miwa アップデート 歌詞

アップデート

Update

公式, Official
TVサイズ, TV Size


アニメ
Anime
ED 4
Ending

  1. 歌詞/Lyrics

  2. ローマ字/Romaji

  3. 英語訳/English

  4. Català

  5. Deutsch

  6. Español

  7. Italiano

  8. Português

Follow us!

LN Staff

Romaji lyrics by our LN team.
(*´・ω・)(・ω・`*)
Help us do more by sending us a coffee or supporting us on Patreon!
Follow us!

Latest posts by LN Staff (see all)

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    友達になろう!

    Toria

    Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
    Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
    Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

    Always open to new music--please suggest any songs/bands!
    聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!

    If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!
    友達になろう!

    Latest posts by Toria (see all)

      Actualització
      Actualització—vola més lluny, lluny, lluny, ben lluny! Ningú, ningú altre no em val Com que no vull penedir-me de res, ho diré ara M'estimo, estimo, estimo, estimo M'estimo aquest lloc M'he adonat de quelcom important (Troba el camí. Troba el camí. Troba el camí.) No va de què faig, sinó d’amb qui estic El que sempre havia cercat (Troba el camí. Troba el camí. Woh Uh..) Era tan a prop meu (Ara pots brillar.) La raó que les meves esperances s'inflin per al demà És que hi ha vistes que vull veure amb tu (Prepara't per a...) Actualització—vola més lluny, lluny, lluny, ben lluny! Ningú, ningú altre no em val Com que no vull penedir-me de res, ho diré ara M'estimo, estimo, estimo, estimo M'estimo aquest lloc
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

      Latest posts by Klonos Heart (see all)

        Update - flieg' weiter, weiter, weiter, immer weiter weg! Es kannst nur du sein, niemand anderes Ich will nichts bereuen, also sage ich es jetzt Ich liebe, liebe, liebe, liebe Ich liebe diesen Ort Mir ist etwas wichtiges klargeworden (Finde den Weg. Finde den Weg. Finde den Weg.) Es kommt nicht darauf an, was du tust, sondern mit wem du zusammen bist Das, nach was ich immer gesucht habe (Finde den Weg. Finde den Weg. Woh Uh...) War schon ganz nah (Du kannst nun hell leuchten.) Der Grund warum meine Hoffnungen für morgen immer größer werden Ist weil es Anblicke gibt, die ich mit dir sehen will (Mach' dich bereit für...) Update - flieg' weiter, weiter, weiter, immer weiter weg! Es kannst nur du sein, niemand anderes Ich will nichts bereuen, also sage ich es jetzt Ich liebe, liebe, liebe, liebe Ich liebe diesen Ort
        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
        talk to me!

        Iza

        i'm just a nerd who spends too much time talking about anime and kpop

        feel free to hit me up on social media!
        talk to me!

        Latest posts by Iza (see all)

          Actualización
          Actualización—¡vuela más lejos, lejos, lejos, bien lejos! Nadie, nadie más me vale No quiero arrepentirme de nada, conque lo diré ahora Yo amo, amo, amo, amo Yo amo este lugar Me he dado cuenta de algo importante (Encuentra el camino. Encuentra el camino. Encuentra el camino.) No se trata de lo que haga, sino de con quién esté Lo que siempre había buscado (Encuentra el camino. Encuentra el camino. Woh Uh..) Estaba tan cerca (Ahora puedes brillar.) La razón por la que mis esperanzas se hinchen para el mañana Es que hay vistas que quiero ver contigo (Prepárate para...) Actualización—¡vuela más lejos, lejos, lejos, bien lejos! Nadie, nadie más me vale No quiero arrepentirme de nada, conque lo diré ahora Yo amo, amo, amo, amo Yo amo este lugar
          Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

          Klonos Heart

          Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

          Latest posts by Klonos Heart (see all)

            Aggiornamento
            Aggiornamento—vola lontano, lontano, lontano, più lontano! Nessuno, nessun altro lo farà Non voglio pentirmi di nulla, quindi ora lo dirò Amo, amo, amo, amo Amo questo posto Mi sono reso conto di qualcosa di importante (Trova la via. Trova la via. Trova la via.) Non riguarda ciò che bisogna fare, ma con chi bisogna essere La cosa che ho sempre cercato (Trova la via. Trova la via. Woh Uh..) Era così vicina (Ora puoi brillare.) Il motivo per il quale le mie speranze per il domani crescono È perché ci sono panorami che voglio vedere con te (Preparati per...) Aggiornamento—vola lontano, lontano, lontano, più lontano! Nessuno, nessun altro lo farà Non voglio pentirmi di nulla, quindi ora lo dirò Amo, amo, amo, amo Amo questo posto
            Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
            Find me:

            Liusys

            "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

            Ko-Fi? Ko-Fi!!
            Find me:

            Latest posts by Liusys (see all)

              Atualização
              Atualização–voe para bem, bem, bem mais longe! Ninguém, ninguém mais o fará Não quero me arrepender de nada, então falarei agora Eu amo, amo, amo, amo Amo este lugar Eu percebi algo importante (Encontre o caminho. Encontre o caminho. Encontre o caminho.) Não é o quê fazer, é com quem estar A coisa que eu sempre procurei por (Encontre o caminho. Encontre o caminho. Woh Uh..) Estava tão perto (Você pode brilhar agora.) A razão pela qual minhas esperanças anseiam pelo amanhã É porque tem paisagens que eu quero ver com você (Se prepare para...) Atualização–voe para bem, bem, bem mais longe! Ninguém, ninguém mais o fará Não quero me arrepender de nada, então falarei agora Eu amo, amo, amo, amo Amo este lugar
              Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
              Take a look!

              Saerena

              Cantora no YouTube e no Nico Nico Douga~
              Se você gostar do meu trabalho, considere me dar um café! (/・ω・)/ ☕
              ------------------------------------------------------------------
              Singer on YouTube and Nico Nico Douga~
              If you like my work, consider giving me a coffee! (/・ω・)/ ☕
              Take a look!

              Latest posts by Saerena (see all)

                この歌詞をシェアする!
                Share on Google+Tweet about this on TwitterShare on Facebook
                Share These Lyrics!
                Video Thumbnailアップデート (Update) - miwa | 僕のヒーローアカデミア (Boku no Hero Academia) {My Hero Academia}

                miwa アップデート 歌詞 | Update Lyrics - Lyrical Nonsense

                発売日 / Release:
                2018.05.09

                作家情報・Credits


                作詞:miwa
                作曲:miwa & NAOKI-T

                Lyrics:miwa
                Composition:miwa & NAOKI-T