『ヒグチアイ - 残暑です』収録の『猛暑ですe.p』ジャケット

残暑です 歌詞 ヒグチアイ


Zansho Desu Lyrics
残暑です 歌詞
歌手:ヒグチアイ

「なにしてんの?」 「誰と一緒にいるの?」 「ねえ返事返してよ」 「あなたのことずっと想ってる」 「ああ会いたいなあ」 既読はつかない むしろ前より 全然 恋してる

いつもの三倍の電気代も痛い 人に言えないバイト こっそり始めたり 波に飲まれて 日焼けした肌は 誰も知らない クラクラ あなただけ

お揃いiPhoneケース 毛先の広がった青の歯ブラシ 寝巻きのXLTシャツは 洗濯しちゃった 間違った

扇風機返してよ 取りに行くのでもいいよ 教えてよ住所 絶対 もらったらすぐ帰るから 最寄駅遠回り 寄り道 コンビニアイス 30度続きで盆 残暑です残暑です ハッピーエンドはドラマの中だけ 中だけ

たまの休みは友だちとランチ 口を揃えて「別れろ」絶対?絶対! だけどあなたのいいところ一番 知ってるのは私 絶対 間違いない

真夏にさよなら 告げるように 舞い踊る花火に背を向けて 指切ったはずの約束 針のんだ位胸が痛むよ

扇風機 返してよ 返さなくたっていいよ あなたの生活にわたしのものがあるってことでしょ いつまでも持っててね 夏には思い出して 30度続く九月 残暑です 残暑です あなたに会えないまま 残暑です 残暑です ハッピーエンドはあなたの中だけ 中だけ

発売日:2017.07.05
作詞:ヒグチアイ
作曲:ヒグチアイ
ステータス:公式フル
Zansho Desu Lyrics
Artist:Higuchi Ai

‘nani shiten no?’ ‘dare to issho ni iru no?’ ‘nee henji kaeshite yo’ ‘anata no koto zutto omotteru’ ‘aa aitai naa’ kidoku wa tsukanai mushiro mae yori zenzen koishiteru

itsumo no sanbai no denkidai mo itai hito ni ienai baito kossori hajimetari nami ni nomarete hiyake shita hada wa dare mo shiranai kurakura anata dake

o soroi iPhone keesu kesaki no hirogatta ao no haburashi nemaki no XLT shatsu wa sentaku shichatta machigatta

senpuuki kaeshite yo tori ni iku no demo ii yo oshiete yo juusho zettai morattara sugu kaeru kara moyorieki toomawari yorimichi konbini aisu sanjuudo tsudzuki de bon zansho desu zansho desu happiiendo wa dorama no naka dake naka dake

tama no yasumi wa tomodachi to ranchi kuchi o soroete ‘wakarero’ zettai? zettai! dakedo anata no ii tokoro ichiban shitteru no wa watashi zettai machigai nai

manatsu ni sayonara tsugeru you ni maiodoru hanabi ni se o mukete yubi kitta hazu no yakusoku hari nonda kurai mune ga itamu yo

senpuuki kaeshite yo kaesanakutatte ii yo anata no seikatsu ni watashi no mono ga aru tte koto desho itsumademo mottete ne natsu ni wa omoidashite sanjuudo tsudzuku kugatsu zansho desu zansho desu anata ni aenai mama zansho desu zansho desu happiiendo wa anata no naka dake naka dake

Release:2017.07.05
Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull
It’s a Lingering Heat

“What U doin?” “Who are you with?” “Hey, say something back” “I’m always thinking about you” “Ah, I wanna see you” …oh, there’s no “read” mark on these texts Somehow, even more than before I’m totally in love

The electric bill is more than triple the usual I can’t tell anyone about the covert part-time job I had to start My sunburned skin, as I’m swallowed up by the waves No one knows about any of it—I’m so dizzy—just you…

Our matching iPhone cases Your blue toothbrush, bristles frayed out I washed your extra-large T-shirt I sleep in I didn’t mean to do that

Give me back my electric fan… or I could come get it, that works too Tell me your address, I promise I’ll go straight home once I get it Detouring around the closest station, and getting an ice cream from the convenience store on the way It’s O-Bon*, and the temperature’s still 30, it’s a lingering heat, it’s a lingering heat Happy endings happen only on TV, only on TV

On my occasional days off, getting lunch with friends Everyone says at once, “Break up!” Should I? YOU SHOULD! But I’m the one who knows your good points Who knows them best of all… make no mistake

As if bidding farewell to midsummer I turn my back on the fireworks dancing in the sky I thought we had a pinky-promise, and yet My chest hurts like I’m the one who swallowed the needles**

Give me back my electric fan… but if you don’t, that’s fine too Because then you’ll have something of mine in your life each day Keep it always, and in summer, think of me Continuing into September, and the temperatures’ still 30, it’s a lingering heat, it’s a lingering heat Unable to meet you, it’s a lingering heat, it’s a lingering heat Happy endings happen only within you, only within you

*A festival in mid-August
**According to the saying, whoever breaks a pinky-promise must swallow a thousand needles as punishment
Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Toria
友達になろう!

Toria

Feels Addict| 感情ズ中毒者 --- Lvl 84
Lyrics Database| 生き歌詞字引 --- Lvl 75
Bubblebender | シャボン使い --- Lvl 63

Always open to new music--please suggest any songs/bands!
聴いたことないアーティストをいつでも聴いてみたいから、おすすめどうぞ!

If you like what I do, consider supporting me with coffee ☕!
Toria
友達になろう!

Latest posts by Toria

    Fa una Calor Persistent

    “Què fas?” “Amb qui estàs?” “Ep, contesta alguna cosa” “Sempre penso en tu” “Ah, et vull veure” …oh, aquests missatges no tenen la marca de “llegit” Per alguna raó, encara més que abans Estic totalment enamorada

    La factura de la llum és més que el triple del normal No puc parlar a ningú de la feina secreta de mitja jornada que vaig haver de començar La meva pell torrada pel sol, en engolir-me les onades Ningú no en sap res—quin mareig—només tu…

    Les nostres fundes d’iPhone que fan joc La teva pasta de dents blava, raspalls fets malbé Vaig rentar la teva samarreta XL amb què dormo No volia fer-ho

    Torna’m el meu ventilador elèctric… o podria venir a buscar-lo, també aniria bé Digues-me la teva adreça, et prometo que aniré directa a casa després d’agafar-lo Volto a la vora de l’estació més propera i agafo un gelat de la botiga pel camí Som a O-Bon*, i la temperatura encara és 30, fa una calor persistent, fa una calor persistent Els finals feliços sols passen a la televisió, sols a la televisió

    En els meus esporàdics dies lliures, dino amb els amics Tothom diu alhora, “Heu de trencar!” Segur? SEGUR! Però soc jo qui coneix les teves coses bones Qui millor les coneix… no en dubtis pas

    Com si m’acomiadés de l’estiu Dono l’esquena als focs artificials que dansen al cel Creia que teníem una promesa de menovells, i així i tot Em fa mal el pit com si fos jo qui s’empassà les agulles**

    Torna’m el meu ventilador elèctric… però si no ho fas, tampoc passa res Perquè així tindràs alguna cosa meva en la teva vida diària Guarda’l sempre, i a l’estiu, pensa en mi Passem al setembre, i la temperatura encara és 30, fa una calor persistent, fa una calor persistent Incapaç de trobar-te, fa una calor persistent, fa una calor persistent Els finals feliços sols passen dins teu, sols dins teu

    *Un festival de mitjan agost **D'acord amb la dita, quisvulla que trenqui una promesa feta amb els menovells haurà d'empassar-se mil agulles com a càstig
    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Klonos Heart

    Klonos Heart

    Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
    Klonos Heart

    Latest posts by Klonos Heart

      Hace un Calor Persistente

      “¿Qué haces?” “¿Con quién estás?” “Ey, contéstame algo” “Siempre pienso en ti” “Ah, quiero verte” …oh, estos mensajes no tienen la maraca de “leído” Por alguna razón, incluso más que antes Estoy totalmente enamorada

      La factura de la luz es más que el triple de lo normal No puedo hablarle a nadie del secreto trabajo a tiempo parcial que tuve que empezar Mi piel tostada por el sol, al engullirme las olas Nadie sabe nada de ello—qué mareo—solo tú…

      Nuestras fundas de iPhone a juego Tu pasta de dientes azul, cepillos desgastados Lavé tu camisa XL con la que duermo No quería hacerlo

      Devuélveme mi ventilador eléctrico… o podría venir yo a por él, también valdría Dime tu dirección, te prometo que me iré directa a casa cuando lo tenga Doy vueltas alrededor de la estación más cercana y cojo un helado de la tienda por el camino Es O-Bon*, y la temperatura aún es 30, hace un calor persistente, hace un calor persistente Los finales felices solo pasan en la tele, solo en la tele

      En mis ocasionales días libres, voy a comer con amigos Todos dicen a la vez, “¡Rompe con él!” ¿Debería? ¡DEBERÍAS! Pero soy yo la que conoce tus cosas buenas La que las conoce mejor… no dudes de ello

      Como si me despidiera del verano Doy la espalda a los fuegos artificiales que danzan en el cielo Creía que teníamos una promesa de meñiques, y aun así Me duele el pecho como si fuera yo la que se tragó las agujas**

      Devuélveme mi ventilador eléctrico… pero si no lo haces, tampoco pasa nada Porque así tendrás algo mío en tu vida diaria Guárdalo siempre, y en verano, piensa en mí Pasamos a septiembre y la temperatura aún es 30, hace un calor persistente, un calor persistente Incapaz de encontrarte, hace un calor persistente, hace un calor persistente Los finales felices solo pasan dentro de ti, solo dentro de ti

      *Un festival a mediados de agosto **De acuerdo con el dicho, quienquiera que rompa una promesa hecha con los dedos meñiques debe tragar un millar de agujas como castigo
      Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
      Translated by:
      Klonos Heart

      Klonos Heart

      Languages lover, moon admirer, aspiring philologist, and, of course, a great fan of manga, anime and music.
      Klonos Heart

      Latest posts by Klonos Heart

        LNをフォローしよう!
        Follow us!

        関連歌詞 Related Lyrics

        LYRICAL NONSENSE