addiction 歌詞 Mr.Children


addiction Lyrics
addiction 歌詞
歌手:Mr.Children

週末を跨いだ長い連休を前に 街は少し浮き足だって 行楽地を目指して渋滞が始まった 排気ガスを撒き散らして

window に映り込んだ男は今 無表情を決め込んで自分を圧し殺してる

どんなに言い聞かせても 変われぬものがあるよ 欲しくてたまらないよ more more more! ほら 誰かが今日も それを持て余してるよ

上級者は誰にも感づかれぬように 上手いことやってるらしい あちら側の自分と ここで生きる自分を 冷静にコントロールして

そろそろwoofer に身悶えて その衝動が今君の理性をぶち壊してく

今日は我慢出来ても また手を出してしまうだろう 時々恐くなるよ more more more! さぁ 内なる声に ほら 耳を澄ましてごらん

今日は我慢出来ても また手を出してしまうだろう 決して満足なんか出来ないよ more more more! 首を横に振ってみても きっと拒めはしないだろう 欲しくて堪らないよ more more more!

どんなに言い聞かせても 今日は大人しく出来ても またすぐ欲しくなるよ more more more!

発売日:2018.10.03
作詞:桜井和寿
作曲:桜井和寿
ステータス:公式フル
addiction Lyrics
Artist:Mr.Children

shuumatsu wo mataida nagai renkyuu wo mae ni machi wa sukoshi ukiashi datte kourakuchi wo mezashite juutai ga hajimatta haiki gasu wo makichirashite

window ni utsurikonda otoko wa ima muhyoujou wo kimekonde jibun wo oshikoroshiteru

donna ni iikikasetemo kawarenu mono ga aru yo hoshikute tamaranai yo more more more! hora dareka ga kyou mo sore wo moteamashiteru yo

joukyuusha wa dare ni mo kanzukarenu you ni umai koto yatteru rashii achiragawa no jibun to koko de ikiru jibun wo reisei ni kontorooru shite

sorosoro woofer ni mimodaete sono shoudou ga ima kimi no risei wo buchikowashiteku

kyou wa gaman dekitemo mata te wo dashite shimau darou tokidoki kowakunaru yo more more more! saa uchinaru koe ni hora mimi wo sumashite goran

kyou wa gaman dekitemo mata te wo dashite shimau darou kesshite manzoku nanka dekinai yo more more more! kubi wo yoko ni futte mitemo kitto kobame wa shinai darou hoshikute tamaranai yo more more more!

donna ni iikikasetemo kyou wa otonashiku dekitemo mata sugu hoshikunaru yo more more more!

Release:2018.10.03
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

With a long vacation straddling the weekend The city becomes a bit restless. Congestion begins as everyone heads for their own oasis, Spreading exhaust fumes all about.

A man reflected in the window Dons a blank look and kills his inner feelings.

No matter how many times you warn yourself, There are things that will never change. You can’t help but want it. More, more, more! You see, even today, Someone else has more of it than they need.

They say the most skilled among us are doing clever things, Unbeknownst to the rest of us. They calmly maintain control Between their other side And the side that lives here.

Soon the woofer will begin writhing in agony. That force will crush your ability to reason.

Even if you resist it for today, You’ll probably reach for it again. Sometimes it even scares you. More, more, more! Come now, listen for the voice That’s there deep inside.

Even if you resist it for today, You’ll probably reach for it again. You can never get enough. More, more, more! Even if you try shaking your head no, You surely wouldn’t refuse it. You can’t help but want it. More, more, more!

No matter how many times you warn yourself, Even if you manage to remain calm today, You’ll feel the urge again, suddenly: More, more, more!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos (see all)

    addicció

    Amb unes bones vacances que allarguen el cap de setmana La ciutat es torna un xic atrafegada. Comencen els embussos mentre tothom va cap al seu propi oasi, Bo i espargint gasos d’escapament pertot.

    Un home reflectit a la finestra Fa un posat inexpressiu i mata els seus propis sentiments.

    Per més que t’ho adverteixis, Hi ha coses que mai no canviaran. No pots evitar delejar-ho. Més, més, més! Mira, encara avui, Algú altre en té més del que li cal.

    Diuen que els més traçuts d’entre nosaltres fan coses intel·ligents, Desconegudes de la resta. Mantenen amb calma el control Entre el seu altre costat I el costat que viu aquí.

    Aviat l’altaveu es retorçarà de dolor. Aquesta força t’esclafarà l’enteniment.

    Encara que avui t’hi resisteixis, Segurament hi tornaràs. De vegades fins t’espanta. Més, més, més! Au, vine, escolta la veu Que tens ben endins.

    Encara que avui t’hi resisteixis, Segurament hi tornaràs. Mai no en tindries prou. Més, més, més! Encara que provis de fer no amb el cap, Segur que no ho refusaries. No pots evitar delejar-ho. Més, més, més!

    Per més que t’ho adverteixis, Encara que avui reïxis a mantenir la calma, En tornaràs a sentir la pruïja, d’una bursada: Més, més, més!

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

    Latest posts by Klonos Heart (see all)

      adicción

      Con unas buenas vacaciones alargando el fin de semana La ciudad se vuelve un tanto ajetreada. Comienzan los atascos mientras todos van a sus propios oasis, Esparciendo gases de escape por doquier.

      Un hombre reflejado en la ventana Muestra un semblante inexpresivo y mata a sus propios sentimientos.

      Por mucho que te lo adviertas, Hay cosas que nunca cambiarán. No puedes evitar anhelarlo. ¡Más, más, más! Mira, aún hoy, Otro tiene más de lo que necesita.

      Dicen que los más hábiles de entre nosotros hacen cosas inteligentes, Desconocidas por el resto. Mantienen con calma el control Entre su otro lado Y el lado que vive aquí.

      Los altavoces pronto empezarán a retorcerse de dolor. Esa fuerza aplastará tu entendimiento.

      Aunque por hoy lo resistas, Seguramente volverás a por ello. A veces hasta te asusta. ¡Más, más, más! Vamos, escucha la voz Que tienes allí al fondo.

      Aunque por hoy lo resistas, Seguramente volverás a por ello. Nunca tendrías bastante. ¡Más, más, más! Aunque trates de negar con la cabeza, Seguro que no lo rehusarías. No puedes evitar anhelarlo. ¡Más, más, más!

      Por mucho que te lo adviertas, Aunque hoy logres mantener la calma, Volverás a sentir el prurito, de repente: ¡Más, más, más!

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

      Latest posts by Klonos Heart (see all)

        LNをフォローしよう!
        Follow us!

        関連歌詞 Related Lyrics

        Lyrical Nonsense