Last Song 歌詞 Girls Dead Monster

アニメ「Angel Beats!」イメージソング
Girls Dead Monster - Last Song Lyrics
Last Song 歌詞
歌手:Girls Dead Monster
関連作:Angel Beats!

Ah 少しの間待ってくれないか Ah どこかで呼ぶ声がするんだ

「いつかは大スター 売れっ子ミュージシャン そんな夢見るよりは 見ないほうがマシだろう 誰か代わりに追っかけてくれ 僕はひとりで無力を抱いてるよ」

震えてるソルジャー そんなきみにも この雲を割いて 光が射すよう歌ってあげるから 錆びついた弦を叩きつけ

「いつかは大発明 ノーベル受賞もん そんなぼろい夢はとうに捨ててきた 隅っこのほうに転がってるから 枯れない程度に水はやってるよ」

俯いたソルジャー そんなきみには 降らせよう心の 大地に雨を いつの日か黄金(こがね)の花を 咲かせて風に揺れるよ

「ひとりじゃ眠れない夜もあるけど 誰かが居ればそれに八つ当たりで

なんて情けない 生きてることが不幸で こんな僕なんて誰も必要としてないんだ いっそ消えてしまえよ」

Ah そんなのあたしだって同じさ Ah 生きていくのは難しいな Ah だから歌を聴いてほしいんだ Ah きみだけに歌う唄だから

でももう行かなくちゃ 長居はできないんだ 約束を残して、ここに来てるから だから最後の唄になるよ 少しでも力になるといいな

誰もがソルジャー 夢見るソルジャー 空高く吠えろ 自信のなさはそのままでいいんだよ あたしが信じてあげる ずっと

Ah ようやくふたりきりになれたな Ah お前の唄も聴かせてくれ

作詞:麻枝准
作曲:麻枝准
ステータス:公式フル
Last Song Lyrics
Artist:Girls Dead Monster
Tie-in:Angel Beats! Image Song

ah sukoshi no aida mattekurenai ka ah dokoka de yobu koe ga surunda “itsuka wa dai sutaa urekko myuujishan sonna yume miru yori wa minai hou ga mashi darou dareka kawari ni okkaketekure boku wa hitori de muryoku o daiteru yo”

furueteru sorujaa sonna kimi ni mo kono kumo o saite hikari ga sasu you utatteageru kara sabitsuita gen o tatakitsuke

“itsuka wa dai hatsumei nooberu jushou mon sonna boroi yume wa tou ni sutetekita sumikko no hou ni korogatteru kara karenai teido ni mizu wa yatteru yo”

utsumuita sorujaa sonna kimi ni wa furaseyou kokoro no daichi ni ame o itsu no hi ka kogane no hana o sakasete kaze ni yureru yo

“hitori ja nemurenai yoru mo aru kedo dareka ga ireba sore ni yatsuatari de

nante nasakenai ikiteru koto ga fukou de konna boku nante daremo hitsuyou to shitenainda isso kieteshimae yo”

ah sonna no atashi datte onaji sa ah ikiteiku no wa muzukashii na ah dakara uta o kiite hoshii na ah kimi dake ni utau uta dakara

demo mou ikanakucha nagai wa dekinainda yakusoku o nokoshite, koko ni kiteru kara dakara saigo no uta ni naru yo sukoshi demo chikara ni naru to ii na

daremo ga sorujaa yume miru sorujaa sora takaku hoero jishin no nasa wa sono mama de iinda yo atashi ga shinjiteageru zutto

ah youyaku futarikiri ni nareta na ah omae no uta mo kikasetekure

Did we help?:Send us a tip!
Status:OfficialFull

Ah, can you wait just a moment? Ah, I can hear a voice calling from somewhere.

“Someday I’ll be a big star, A sold-out musician; But rather than having that dream, I’m probably better off not having it at all. Someone go chase it for me instead, I’ll be here clutching onto my powerlessness.”

A trembling soldier; For you, who resembles this, I’ll tear through the clouds, With a song to makes the light come through, While striking my rusted strings.

“Someday I’ll make a great invention, And win the Nobel Prize! But I threw away such a worn-out dream long ago, I’ll be over here rolling around in the corner instead, Watering myself just enough to keep from wilting.”

A depressed soldier, For you, who resembles this, Let rain fall, Upon the earth of your heart. Someday a gold flower will bloom, And sway in the wind.

“There are nights when I can’t sleep alone, But if someone else were here, I’d just end up blaming it on them.

How pathetic, I feel that my life was an accident, And that there’s no one in the world that needs someone like me. I’ll just disappear completely.”

Ah, but I feel exactly the same. Ah, living life is so difficult. Ah, that’s why I want you to listen to my song. Ah, because I’m singing this song only for you.

But I have to go now, I can’t stay for long, I set aside a promise in order to come here. That’s why this is my last song, I hope that it brings you even the slightest bit of strength.

Everyone is a soldier, A dreaming soldier, Howling high into the sky. It’s fine if you don’t believe in yourself, I’ll believe for you, forever.

Ah, finally, it’s just the two of us. Ah, let me hear your song as well.

Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
Translated by:
Thaerin
Follow me!

Thaerin

Japanese music enthusiast, lyrical translator, and #1 SEKIZAI fan!

Donate a coffee to keep me going!
(/・ω・)/ ☕彡 ヽ(^。^)ノ
Thaerin
Follow me!

Latest posts by Thaerin

    Ah, ¿puedes esperar un momento? Ah, escucho una voz llamando desde algún lugar.

    “Algún día seré una gran estrella, Un músico popular, Pero en vez de tener ese sueño, Tal vez estoy mejor sin tenerlo. Alguien vaya y persígalo por mí, Estaré aquí, aferrándome a mi impotencia.”

    Un soldado temblando, Para ti, que te pareces a esto, Rasgaré las nubes, Con una canción que haga la luz llegar, Mientras toco mis cuerdas oxidadas.

    “Algún día haré un gran invento, ¡Y ganaré el premio Nobel! Pero hace mucho que dejé ir ese desgastado sueño, Estaré aquí en una esquina, Regándome solo lo suficiente para no marchitarme.”

    Un soldado deprimido, Para ti, que te pareces a esto, Deja la lluvia caer, Sobre la tierra de tu corazón. Algún día una flor dorada nacerá, Y se mecerá con el viento.

    “Hay noches en las que no puedo dormir sola, Pero si alguien más estuviera aquí, terminaría echándole la culpa.

    Qué patético, Siento que mi vida fue un accidente, Y que no hay nadie en el mundo que necesite a alguien como yo. Solo desapareceré por completo.”

    Ah, pero me siento exactamente igual, Ah, vivir es tan difícil. Ah, es por ello que quiero que escuches mi canción. Ah, porque canto esta canción solo para ti.

    Pero debo irme ahora, No puedo quedarme por mucho, Dejé de lado una promesa para venir aquí. Es por ello que esta es mi última canción. Espero que te traiga, aunque sea, la más mínima pizca de fuerza.

    Todo el mundo es un soldado, Un soldado soñador, Aullando en la noche. Está bien si no crees en ti mismo, Yo creeré por ti, siempre.

    Ah, finalmente solo somos nosotros. Ah, déjame escuchar tu canción.

    Lyrical Nonsense, Patreon, Support, Donate
    Translated by:
    Lyrical Nonsense

    Lyrical Nonsense

    Translation by Lyrical Nonsense staff

    Want to join the team?
    (*´・ω・)(・ω・`*)
    Check out our About page!

    You can also help LN by sending us a Ko-Fi!
    Lyrical Nonsense

    Latest posts by Lyrical Nonsense

      LNをフォローしよう!
      Follow us!

      関連歌詞 Related Lyrics

      LYRICAL NONSENSE