Paddling Blue 歌詞 鹿乃


Paddling Blue Lyrics
Paddling Blue 歌詞
歌手:鹿乃

上手に泳げない 溺れそうな人魚姫 翼に 両脚に いつも憧れている 叶わない願いに あぶくに変わっても 恋をする きっとまた 恋をする

沈没船の錆びた金貨なんかじゃ 買えやしないもの 形のない宝物 今も 今も 忘れたりなんてしないから

光る飛沫 上げていく 海の底じゃ見えない光を 探しに行くよ 解けない呪いよりもまだ 募る想いだけを信じてる 私を動かしていく ずっと ずっと 今もずっと

すれ違う船へと 手を振る人魚姫 小さな両腕じゃ 気づかれることもないよ 届かない叫びに 歌声を失くしても 恋をする 何度でも 恋をする

水平線に溶ける夕日の向こう 何が待つんだろう どんなものと出会うだろう 今も 今も 描くイメージは増えていくから

寄せる波を くぐっていく 水槽みたいな壁なんて無いから どこへでも行くよ 消えない傷は増えていく 大切な記憶はそれ以上に増えていく 私を作っていく ずっと ずっと 今もずっと

物語の行末が 別れでも 悲劇でも 幻でも 今は醒めないで

光る飛沫 上げていく 海の底じゃ見えない光を 探しに行くよ 解けない呪いよりもまだ 募る想いだけを信じてる 私を動かしていく ずっと ずっと 今もずっと ぎこちなく泳いでいく ずっと ずっと 今もずっと

発売日:2018.12.19
作詞:ハヤシケイ
作曲:ハヤシケイ
ステータス:公式フル
Paddling Blue Lyrics
Artist:Kano

jouzu ni oyogenai oboresou na ningyo hime tsubasa ni ryouashi ni itsumo akogareteru kanawanai negai ni abuku ni kawattemo koi wo suru kitto mata koi wo suru

chinbotsusen no sabita kinka nanka ja kae ya shinai mono katachi no nai takaramono ima mo ima mo wasuretari nante shinai kara

hikaru shibuki agete yuku umi no soko ja mienai hikari wo sagashi ni yuku yo tokenai noroi yori mo mada tsunoru omoi dake wo shinjiteru watashi wo ugokashite iku zutto zutto ima mo zutto

surechigau fune e to te wo furu ningyo hime chiisana ryouude ja kizukareru koto mo nai yo todokanai sakebi ni utagoe wo nakushitemo koi wo suru nando demo koi wo suru

suiheisen ni tokeru yuuhi no mukou nani ga matsun darou donna mono to deau darou ima mo ima mo egaku imeeji wa fueteku kara

yoseru nami wo kugutte yuku suisou mitai na kabe nante nai kara doko e demo yuku yo kienai kizu wa fuete yuku taisetsu na kioku wa sore ijou ni fuete iku watashi wo tsukutte yuku zutto zutto ima mo zutto

monogatari no yukusue ga wakare demo higeki demo maboroshi demo ima wa samenaide

hikaru shibuki agete yuku umi no soko ja mienai hikari wo sagashi ni yuku yo tokenai noroi yori mo mada tsunoru omoi dake wo shinjiteru watashi wo ugokashite iku zutto zutto ima mo zutto gikochinaku oyoide yuku zutto zutto ima mo zutto

Release:2018.12.19
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
NO TRANSLATION IS CURRENTLY PLANNED High-quality translations take time—your support helps us to continue bringing you the best! Please check our Patreon page for ways you can contribute to our work!
LNをフォローしよう!
Follow us!

関連歌詞 Related Lyrics

LYRICAL NONSENSE