明けては暮れて
出会い別れて
いったい人は何処へゆくの


最愛の君 触れた指先
感じないのに 生きているの


風 戯れに 千切ってゆく花びらは
いっそ 手折られる時
待ち焦がれるとしても


消えないで 消えないで
他の何を失くしてもいい
君がいた 君といた
記憶の中で 息をさせて
刹那をつなぎ合わせて
永遠にする
More than once, Re:REMEMBER


時 砂のよう 取り留めなく彼方へ
また 眠りの舟は
頼りなく 流される
往かないで往かないで
もう二度と会えないとしても
目を閉じて 目を閉じて
あの頃の君 抱きしめよう
願いで繋ぎ止めてる
君のまぼろし
More than once, Re:REMEMBER


闇が去り 風が変わり
誰もみんな 悲しみを忘れる日
その時が 世界から
僕という存在が 綺麗に消え去る 時さ


夢をみた 夢をみた
心微かに憶えていた
君の名を 君の名を
つぶやくけれど 声も果て
消えないで 消えないで
他の何を失くしてもいい
君がいた 君といた
記憶の中で 息をさせて
刹那をつなぎ合わせて
永遠にする
More than once, Re:REMEMBER


『May'nRe:REMEMBER』収録の『Re: REMEMBER c/w 誰がために』ジャケット
歌手: May'n
関連作: M3~ソノ黒キ鋼~
発売日: 2014.06.18
作詞: 藤林聖子
作曲: NAOKI-T
ステータス: 公式 フル
Re:REMEMBER Lyrics
Artist: May'n
Tie-in: M3: Sono Kuroki Hagane OP 1 ( M3 the dark metal OP 1 )

akete wa kurete
deai wakarete
ittai hito wa doko e yuku no


saiai no kimi fureta yubisaki
kanjinai no ni ikiteiru no


kaze tawamure ni chigitteyuku hanabira wa
isso taorareru toki
machikogareru to shitemo


kienaide kienaide
hoka no nani o nakushitemo ii
kimi ga ita kimi to ita
kioku no naka de iki o sasete
setsuna o tsunagiawasete
eien ni suru
more than once, re: remember


toki suna no you toridomenaku kanata e
mata nemuri no fune wa
tayorinaku nagasareru
ikanaide ikanaide
mou nidoto aenai to shitemo
me o tojite me o tojite
ano koro no kimi dakishimeyou
negai de tsunagitometeru
kimi no maboroshi
more than once, re: remember


yami ga sari kaze ga kawari
daremo mina kanashimi o wasureru hi
sono toki ga sekai kara
boku to iu sonzai ga kirei ni kiesaru toki sa


yume o mita yume o mita
kokoro kasuka ni oboeteita
kimi no na o kimi no na o
tsubuyaku keredo koe mo hate
kienaide kienaide
hoka no nani o nakushitemo ii
kimi ga ita kimi to ita
kioku no naka de iki o sasete
setsuna o tsunagiawasete
eien ni suru
more than once, re: remember


Artist: May'n
Tie-in: M3: Sono Kuroki Hagane
Release: 2014.06.18
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full

The days open and close,
We meet and say goodbye,
But where on Earth does everyone go?


My beloved, the tips of our fingers touch,
But we’re living our lives unable to feel it.


The wind plays with the petals, scattering them about;
The time has come for them to be plucked,
Whether they yearn for it or not.


Don’t disappear, please don’t disappear,
I don’t mind losing everything else.
You’re there… we’re together,
So at least let me live in my dream.
I’ll connect each moment,
And make it into an eternity.
More than once, Re:REMEMBER.


Time, like unstoppable sand, proceeds into the distance,
And the ship to my dreams,
Is carried aimlessly along.
Don’t go away, please don’t go away.
Even if I can never see you again,
I’ll close my eyes, just close my eyes,
And hold you as you were back then.
My hopes are pulling together,
Forming an illusion of you.
More than once, Re:REMEMBER.


The darkness leaves and the wind changes,
On the day everyone will forget their sadness.
At that time, the existence known as I,
Will disappear completely from this world.


I had a dream, I had a dream,
That left the faintest trace in my heart.
Your name, merely your name,
Tried to make it into a whisper, but my voice gave way.
Don’t disappear, please don’t disappear,
I don’t mind losing everything else.
You’re there… we’re together,
So at least let me live in my dream.
I’ll connect each moment,
And make it into an eternity.
More than once, Re:REMEMBER.


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    Re:RECORDAR

    Los días empiezan y terminan,
    Nos encontramos y decimos adiós,
    Pero, ¿a dónde han ido todos en la Tierra?
    Mi amado, las puntas de nuestros dedos se rozan,
    Pero estamos viviendo nuestras vidas incapaces de sentirlo.


    El viento juega con los pétalos, dispersándolos alrededor;
    Ha llegado la hora de que ellos sean arrancados,
    Si lo desean o no.


    No desaparezcas, por favor no desaparezcas,
    No me importa perder todo lo demás.
    Tú estás allí… estamos juntos,
    Así que por lo menos déjame vivir en mi sueño.
    Conectaré cada momento,
    Y lo convertiré en una eternidad.
    Más de una vez, Re:RECUERDA.


    El tiempo, como una imparable arena, continúa en la distancia,
    Y el barco de mis sueños,
    Es llevado sin rumbo fijo por allí.


    No te vayas, por favor no te vayas,
    Aún si no puedo verte nunca más,
    Cerraré mis ojos, solo cerraré mis ojos,
    Y te abrazaré como cuando tú lo hacías en ese entonces.
    Mis esperanzas están halando juntas,
    Formando una ilusión tuya.
    Más de una vez, Re:RECUERDA.


    La oscuridad se va y el viento cambia,
    En el día, todos se olvidan su tristeza.
    En aquel momento, la existencia conocida como YO,
    Desaparecerá completamente de este mundo.


    Tuve un sueño, tuve un sueño,
    Que dejó el más débil rastro en mi corazón,
    Tu nombre, simplemente tu nombre,
    Trató de hacerlo en un susurro, pero mi voz cedió el paso.


    No desaparezcas, por favor no desaparezcas,
    No me importa perder todo lo demás.
    Tú estás allí…estamos juntos,
    Así que por lo menos déjame vivir en mi sueño.
    Conectaré cada momento,
    Y lo convertiré en una eternidad.
    Más de una vez, Re:RECUERDA.


    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Stephany_C
    Follow me :3
    Stephany_C
    Follow me :3

    Latest posts by Stephany_C

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞
      Related Lyrics

      文字サイズ
      位置
      テーマ
      Font Size
      Align
      Theme
      LYRICAL NONSENSE