunno, Lo scenario che mi circonda continua a cambiare. E giorno dopo giorno, Succede anche a chi mi è vicino. Sì, non lo smarrirò, credendo Quello che inizio a sentire dentro: Oggi è il nuovo giorno - Per niente al mondo cambierò la mia direzione. Sarò per sempre qualsiasi cosa possa essere; Non solo una persona. Così potrò volare ovunque, sul serio: ovunque - Imparerò il significato di procedere insieme a qualcun altro! Piume che fluttuano nella primavera; Percepisco la brezza rilassante, La sento, "Non rimanere." Quando chiudo gli occhi, lo sento alle mie spalle: Sono pronta ad essere pronta, Per il mio viaggio più lungo. Lontano, lontanissimo... Avanzo lentamente. All'improvviso il vento si ferma, Ed il mio campo visivo si allarga completamente. Nonostante questo, continuo a camminare - Di sicuro questa è la fine di un inizio.
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

    Waruimono

    No one knows what it's like to be the Waruimono.

    Latest posts by Waruimono (see all)

      この歌詞をシェアしよう!
      Tweet about this on TwitterShare on FacebookShare on Google+
      Share These Lyrics!
      LN SEARCH・歌詞探索
      発売日 / Release:
      2015.08.26
      iTunes, digital download, 限定配信, 購入, purchase, buy, Music, Japan, J-Pop, J-Rock, Anime
      作家情報・Credits

      作詞・Lyricist:MYTH & ROID
      作曲・Composer:MYTH & ROID

      LNをフォローしよう!
      Follow us!
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

      関連する歌詞Related Lyrics