パズル 歌詞 上白石萌音

アニメ「境界のRINNE」ED 6
Puzzle Lyrics
パズル 歌詞
歌手:上白石萌音
関連作:境界のRINNE

あれ? なんか見つからない 確かここにあったはずなのに…

どんなに探してみても 探せないよ 別次元の空間に消えた?

完成しそうな絵でも Last Piece 僕らはずっと探り合って

こんなにもそばにいて 曖昧なまま境界線 ため息またひとつ落ちて 君は無意識 蹴飛ばした

足りない絵と足りない絵で 僕ら向かい合って読み解くけど 答えを間違ってばかりいて ふたりの世界 繋ぎ切れない

あれ? なにを探してたか いつの間にかわかんなくなった

遡ってたどっても 思い出せない とてつもなく大切なものさ

いつも見失うから Last Piece 僕らは不安をただよう

他愛ない話だけ 積もり積もってまたあしたで 気持ちはまた言葉の中 埋もれ紛れて 行方不明

足りない絵と足りない絵で 僕ら向かい合って読み解くけど そうでもあるしそうでもない 未完成なのは 僕らのこころ

いつだって めぐりめぐる堂々巡り 手を取って抜け出したいよ いつかは Uh Ah 完璧なふたりになれたなら

発売日:2017.07.12
作詞:藤林聖子
作曲:世武裕子
ステータス:公式フル
TV Size:

あれ? なんか見つからない 確かここにあったはずなのに…

どんなに探してみても 探せないよ 別次元の空間に消えた?

完成しそうな絵でも Last Piece 僕らはずっと探り合って

こんなにもそばにいて 曖昧なまま境界線 ため息またひとつ落ちて 君は無意識 蹴飛ばした

足りない絵と足りない絵で 僕ら向かい合って読み解くけど 答えを間違ってばかりいて ふたりの世界 繋ぎ切れない

いつだって めぐりめぐる堂々巡り 手を取って抜け出したいよ いつかは Uh Ah 完璧なふたりになれたなら

Puzzle Lyrics
Artist:Mone Kamishiraishi
Tie-in:Kyoukai no Rinne ED 6(RIN-NE ED 6)

are? nanka mitsukaranai tashika koko ni atta hazu na no ni…

donna ni sagashite mitemo sagasenai yo betsu jigen no kuukan ni kieta?

kansei shisou na e demo Last Piece bokura wa zutto saguriatte

konna ni mo soba ni ite aimai na mama kyoukaisen tameiki mata hitotsu ochite kimi wa muishiki ketobashita

tarinai e to tarinai e de bokura mukaiatte yomitoku kedo kotae o machigatte bakari ite futari no sekai tsunagikirenai

are? nani o sagashiteta ka itsuno ma ni ka wakannaku natta

sakanobotte tadottemo omoidasenai totetsumonaku taisetsu na mono sa

itsumo miushinau kara Last Piece bokura wa fuan o tadayou

tawai nai hanashi dake tsumori tsumotte mata ashita de kimochi wa mata kotoba no naka uzumore magirete yukue fumei

tarinai e to tarinai e de bokura mukaiatte yomitoku kedo sou demo aru shi sou demo nai mikansei na no wa bokura no kokoro

itsudatte megurimeguru doudoumeguri te o totte nukedashitai yo itsuka wa Uh Ah kanpeki na futari ni nareta nara

Release:2017.07.12
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
TV Size:

are? nanka mitsukaranai tashika koko ni atta hazu na no ni…

donna ni sagashite mitemo sagasenai yo betsu jigen no kuukan ni kieta?

kansei shisou na e demo Last Piece bokura wa zutto saguriatte

konna ni mo soba ni ite aimai na mama kyoukaisen tameiki mata hitotsu ochite kimi wa muishiki ketobashita

tarinai e to tarinai e de bokura mukaiatte yomitoku kedo kotae o machigatte bakari ite futari no sekai tsunagikirenai

itsudatte megurimeguru doudoumeguri te o totte nukedashitai yo itsuka wa Uh Ah kanpeki na futari ni nareta nara

Huh? I can’t seem to find it. I could have sworn it was right here…

No matter how much I search, It doesn’t turn up. Did it vanish into another dimension?

Even if the puzzle seems almost complete, We’re always searching for that last piece.

You’re this close beside me, But there’s an ambiguous boundary. As another sigh falls from my lips. Unaware, you kicked it away.

Each having incomplete puzzles, Face to face, we decipher one another. But we keep mistaking the answers. We fail to connect our worlds.

Huh? What was I searching for? I suddenly lost all concept of it.

Even if I backtrack, following the traces, I can’t remember. It was something incredibly important…

We always lose sight of it, So we drift in uncertainty looking for that last piece.

Nothing but pointless conversations Are left building up, leaving only tomorrow. Our feelings still lie within our words, Buried, derailed… missing.

Each having incomplete puzzles, Face to face, we decipher one another. But we keep mistaking the answers. We fail to connect our worlds.

Always going ’round and ’round in circles, I wanna take your hand and break free! If only someday… ooh, ahh, We can be complete together!

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    TV Size:

    Huh? I can’t seem to find it. I could have sworn it was right here…

    No matter how much I search, It doesn’t turn up. Did it vanish into another dimension?

    Even if the puzzle seems almost complete, We’re always searching for that last piece.

    You’re this close beside me, But there’s an ambiguous boundary. As another sigh falls from my lips. Unaware, you kicked it away.

    Each having incomplete puzzles, Face to face, we decipher one another. But we keep mistaking the answers. We fail to connect our worlds.

    Always going ’round and ’round in circles, I wanna take your hand and break free! If only someday… ooh, ahh, We can be complete together!

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞 Related Lyrics

    LYRICAL NONSENSE