ラブとピース! 歌詞 いきものがかり

ドラマ「遺産争族」主題歌
Love to Peace! Lyrics
ラブとピース! 歌詞
歌手:いきものがかり
関連作:ドラマ「遺産争族」主題歌

なんで 愛を 歌わないんだ

MUSIC 熱い声を MUSIC とどけてくれ MUSIC あなたとなら この世界のど真ん中で 本気出して 歌っちゃいましょう LOVE & PEACE

YEAH YEAH… YEAH YEAH…

ワルい奴らに なに言われても ぼくはあなたをひとりにはさせない

泣かないで ほほえんでよ どうしてぼくらは 愛するひとと いたいのに 強くなれない

なんで 愛を 歌わないんだ

MUSIC この胸にも MUSIC つないでくれ MUSIC あなたとなら この世界のど真ん中で 本気出して 歌っちゃいましょう LOVE & PEACE

YEAH YEAH… YEAH YEAH…

やいばのような 言葉におびえて 生きづらいなら ぼくにつかまればいい

あなただから 思えるのさ 裏切られてもいい ぼくはかまわず 手を広げ 抱き寄せるから

なんで 愛が 聴こえないんだ

LISTEN どんな日にも LISTEN かなでてくれ LISTEN 悲しむより この現実のど真ん中に 勇気出して ぶつけちゃいましょう LOVE & PEACE

「いくつもの想いがかたちに ならずに消えていくのよね」 いや ちがうんだ なんどでも くちずさんでくれ

なんで 愛を 歌えないんだ ぼくは 愛を 歌いたいんだ

MUSIC ひとりじゃない MUSIC しんじてくれ MUSIC ぼくらの手で この世界はまだ輝くから

MUSIC 熱い声を MUSIC とどけてくれ MUSIC あなたとなら この世界のど真ん中で 本気出して 歌っちゃいましょう LOVE & PEACE

YEAH YEAH… I can do, You can do, We can do, oh oh YEAH YEAH… あなたと歌いたいよ ぼくらなら出来るよね 愛を叫べるはずさ I LOVE YOU

作詞:水野良樹
作曲:水野良樹
ステータス:公式フル
Love to Peace! Lyrics
Artist:Ikimono-gakari
Tie-in:Isan Souzoku Theme Song(The Family's Battle for Inheritance Theme Song)

nande ai o utawanainda

MUSIC atsui koe o MUSIC todoketekure MUSIC anata to nara kono sekai no domannaka de honki dashite utacchaimashou LOVE & PEACE

YEAH YEAH… YEAH YEAH…

warui yatsura ni nani iwaretemo boku wa anata o hitori niwa sasenai

nakanaide hohoende yo doushite bokura wa aisuru hito to itai noni tsuyokunarenai

nande ai o utawanainda

MUSIC kono mune nimo MUSIC tsunaide kure MUSIC anata to nara kono sekai no domannaka de honki dashite utacchaimashou LOVE & PEACE

YEAH YEAH… YEAH YEAH…

yaiba no you na kotoba ni obiete ikidzurai nara boku ni tsukamarebaii

anata dakara omoeru no sa uragiraretemo ii boku wa kamawazu te o hiroge idakiyoseru kara

nande ai ga kikoenainda

LISTEN donna hi nimo LISTEN kanadetekure LISTEN kanashimu yori kono genjitsu no domannaka ni yuuki dashite butsukechaimashou LOVE & PEACE

“ikutsumo no omoi ga katachi ni narazu ni kieteyuku no yone” iya chigaunda nando demo kuchizusandekure

nande ai o utaenainda boku wa ai o utaitainda

MUSIC hitori janai MUSIC shinjitekure MUSIC bokura no te de kono sekai wa mada kagayaku kara

MUSIC atsui koe o MUSIC todoketekure MUSIC anata to nara kono sekai no domannaka de honki dashite utacchaimashou LOVE & PEACE

YEAH YEAH… I can do, You can do, We can do, oh oh YEAH YEAH… anata to utaitai yo bokura nara dekiru yone ai o sakeberu hazu sa I LOVE YOU

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
Love and Peace!

Why won’t you sing songs of love?

MUSIC With that passionate voice… MUSIC Make it heard! MUSIC If I’m with you, I’ll stand at the center of the world, And give it my all – so let’s sing of LOVE & PEACE!

YEAH YEAH… YEAH YEAH…

No matter what the bad guys say, I’ll never leave you on your own!

Don’t cry, just keep smiling – Why is it? Even though we want to be with the person we love, we just can’t be strong…

Why won’t you sing songs of love?

MUSIC Make a connection… MUSIC With this heart! MUSIC If I’m with you, I’ll stand at the center of the world, And give it my all – so let’s sing of LOVE & PEACE!

YEAH YEAH… YEAH YEAH…

Fearing words that cut like blades, If life gets too tough, just hold on to me!

It’s because of you I can think, “I wouldn’t mind if I ended up betrayed”, ‘Cause I’m here with my arms open wide, ready to receive you no matter what!

Why can’t you hear songs of love?

LISTEN No matter the day… LISTEN Just sing it out loud! LISTEN Rather than feeling sad, stand at the center of reality, And call up your courage – let’s go headlong into LOVE & PEACE!

“All these feelings just seem to vanish without taking form…” No, it’s not like that – just keep humming the words!

Why can’t you sing songs of love? I want to sing of love!

MUSIC You’re not alone… MUSIC Please believe me! MUSIC This world can keep on shining by our own hands!

MUSIC With that passionate voice… MUSIC Make it heard! MUSIC If I’m with you, I’ll stand at the center of the world, And give it my all – so let’s sing of LOVE & PEACE!

YEAH YEAH… I can do, You can do, We can do, oh oh YEAH YEAH… I want to sing with you! I’m sure we can do it if we’re together! I’m sure we can shout our love! I LOVE YOU

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin Philos
Follow me!

Thaerin Philos

Japanese music enthusiast | Lyrical translator.
邦楽熱心家・歌詞翻訳家のセリンです! 是非、一声かけて下さい!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin Philos
Follow me!

Latest posts by Thaerin Philos

    Amore e Pace!

    Perché non canti canzoni d’amore?

    MUSICA Con quella voce appassionata… MUSICA Falla sentire! MUSICA Se sono con te, starò al centro del mondo, E dando tutto me stesso – quindi cantiamo di AMORE & PACE!

    YEAH YEAH… YEAH YEAH…

    Non importa cosa dicano i cattivi, Non ti lascerò mai da solo!

    Non piangere, continua solo a sorridere – Perché? Anche se vogliamo solo essere con la persona che amiamo, non possiamo essere forti…

    Perché non canti canzoni d’amore?

    MUSICA Crea una connessione… MUSICA Con questo cuore! MUSICA Se sono con te, starò al centro del mondo, E dando tutto me stesso – quindi cantiamo di AMORE & PACE!

    YEAH YEAH… YEAH YEAH…

    Avendo paura di parole che tagliano come lame, Se la vita si fa troppo difficile, teniti saldo a me!

    È grazie a te se posso pensare, “Non mi interesserebe essere tradito”, Perché sono qui con le braccia aperte, pronto a riceverti a qualunque costo!

    Perché non puoi sentire canzoni d’amore?

    ASCOLTA Non importa il giorno… ASCOLTA Canta a voce alta! ASCOLTA Piuttosto che sentirti triste, stai al centro della realtà, E richiama il tuo coraggio – andiamo di testa in AMORE & PACE!

    “Tutti questi sentimenti sembrano svanire senza prendere forma…” No, non è così – continua a mormorare le parole!

    Perché non puoi cantare canzoni d’amore? Voglio cantare dell’amore!

    MUSICA Non sei solo… MUSICA Per favore credimi! MUSICA Questo mondo può continuare a brillare dalle nostre stesse mani!

    MUSICA Con quella voce appassionata… MUSICA Falla sentire! MUSICA Se sono con te, starò al centro del mondo, E dando tutto me stesso – quindi cantiamo di AMORE & PACE!

    YEAH YEAH… Io posso, Tu puoi, Noi possiamo, oh oh YEAH YEAH… Voglio cantare con te! Sono sicuro che possiamo farlo se siamo insieme! Sono sicuro che possiamo urlare del nostro amore” TI AMO

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:

    Liusys

    "Italiani! Popolo di incoscienti! Di sprovveduti!!" -cit.

    Ko-Fi? Ko-Fi!!

    Latest posts by Liusys

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      Lyrical Nonsense