TEENAGE RIOT

歌詞・Lyrics
公式, Official

米津玄師

Kenshi Yonezu

潮溜まりで野垂れ死ぬんだ 勇ましい背伸びの果てのメンソール ワゴンで二足半額のコンバース トワイライト匂い出すメロディー

今サイコロ振るように日々を生きて ニタニタ笑う意味はあるか 誰も興味がないそのGコードを 君はひどく愛していたんだ

煩わしい心すら いつかは全て灰になるのなら その花びらを瓶に詰め込んで火を放て 今ここで 誰より強く願えば そのまま遠く雷鳴に飛び込んで 歌えるさ カスみたいな だけど確かな バースデイソング

しみったれたツラが似合うダークホース 不貞腐れて開けた壁の穴 あの時言えなかった三文字 ブラスバンド鳴らし出すメロディー

真面目でもないのに賢しい顔で ニヒリスト気取ってグルーミー 誰も聴いちゃいないそのDコードを それでもただ信じていたんだ

よーいどんで鳴る銃の音を いつの間にか聞き逃していた 地獄の奥底にタッチして走り出せ 今すぐに 誰より独りでいるなら 誰より誰かに届く歌を 歌えるさ 間の抜けた だけど確かな バースデイソング

持て余して放り出した叫び声は 取るに足らない言葉ばかりが並ぶ蚤の市にまた並んで行く 茶化されて汚されて恥辱の果て辿り着いた場所はどこだ 何度だって歌ってしまうよ どこにも行けないんだと だからこそあなたに会いたいんだと 今

煩わしい心すら いつかは全て灰になるのなら その花びらを瓶に詰め込んで火を放て 今ここで 誰より強く願えば そのまま遠く雷鳴に飛び込んで 歌えるさ カスみたいな だけど確かな バースデイソング

shiodamari de notarejinun da isamashii senobi no hate no mensooru wagonde ni soku hangaku no konbaasu towairaito nioidasu merodii

ima saikoro furu you ni hibi wo ikite nitanita warau imi wa aru ka daremo kyoumi ga nai sono G koodo wo kimi wa hidoku aishiteitan da

wazurawashii kokoro sura itsuka wa subete hai ni naru no nara sono hanabira wo bin ni tsumekonde hi wo hanate ima koko de dare yori tsuyoku negaeba sono mama tooku raimei ni tobikonde utaeru sa kasu mitai na dakedo tashika na baasudei songu

shimittareta tsura ga niau daakuhoosu futekusarete aketa kabe no ana ano toki ienakatta sanmoji burasubando narashidasu merodii

majime demo nai no ni sakashii kao de nihirisuto kidotte guruumii daremo kiicha inai sono D koodo wo soredemo tada shinjiteitan da

yooidon de naru juu no oto wo itsu no ma ni ka kikinogashiteita jigoku no okusoko ni tacchi shite hashiridase ima ni dare yori hitori de iru nara dare yori dareka ni todoku uta wo utaeru sa ma no nuketa dakedo tashika na baasudei songu

moteamashite houridashita sakebigoe wa toru ni taranai kotoba bakari ga narabu nominoichi ni mata narande iku chakasarete kegasarete chijoku no hate tadoritsuita basho wa doko da nando datte utatte shimau yo doko ni mo ikenain da to dakara koso anata ni aitain da to ima

wazurawashii kokoro sura itsuka wa subete hai ni naru no nara sono hanabira wo bin ni tsumekonde hi wo hanate ima koko de dare yori tsuyoku negaeba sono mama tooku raimei ni tobikonde utaeru sa kasu mitai na dakedo tashika na baasudei songu

I’ll die face-down in a tidepool: menthols bravely reached for Two pairs of half-price Converse in a wagon, a melody smelling of twilight

Now, I’m living like I’m throwing the dice, wondering if there’s any point in smiling wide No one was interested in that G chord, but you loved it so very much

If even our troublesome hearts will turn to ash someday Then stuff those petals into a bottle and light it on fire! Right here, right now! If you wish harder than anyone, then you’ll be able to plunge into the distant thunder And sing a worthless but tangible birthday song

A dark horse that a stingy face suits, sulking and poking a hole in the wall The three words I couldn’t say back then, the brass band’s melody

Gloomily affecting nihilism with a clever face, though I wasn’t taking things seriously No one’s listening to that D chord, but I believed in it even still

The sound of the gun at “ready, go” slipped our ear before we knew it Touch the depths of hell and break into a sprint! Right away, right now! If you’re more alone than anyone, then you’ll be more able than anyone to reach someone And sing an inadequate but tangible birthday song

The screaming voice I abandoned as more than I needed It assembles nothing but worthless words, lining them up at the flea market again Made fun of, shamed—where is this place I arrived, at the ends of disgrace? Again and again, I’ll sing that I can’t go anywhere That that’s why I want to see you Right now

If even our troublesome hearts will turn to ash someday Then stuff those petals into a bottle and light it on fire! Right here, right now! If you wish harder than anyone, then you’ll be able to plunge into the distant thunder And sing a worthless but tangible birthday song

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!

If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!
友達になろう!

Latest posts by Toria (see all)

    Aldarull Adolescent

    Moriré de bocaterrosa en una badina de marea: provant amb valentia d’engrapar mentols Dos parells de Converse a meitat de preu en un carretó, una melodia amb olor de crepuscle

    Ara, visc com si tirés els daus, demanant-me si té cap sentit fer amples somriures A ningú li interessava aquell sol major, però tu te l’estimaves moltíssim

    Si fins els nostres cors empipadors algun dia es tornaran cendra Doncs atapeeix aquests pètals en una ampolla i abranda-la! Aquí i ara! Si ho desitges més fort que ningú, podràs enfonsar-te a la llampegadissa distant I cantar una deslluïda però tangible cançó d’aniversari

    Un cavall fosc a què escau la cara de garrepa rondina i obre un clot a la paret Els tres mots que no vaig poder dir aleshores, la melodia de la banda de metalls

    Afectava nihilisme, tot sinistre, amb cara d’intel·ligent, tot i que no m’ho prenia pas seriosament Ningú s’escolta aquest re major, però hi vaig creure malgrat tot

    El so del tret de sortida al “llestos, ja” ens lliscà per les orelles abans d’adonar-nos-en Toca les profunditats de l’infern i pren embranzida! Ara mateix! Si estàs més sol que ningú, llavors seràs més capaç que ningú d’atènyer algú I de cantar una inescaient però tangible cançó d’aniversari

    La veu cridaire que vaig abandonar per ser més del que em calia No arreplega altre que paraules vanes i les arrenglera de nou al mercat ambulant Escarnit, humiliat—que és aquest lloc on he arribat, als confins de la deshonra? Un cop i un altre, cantaré que no puc anar enlloc Que per això vull veure’t Ara

    Si fins els nostres cors empipadors algun dia es tornaran cendra Doncs atapeeix aquests pètals en una ampolla i abranda-la! Aquí i ara! Si ho desitges més fort que ningú, podràs enfonsar-te a la llampegadissa distant I cantar una deslluïda però tangible cançó d’aniversari

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

    Latest posts by Klonos Heart (see all)

      Alboroto Adolescente

      Moriré bocabajo en una poza de marea: tratando con valentía de asir mentoles Dos pares de Converse a mitad de precio en un carretón, una melodía que huele a crepúsculo

      Ahora, vivo como si echara los dados, preguntándome si sonreír de oreja a oreja tiene algún sentido A nadie le interesaba ese sol mayor, pero a ti te gustaba muchísimo

      Si incluso nuestros irritantes corazones algún día se volverán cenizas ¡Pues atiborra una botella con esos pétalos y préndela en llamas! ¡Aquí y ahora! Si lo deseas con más fuerza que nadie, podrás hundirte en el relampagueo distante Y cantar una deslucida pero tangible canción de cumpleaños

      Un caballo oscuro al que le pega la cara de tacaño refunfuña y abre un hueco en la pared Las tres palabras que no pude decir entonces, la melodía de la banda de metales

      Afectaba nihilismo siniestramente, con cara de listo, aunque no me lo tomaba en serio Nadie escucha a ese re mayor, pero creí en él pese a todo

      El sonido del pistoletazo de salida al “preparados, ya” se deslizó por nuestras orejas antes de percatarnos ¡Toca las profundidades del infierno y rompe a correr! ¡Ya mismo! Si estás más solo que nadie, entonces serás más capaz que nadie de alcanzar a alguien Y de cantar una inadecuada pero tangible canción de cumpleaños

      La voz gritadora que abandoné por ser más de lo que necesitaba No ensambla más que palabras vanas y las alinea de nuevo en el mercadillo Escarnecido, humillado—¿qué es este lugar al que he llegado, en los confines de la deshorna? Una y otra vez, cantaré que no puedo ir a ningún lugar Que por eso quiero verte Ahora

      Si incluso nuestros irritantes corazones algún día se volverán cenizas ¡Pues atiborra una botella con esos pétalos y préndela en llamas! ¡Aquí y ahora! Si lo deseas con más fuerza que nadie, podrás hundirte en el relampagueo distante Y cantar una deslucida pero tangible canción de cumpleaños

      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.

      Latest posts by Klonos Heart (see all)

        MOTIM ADOLESCENTE

        Morrerei com a cara para baixo em uma poça de maré: bravamente tentando agarrar mentols Em um vagão, dois pares de Converse comprados pela metade do preço, uma melodia com aroma de pôr do sol

        Agora, estou vivendo como se estivesse jogando o dado, Perguntando-me se há algum motivo para dar grandes sorrisos Ninguém estava interessado naquele acorde G, mas você o amava muito

        Se até mesmo os nossos corações problemáticos acabarão em cinzas um dia Então enfie essas pétalas em uma garrafa e nela ateie fogo! Bem aqui e agora! Se desejar mais forte que qualquer um, então você conseguirá mergulhar em um trovão distante E cantar uma inútil, mas tangível canção de aniversário

        Um cavalo negro que combina com uma cara mesquinha, emburrada e cutucando um buraco na parede As três palavras que não pude dizer naquela época, a melodia da banda de metais

        Sombriamente afetando o niilismo com uma cara astuta, apesar de que não estava levando as coisas muito a sério Ninguém está ouvindo aquele acorde D, mas eu ainda acreditava nele

        O disparo da arma em “preparar, apontar” passou despercebido antes que nos déssemos conta Toque as profundezas do inferno e corra em disparada! Bem aqui e agora! Se estiver mais solitário do que todos, então você estará mais capacitado do que qualquer um para alcançar alguém E cantar uma inadequada, mas tangível canção de aniversário

        A voz berrante que abandonei como algo além do que precisava Ela reúne nada além de palavras sem valor, enfileirando-as novamente no mercado de pulgas Ridicularizado, envergonhado – onde é este lugar em que cheguei, nos limites da desgraça? De novo e de novo, vou cantar que não consigo ir a lugar algum É por isso que quero lhe ver Agora mesmo

        Se até mesmo os nossos corações problemáticos acabarão em cinzas um dia Então enfie essas pétalas em uma garrafa e nela ateie fogo! Bem aqui e agora! Se desejar mais forte que qualquer um, então você conseguirá mergulhar em um trovão distante E cantar uma inútil, mas tangível canção de aniversário

        Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

        Cecília Martins

        Running away from my destiny...

        Latest posts by Cecília Martins (see all)

          PV / Music Video:

          作家情報・Credits

          作詞・Lyricist:米津玄師
          作曲・Composer:米津玄師

          LNをフォローしよう!
          Follow us!
          Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate

          関連歌詞Related Lyrics