『Hello Sleepwalkers月面歩行』収録の『』ジャケット 公式 フル

月面歩行 歌詞

歌手
Hello Sleepwalkers

盗まれたラジオ
退屈な夜明けを待ち受ける闇と不確かな証明


人は手錠された囚人の様だ
辺りに散らばる安売りの愛を集めている


不完全な数式 虚ろな心 未完成の絵画


月面を歩く二つの生命体
奪おうとしてるカーテンコールと希望
月面を歩く二つの生命体
消えようとしてる離れ離れの記憶
月面を歩く二つの生命体
繋いだ配線 アンリアルな設計図


彼方の残像 ユラユラ揺れる
想い出 戦いで 二度目の陽が暮れる
今宵 月明かり ギラギラ光る
錆びた地球儀をグルグル回る


目を伏せた今日も塞がれた未来も
回り続ける あの天体の様に
駆け出したラスト
大切な何かを失って残る確かな共鳴


遥か彼方の残像 ユラユラ揺れる
想い出 戦いで 五度目の陽が暮れる
今宵 月明かり ギラギラ光る
錆びた地球儀をグルグル回る


『Hello Sleepwalkers月面歩行』収録の『』ジャケット
歌手: Hello Sleepwalkers
作詞: シュンタロウ
作曲: シュンタロウ
ステータス: 公式 フル
Getsumen Hokou Lyrics
Artist: Hello Sleepwalkers

nusumareta rajio
taikutsu na yoake o machiukeru yami to futashika na shoumei


hito wa tejou sareta shuujin no you da
atari ni chirabaru yasuuri no ai o atsumeteiru


fukanzen na suushiki utsuro na kokoro mikansei no kaiga


getsumen o aruku futatsu no seimeitai
ubau toshiteru kaatenkooru to kibou
getsumen o aruku futatsu no seimeitai
kieyou toshiteru hanarebanare no kioku
getsumen o aruku futatsu no seimeitai
tsunaida haisen anriaru na sekkeizu


kanata no zanzou yurayura yureru
omoide soyoide nidome no hi ga kureru
koyoi tsukiakari giragira hikaru
sabita chikyuugi o guruguru mawaru


me o fuseta kyou mo fusagareta mirai mo
mawaritsudzukeru ano tentai no you ni
kakedashita rasuto
taisetsu na nanika o ushinatte nokoru tashika na kyoumei


haruka kanata no zanzou yurayura yureru
omoide soyoide gogome no hi ga kureru
koyoi tsukiakari giragira hikaru
sabita chikyuugi o guruguru mawaru


Artist: Hello Sleepwalkers
Did we help?: Help support us here!
Have A Request?: Commission us here!
Status: Official Full
Walking on the Moon

A stolen radio,
And a boring sunrise; we’re surrounded by darkness and an uncertain proof.


People are like prisoners with their shackles on,
Gathering cheap love that’s scattered all about.


An incomplete formula; an empty heart; an unfinished painting.


Two life forms walk on the moon,
As dreams and curtain calls fight for superiority.
Two life forms walk on the moon,
As far and distant memories threaten to disappear.
Two life forms walk on the moon,
Like intertwined wires… an unreal blueprint.


The after-image in the distance begins to quiver,
And the sun goes down for the second time on memories and conflicts.
Tonight, the light of the moon is shimmering,
As it spins around a rusted globe.


The present we turned our eyes from and the future that was stolen from us,
Keep spinning onward, just like that heavenly body.
When the last precious part of us ran away,
All that was left was a poignant sympathy.


The after-image in the distance begins to quiver,
And the sun goes down for the fifth time on memories and conflicts.
Tonight, the light of the moon is shimmering,
As it spins around a rusted globe.


Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    LNをフォローしよう!
    Follow us!

    関連歌詞
    Related Lyrics

    文字サイズ
    位置
    テーマ
    Font Size
    Align
    Theme
    LYRICAL NONSENSE